vinc 发表于 2006-5-25 14:12:56

请高手赐教!

①ものの=けど?
②ものを=のに或くせに?
③とも=でも?
④合格としたら和合格したら有啥差别?
我自己这么感觉的,不知道对不对?请高手指点,并请举例说明。
另外 わけには行かない 有没有近似的其他表达方法?

[ 本帖最后由 vinc 于 2006-5-25 21:07 编辑 ]

phj994 发表于 2006-5-25 21:46:58

1,2,3可以这么理解,只是用在有些地方时要有所区别的

宝石 发表于 2006-5-25 21:57:46

活用語連体形+ものの,表示“虽然~~~但是~~~、“虽说~~~可是~~~”
表示承认前项是事实,即“それはほんとうだ”但后项却是与前项不相符的事实。
常有“とは思うものの”“とはいうものの”

例:材料を買ったものの、作り方が分からない。
  この本を読んだことがあるとはいうものの、何十年も前のことなので、詳しい内容ははっきり覚えていない


けど,说全了就是けれども,也可写作けれど
(1)与刚才所叙述的事实相反
例如:たしかにとても安い。けれども品質はどうだろうか

(2)承认第一次提到的事物,后一个提到的事物用来对比
例如:京都もいい。けれども,奈良もまたいい所だ

(3)表示自己的异议
例如:けれどもね,こういう例もあるから必ずしも君のいうとおりにはならない

宝石 发表于 2006-5-25 22:04:48

活用語終止形+もの 
“もの”:終助詞、 以抱怨或不满的口气说明或辩解某种原因理由。多为女性或儿童使用,口语中也做“もん”
例:だって知らなかったもの。(可我不知道嘛!)
  私の言ったこと聞かないもの。(我说的也不听啊。)


名詞の活用語連体形+くせに 明明~~~却~~~ 尽管~~~可是~~~。
“くせに”比“のに”含有更强的责怪和蔑视语气。一般用于伙伴之间的会话,不用于郑重谈话和书面语。后句内容假如不需明言可以省略

例:子供のくせに、大人のような口調で話している(明明是个孩子却用大人的口吻说话)。
  返事をすぐくれると約束したくせに、三ヶ月たってもくらない(说好马上给答复的,可是三个月都过去了,还没有答复)。


のに表示既定的逆接条件,后面叙述的状况与前面叙述的相反
例如:昔は静かだったのに,今は自動車の洪水だ

宝石 发表于 2006-5-25 22:16:04

とも 接续动词以及动词型活用的助动词的终止形、形容词以及形容词型活用助动词的连用形

(1)现代文中多用于书面语
1.表示与某件事无关,其他事情成立且进行的意思
例如:何を言おうとも,むだだ
2.表示时间、空间大概的量
例如:多少とも疑義は残る

(2)作为事物的假定条件表示,之后的事更强烈的表示
和たとえ…であっても一个意思
例如:楽浪(ササナミ)の志賀の大わだ淀むとも昔の人にまたも逢はめやも

宝石 发表于 2006-5-25 22:23:34

~~~わけにはいかない|わけにもいかない “不能~~`” 
例:いくらいやでも、やめるわけにはいかない(无论怎么讨厌也不能辞去不干)。 
  いくら痩せたくても、何にもたべないわけにはいかない(无论怎么想减肥也不能什么也不吃)



合格としたら和合格したら
这个我没太看明白,能不能把原句给出来?

vinc 发表于 2006-5-26 11:00:58

谢谢宝石君的解答。
关于 合格としたら 和 合格したら 的具体句子我也记不清了,是我在看日剧的时候听到的,
但是不确定是前者还是后者,但是后来自己想的话前者是不是可能还有点不合语法?是不是应该是
合格だとしたら更符合语法?
我自己理解前者应该是 算合格的话
          后者应该是 合格了的话
不知道有没有错误。

此外还有一个新问题:くださる的过去式应该是くださいました还是くださりました呢?
好像两者我都见到过,有什么区别吗?两者可以随意替换吗?
比如:わざわざご返事をくださりありがとうございます。
这里的くださり可以换成ください吗?

原帖由 宝石 于 2006-5-25 22:23 发表
~~~わけにはいかない|わけにもいかない “不能~~`” 
例:いくらいやでも、やめるわけにはいかない(无论怎么讨厌也不能辞去不干)。 
  いくら痩せたくても、何にもたべないわけにはいかない(无论怎么 ...

宝石 发表于 2006-5-28 23:04:38

くださる
「与える」「くれる」的敬语,是个五段动词

ください
1.动词「下さる」的命令形,说全了是[くださいまし(ませ)],まし(ませ)通常省略掉
2.动词「下さる」的连用形,通常以「くださいます]这种形态出现

个人认为,这两个词差不多,くださり可以换成ください
页: [1]
查看完整版本: 请高手赐教!