rain36 发表于 2005-10-21 21:39:05

教えてください

"くそ度胸"という言葉は,どんな意味ですか,さらに,読み方は,どうか

lllyyykkk 发表于 2005-10-21 22:51:06

くその意味は知らないけど、度胸(どきょう)という言葉は"胆量"の意味です
度胸があるの意味かもしれないと思う

[ 本帖最后由 lllyyykkk 于 2005-10-21 23:54 编辑 ]

arksel 发表于 2005-10-22 08:47:01

“度胸”本身只是个普通名词,但是加上“くそ”之后就有了贬意。有汉语中“狗胆(包天)”、“无谋之勇”、“卤莽”等意思。
可根据语境不同适当意译。

例:
今の若い議員の皆さんは非常に事務的優等生が多いが、くそ度胸やカリスマ性とかやんちゃ的な優等生がいない。
现在的年轻议员有不少都是专注工作的优等生,没有卤莽行事、自恃优越之类富有孩子气的优等生。

rain36 发表于 2005-10-22 20:59:37

ありがとうございます
页: [1]
查看完整版本: 教えてください