smallbtube 发表于 2005-4-24 17:53:49

求助 关于“贵样”……

哥哥姐姐们,小弟又有问题了……
这次是关于“贵样”的用法。
是不是只有贬义呢?如果不是的话,能不能帮我造个句子呢?
先谢谢大家了。

somesu123 发表于 2005-4-24 18:34:59

貴様も一緒にやるか?

Rebbeca 发表于 2005-4-24 19:29:48

貴様が来てくれてとてもうれしいです。

alucardcz 发表于 2005-4-24 19:51:03

貴様。。不一定是贬义的.....还要看说的人的性格...一般自大和粗鲁的人都用貴様....

造句...貴様。。何を。。

smallbtube 发表于 2005-4-24 19:52:10

谢谢楼上两位的句子,不过……那两句是什么意思啊?“贵样”是不是真的只有贬义用法呢?

alucardcz 发表于 2005-4-24 19:54:50

貴様も一緒にやるか?
你也一起来吗?
貴様が来てくれてとてもうれしいです。
你能来我非常高兴..
貴様 绝对不是只有贬义用法.... 某种人称呼别人就喜欢貴様..例如..游戏王中的海马(狂妄的人是也...)

Ukyo 发表于 2005-4-24 19:56:32

首先,「貴様」是比较粗鲁的第二人称称呼,所以一般出现在骂人的话中,如:貴様、くたばれ!

其次,「貴様」感情色彩很重,对仇恨或敌视的人用得较多,比如骡子叫鸭子时总是「シャア、貴様。。。」

最后,和所有粗鲁的话一样,假如养成习惯了,任何场合都会说的……

Ukyo 发表于 2005-4-24 19:59:00

Originally posted by alucardcz at 2005-4-24 19:51
貴様。。不一定是贬义的.....还要看说的人的性格...一般自大和粗鲁的人都用貴様....

造句...貴様。。何を。。

嗯,和お前不同,貴様没有表亲昵的用法。

smallbtube 发表于 2005-4-24 21:09:47

谢谢大家了。

霞·雫 发表于 2005-4-25 05:13:56

长官和部下间也经常用KISAMA

alucardcz 发表于 2005-4-25 09:17:01

Originally posted by 霞·雫 at 2005-4-25 05:13
长官和部下间也经常用KISAMA

这个也要看个人的性格.....

血花♂★ 发表于 2005-4-25 17:03:14

亲密朋友之间也用.另外「やつ」这个词也是.

就相当于平时说的"你X的","你这X"

smallbtube 发表于 2005-4-25 19:50:39

Originally posted by 血花♂★ at 2005-4-25 17:03
亲密朋友之间也用.另外「やつ」这个词也是.

樹希彦说的:やつは天才ですよ 就是这个意思吧?                    

最愛倉木麻衣 发表于 2005-4-25 20:47:20

Originally posted by smallbtube at 2005-4-25 19:50

樹希彦说的:やつは天才ですよ 就是这个意思吧?                    
个人觉得这里的“やつ”是指那小子的意思,没有感情色彩,因为树和不二不算亲密朋友吧,要是佐伯的话还有点可能

[ Last edited by 最愛倉木麻衣 on 2005-4-25 at 21:12 ]

smallbtube 发表于 2005-4-26 19:11:21

Originally posted by 最愛倉木麻衣 at 2005-4-25 20:47

个人觉得这里的“やつ”是指那小子的意思,没有感情色彩,因为树和不二不算亲密朋友吧,要是佐伯的话还有点可能
那也就是说同一句话,有可能根据人物关系的不同出现不同的理解?

最愛倉木麻衣 发表于 2005-4-27 20:59:12

Originally posted by smallbtube at 2005-4-26 19:11

那也就是说同一句话,有可能根据人物关系的不同出现不同的理解?
个人觉得是这样,“奴”用作第三人称代词时,一般是贬义的,但亲密好友间也可以称呼,这点很奇怪啊,反正具体情况具体分析嘛

smallbtube 发表于 2005-4-27 21:31:32

谢谢。

003ly 发表于 2005-4-29 23:14:58

关系特别好的朋友之间也会这么叫的.如果你有玩过<火炎之纹章-圣战之系谱>而且仔细看过里边的对话,那你就会发现狮子王艾尔托沙在叫辛格尔德的时候就是用的"貴様"

typetp 发表于 2005-5-2 09:30:00

在古代这个词是一个敬意极高的对称.然而在现代日语里面这差不多是个骂人的词.一般在游戏里面皇族或者贵族用的话表示的是尊敬,而普通人或者是地痞流氓用的话,那就是在骂人没错了

smallbtube 发表于 2005-5-2 09:53:36

きさまのうではげんかいだ 
是不是还有一种挑衅的含义?
页: [1] 2
查看完整版本: 求助 关于“贵样”……