关于マスターアップ这个词的含义
マスターアップ的准确意思我不是很理解……将他拆开成Master up也无法解释~E文根本没有这个词组~根据这个词的出处一般是在宣布作品的新信息时,个人觉得貌似和发售日有关
让一个朋友帮忙查了下查出是游戏业专用词~意为“开发”
开发这个意思虽然可以代到很多例子里~但无法解释我目前遇到的一个问题,一个已经预定10月21日发售的游戏主页TOP图里一个“マスターアップしました”……显然不能用开发二字解释。
还望达人帮解。 マスターアップしました........那不就是开发完毕........哪里解释不通了? 果然是如此么- -
我原本理解为一个作品マスターアップ后~就能如约发售了(貌似没有マスターアップ的都很喜欢跳票)
想不到居然是“开发完毕”……
谢谢楼上了……羞奔…… 问个很小白的问题?
日语要如合打上去??
页:
[1]