我想大家也很想知道
支持星組
謝謝 延期就沒所謂
最重要的是質量 新来的,永远支持你们。。。 新来的,支持星组!
OG汉化得实在是非常的好,实在是汉化作品中的精品,强烈期待OG2!! 今天都5号了,虽然我啥子忙都帮不上 可以先将汉化好的部分发上来吗??我已经等不及了…………………… Originally posted by 微笑中DE炸弓单 at 2005-6-5 21:13
可以先将汉化好的部分发上来吗??我已经等不及了……………………
支持呀
真的等了很久呀
希望星組能變通一下
现在已经6月了,怎么还没汉化完?
今天已经6月6号了,汉化完了吗?? 又一个月了,为什么没有消息延迟总也有个理由吧……那个进度至少要更新一下啊??
[ Last edited by ybx007 on 2005-6-11 at 18:10 ] 进度没有必要更新,因为它没有改变………… 继续等待 哎,希望暑假能有的玩!~ 看来2005年暑假是玩不到了...唉,人就是这样不知道还好 无奈的等待。。。。。 呵呵~~~大家宽心拉~~游戏又不是只有og2~~~先回去把og10周目再说吧~~ YJW的一个重要的语句:因为实在看不下去了,也有些心寒,所以出来说几句。
我想,既然公开公布会遭来那么多非议,那么星组的YJW(星组其他成员我无权这么要求)以后将不会公开公布任何汉化及开发的游戏,包括列表中已完成的和即将完成的。这不是一时的气话,请注意我的签名。
这个句子的发表证明OG2仍然在汉化中,而且在正式发表前不会再提供任何消息,请各位不要再发表类似“何时能出”的无聊帖子了……
因为发得再多也没用的,从YJW的语气可以知道一件事:
想知道OG2汉化版的发布日期只有1个方法——在它发布的第一天后记下这个日期……
[ Last edited by ybx007 on 2005-6-12 at 10:00 ] Originally posted by yjw at 2005-5-2 00:12
OG2开始汉化到目前已有二个多月时间,技术问题已经全部解决,但由于翻译人员少,外加若干不定因素的影响(组员们都有自己的工作,业余时间实在很少,本人更是连续多日睡眠不足……),以致无法在预期时间内完成。 ...
您的无私的为大家服务 我很钦佩 但是就是不明白 为什么您不能把你的工作情况向大家介绍一下
难道您是怕挨骂不成?
明明写着希望大家关注支持 却躲起来不发一言难道您是在哗众取宠?!
有说的不对的地方请您见谅 因为我是个小人~不会假装清高,也不会因为某人口头上随便说说就相信崇拜,我只会说心里想的 。
[ Last edited by 大栋栋 on 2005-6-12 at 15:14 ]
先说明我不是马甲,这也是我的第一贴
我想汉化组是需要爱好者的支持才能继续发展的而星组在需要爱好者尊重你们的前提下希望你们同时也尊重爱好者
为什么整天有人在催?
我在想是不是你们一直都没给他们一个满意的答复
发布一下汉化进度很难吗?我不这样觉得.
至于一直不给出答复我能不能将它想成:我们在做的事不需要跟他们解释。
我想星组并不是中国最强的汉化组。而OG2这样的游戏也不会只有你们能汉化
仅个人看法 我倒是觉得无所谓,有得出就得了,什么时候不是最重要的,有个盼头也可以算是个精神寄托吧 急不来的,慢慢等吧