[转贴]DP汉化情报,文本基本完成
http://www.yyjoy.com/attachments/2007/05/2_200705201705152.gif
《口袋妖怪DS》的汉化项目一直都没有停止,近段时间翻译们加班加点地赶工,终于快把文本翻译完了,在此感谢小组的翻译们:非典型性废言 牧羊的猫 猫猫爱雪 月亮上的兔子 铃音 蜡笔小新二世等等,他们是多么地伟大啊……
不过虽然文本快翻译完了,但是我们要做的事情还很多,单单字库的问题还得花费不少时间,还有图片汉化等等……
保守地估计,想玩到《口袋妖怪DS》的中文版,预计还得要几个月,等不及的同志们,建议大家玩美版或者其它汉化游戏。
http://www.yyjoy.com/attachments/2007/05/2_200705201710091.jpg
还是日语有味道点,才能感受到那种语境 还要几个月吗……
完美的残念……
美版玩起来也不差,虽然母语更好……
毕竟玩网战时间不短了 残念……看来还是玩日文的好` 看惯了日文 ......感激中文......日文惯咯,,,,,, 唯一的希望就是汉化出来的宠物名能够正常点。。 感动啊!!!继续等待支持~~~~~ 我是来等484版本的
页:
[1]