尜Mi鋒_LOVE街波 发表于 2006-9-6 21:47:46

求翻译

物极必反的日文翻译

arksel 发表于 2006-9-6 22:30:26

物事は極点に達すると必ず逆の方向へ転化する。
また、平家物語には「娑羅双樹の花の色、盛者必衰の理をあらはす」という言葉があります。転じて衰者必盛とも言えるようです。

尜Mi鋒_LOVE街波 发表于 2006-9-7 17:36:20

晕,有那么长麽?

虫虫幻想 发表于 2006-9-7 17:45:01

楼主,只是第一行是解释而已
第二行你可以无视~~~

尜Mi鋒_LOVE街波 发表于 2006-9-7 19:15:52

第一行是解释?那翻译呢?我要的是翻译吖

虫虫幻想 发表于 2006-9-8 19:32:32

原帖由 尜Mi鋒_LOVE街波 于 2006-9-7 19:15 发表
第一行是解释?那翻译呢?我要的是翻译吖


我没把话说明白~~~第一行就是翻译

SeerXillion 发表于 2006-9-30 10:11:20

第一行已经很长了
有没有意味相近的可以代替?

我爱喵喵 发表于 2006-9-30 12:02:10

原帖由 SeerXillion 于 2006-9-30 10:11 发表
第一行已经很长了
有没有意味相近的可以代替?

第一行是翻译,第二行的红字是同义词

SeerXillion 发表于 2006-9-30 13:00:39

明白了
刚才没有看到有红色……

看到那么长就直接拉到下面去了……
页: [1]
查看完整版本: 求翻译