希望星组汉化OG2的战斗对话
希望星组汉化OG2的战斗对话看不懂战斗时的对话实在是很失望 不用想了,星组现在在汉化R,如果因为汉化战斗对话影响了R的进度就得不偿失了…… 实际上,除了那些剧情战斗对话可以汉化之外,其他的也就是喊喊口号之类的
关于机战R,会尝试汉化战斗台词的
仅仅是尝试…… 虽然只是喊喊口号,可是听起来就是比较有感觉,像gb上的第n次机器人大战(不记得了...)虽然只有简单一句话可是就让人感觉那是有感情的人,其它的不管有没有打中都没有什么反映(主要是自己看不懂..)感觉比较没有投入感... 我是不希望汉化战斗台词的一派,保留点原味很有趣的 我觉得不必了
想起A里的战斗台词就一阵阵寒意
那玩意实在不适合日语以外的语言
[ 本帖最后由 DAN=L 于 2006-3-18 00:25 编辑 ] 汉化汉化汉化汉化汉化汉化汉化汉化汉化汉化汉化汉化------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ 原帖由 DAN=L 于 2006-3-18 00:23 发表
我觉得不必了
想起A里的战斗台词就一阵阵寒意
那玩意实在不适合日语以外的语言
痛感 原帖由 DAN=L 于 2006-3-18 00:23 发表
我觉得不必了
想起A里的战斗台词就一阵阵寒意
那玩意实在不适合日语以外的语言
同意! 原帖由 yinic 于 2006-3-17 22:27 发表
我是不希望汉化战斗台词的一派,保留点原味很有趣的
那你汉化了的游戏干吗??? 原帖由 deepman 于 2006-3-19 20:29 发表
那你要汉化了的游戏干吗??? 战斗对话简直就是鸡肋
我是从来不看战斗画面的 原帖由 1989d 于 2006-3-20 09:19 发表
战斗对话简直就是鸡肋
我是从来不看战斗画面的
各有各的所爱,汉化了之后也不会影响你吧
既然你不看战斗画面.... 据说要出美版,看英文吧 原帖由 1989d 于 2006-3-20 09:19 发表
战斗对话简直就是鸡肋
我是从来不看战斗画面的
战斗对话是OG系列最出彩的部分
别的系列里战斗对话可不会这么丰富 战斗支援汉化的话会有许多问题呢!
比如他们的拉长音...怎么汉化呢?不能1个字了解把? 刚才有位兄说到英文版
才想起,为什么机器人系列都没英文版本?? 日式游戏大多没有英文版,除了机战,铸剑什么的统统没有(偶也不知为什么)
不过在gba生命末期好象有了改变,比如幻想传说英文版就出来了 算了吧~~~~A里的对话。。。。。真的恐怖!!!!! 原帖由 被单の娜步茹爱 于 2006-5-4 17:38 发表
算了吧~~~~A里的对话。。。。。真的恐怖!!!!!
你也不想一下,这只是D商的"伟大"出品
页:
[1]
2