自由の翼 发表于 2007-10-1 23:55:39

高达00主题曲L'Arc~en~Ciel - DAYBREAK’S BELL破晓之钟!(清晰版)

ジャンル: ジャパニーズポップス

フォーマット: CD Maxi

組み枚数: 1

発売日: 2007年10月10日

カタログNo: KSCL1200

レーベル: Ki/oon Sony キューン ソニー

発売国: 日本

曲目とサンプル

1 Daybreak's Bell

2 夏の憂鬱

3 Daybreak's Bell(Hydeless Version)

4 夏の憂鬱 (Tetsu P'unkless Version)

http://music.fenbei.com/9004798

[ 本帖最后由 自由の翼 于 2007-10-2 00:14 编辑 ]

如云撒月 发表于 2007-10-2 02:10:55

英雄时代也完了~~~才4年,公主就变熟女......韵味十足.......CC舰长的XB居然又能长.......ED配合结尾也很棒~~总的来说还是不错的作品~~平井的人设也还算保持了稳定的水准~~

Faiz 发表于 2007-10-2 10:17:46

在宇宙XB不會造成重量,當然是長得就長。

結局有點奇怪,居然是公主跑去英吉那里

[ 本帖最后由 Faiz 于 2007-10-2 10:20 编辑 ]

Leo_Wizard 发表于 2007-10-2 10:28:00

一直都是说猪猪渣,哪有人说过EMD好
至于OO,如果POPGO跟进那就不需要选择了

觉ぁ醒ぁ者 发表于 2007-10-2 10:39:12

天元结局无与伦比啊~~~超难忘~

如云撒月 发表于 2007-10-2 10:57:32

原帖由 Leo_Wizard 于 2007-10-2 10:28 AM 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
一直都是说猪猪渣,哪有人说过EMD好
至于OO,如果POPGO跟进那就不需要选择了
一直都不知道所谓的“猪猪渣”源自哪里?不看的人就没资格评论~~至少我自己看的作品里翻译得都不错~~~如果你还停留在几年前的猪猪的形象就别说了,我以前也是不看的,现在看了才知道好~~

说EMD好的自然也有理由,我承认它的机神咆哮的诠释资料相当的多,而且有对克苏鲁神话体系有深入了解的牛人也常驻那里~~(那位仁兄在本帖的开头几页里好象有发言~)据说EMD论坛经常有各种人士对作品有激烈讨论,因此字幕组也会吸取其中精华~~~

猪猪,EMD,X2,漫游等都是大牌字幕了,难道不看这些的去找那些名不见经传的小字幕组不成?

注射天使lili 发表于 2007-10-2 11:05:37

猪猪快是快,可是片源一样都不这样的感觉。

如云撒月 发表于 2007-10-2 13:34:38

LS,你说的什么意思啊?

Faiz 发表于 2007-10-2 13:53:06

據說豬豬是“神”在他的宣傳手法。我不挑字幕組,找到那個就是看那個,不過同時出現的。當然是找口碑好的

BLUE EYES 发表于 2007-10-2 14:17:11

貌似对字幕组的讨论越来越激烈了- =……

如云撒月 发表于 2007-10-2 17:09:09

宣傳手法?我好象没怎么看到........但是猪猪的论坛确实火得不行.......

自由の翼 发表于 2007-10-2 17:24:23

最近动画初了LULU看WLGO,其它一般是猪猪的,火影、死神、大剑、天元………猪猪神速,翻译质量又好,字体看上去比较舒服……同时出的种子数多的一般就下

Faiz 发表于 2007-10-2 20:51:21

原帖由 如云撒月 于 2007-10-2 17:09 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
宣傳手法?我好象没怎么看到........但是猪猪的论坛确实火得不行.......
跑題一扯,OGC論壇也是很火的

如云撒月 发表于 2007-10-2 22:08:20

仍然觉得KPDM的GEASS最好~~~

阿圖姆 发表于 2007-10-2 22:16:35

回复 #2259 注射天使lili 的帖子

扯吧,豬豬的片源幾乎是最好的,同時天元各大字幕組最初同步發片的時候,高清畫面的就只有豬豬出了,其他那些字幕組後來才補上。還有那時的翻譯字體排版我下了各個版本對比了一下,還是豬豬的最自然,大小最適中。那時就是因爲這兩個原因我極力推薦了豬豬的。之後很多片都是下豬豬的看。

重點是,連我這部老爺機看豬豬的天元戰鬥畫面一點都不卡,換了EMD之後卡到不行,這就是片源的壓縮質量問題啊,豬豬能在不降低畫面質量的基礎下做到低配置機都能看得流暢的壓縮技術實在比其他字幕組好。還有X2。。。。雖然翻譯質量高,但是慢得可憐,通常最快也慢別人兩天,最慢的有一兩個星期(GX)。

触手地狱 发表于 2007-10-3 21:52:40

其实我很疑惑.........有半年了....但因为怕和别人又在坛子上干起来就憋着没说

EMD的天元字幕算3个字幕组里做得最差,为什么还那么多人挺它?(NW的人不算.....至少这楼里的大多数人......)

注射天使lili 发表于 2007-10-3 22:03:53

原帖由 阿圖姆 于 2007-10-2 22:16 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
扯吧,豬豬的片源幾乎是最好的,同時天元各大字幕組最初同步發片的時候,高清畫面的就只有豬豬出了,其他那些字幕組後來才補上。還有那時的翻譯字體排版我下了各個版本對比了一下,還是豬豬的最自然,大小最適中。那 ...

自己去拿DN时候的对比。

影响太深了。。。黑好象,。。忘记是不是猪猪了。

lmhg 发表于 2007-10-3 22:47:42

大概EMD的速度比较高吧……

如云撒月 发表于 2007-10-4 00:04:30

原帖由 lmhg 于 2007-10-3 10:47 PM 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
大概EMD的速度比较高吧……

就是因为放出最早,所以才最多人下........因为大部分人都是不挑字幕组的~~

自由の翼 发表于 2007-10-4 01:13:39

天元最后几话插曲

找了很久,ost终于有了http://music.fenbei.com/9129246
页: 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 [113] 114 115 116 117
查看完整版本: 口胡月!ROBOT动画都来这讨论!(GEASS R2,MACROSS F预热)!!!)