仓木麻衣的新留言~~~~~~帮忙翻译一下~~~~~~~~~~~~~~~~
What's up ???みんな元気ですか?
もう12月!
振り返ってみるといろんな事があった年だったんだけど、あっという間だった気がします。
(まだ1ヶ月残ってるけどね)
今年最後のリリースは "Make my day"です!
もうみんなは聞いてくれたかな?
今年一年の締めくくりとして元気の出そうなノリのいい曲をリリースしたんだけど、
Make my dayっていうのは、「いい日にしてよ」という意味です。
結果は見えないけど、自分の目標に向かっていこう!
せっかく何かに挑戦するんだったら、前向きでいたいし楽しみたいという思いを詞にしたんだけど、
ちょうど私もライブ前だったから、自分に対しての詞でもあったりします。
オケはノリが良くて、レコーディングの時も踊りそうになりました(笑)
後は車の中で聞くのもオススメです。ぜひみんなも聞いてみてね!
カップリングの曲は、「Make my day」を聞いた後の癒しソングという感じで、
リラックスできるライトな感じで聞ける曲を収録しました。
レコーディング前に、この詞を見ながらみんなで、もし自分がこういうシチュエーションだったらどう思う?
切ないねぇ~なんて話しをしながらレコーディングをしました。
偶然その日は、レコーディングスタッフ全員女性だったので、スタジオっていうよりは、
みんなで世間話をしてるっていう雰囲気で、とてもリラックスして歌いました(笑)
今年のライブも新潟と金沢で終わりです。
みんな待っててね
See you soon … By Mai-K
回复:仓木麻衣的新留言~~~~~~帮忙翻译一下~~~~~~~~~~~~~~~~
WHAT`S UP?各位好吗?
已经十二月了
…………………………………………
……………………………………
………………………………
回复:仓木麻衣的新留言~~~~~~帮忙翻译一下~~~~~~~~~~~~~~~~
What's up ???大家好吗?已经12月了!
回首今年,虽然遇到了许多的事,但还是感觉转眼就过去了(只剩下1个月).
今年最后的一首单曲是"Make my day".
大家是不是已经听过了?
虽然这首歌有着要把这一年紧张的心情都发泄出来的感觉,
但其实Make my day是"开心的过好每一天"的意思.
虽然不知到结果如何,努力的向着自己的目标前进.
既然立下了挑战的目标,就要积极的面对痛苦与欢乐,并把这种积极的态度化为言语.
正好上次演唱会时,自己也表达了这种这种积极的态度.
这首歌配乐的技巧很好,录制时感觉身不自己的舞动起来(笑).
后来在车上听感觉也很不错.大家一定要听听看哦.
为了听完后放松一下,特意放了一段配曲在后面.
在录音时,边看着歌词边想,如果自己是这样的情形的话会如何呢?
一口气边说边把录音完成了.
很偶然那一天录音的员工都是女的,虽然是是在工作室里,
但大家都很亲切的,所以我也唱的很轻松(笑).
今年的演唱会在新潟和金沢结束.
大家就好好期待吧.
See you soon … By Mai-K
回复:仓木麻衣的新留言~~~~~~帮忙翻译一下~~~~~~~~~~~~~~~~
译的不好,大概是这个意思,请大家指正回复:仓木麻衣的新留言~~~~~~帮忙翻译一下~~~~~~~~~~~~~~~~
万分感谢暂缺!!!!!!!!!!!!!!!鞠躬!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
页:
[1]