光暗之双刃-钢
发表于 2008-8-21 12:23:59
被雷了...中国人的英语水平
看一下英文就明白笑点在哪里了
原帖来自
http://blog.xiaonei.com/GetEntry.do?id=307199854&owner=247585956
cuicuicui
发表于 2008-8-21 12:25:54
大哥 我笑得爬不起来了
cattingPY
发表于 2008-8-21 12:26:05
LZ你快回去你的冥王星吧
wjw19890418
发表于 2008-8-21 12:26:55
没有被PS过?
宇宙的巴比伦
发表于 2008-8-21 12:28:16
看过了,我记得之前在这里有人发过的。你囧王星了。
renowolf
发表于 2008-8-21 12:28:30
与其质疑我朝英语水平,你还不如去骂那些走关系得到这个翻译职位的渣。
三唐飘渺
发表于 2008-8-21 12:43:22
这倒不是那问题,其实就是广告界的一些白混人士不懂英文直接用翻译软件干出来的而已
owow87
发表于 2008-8-21 12:43:41
http://img526.imageshack.us/img526/9205/huoxinkj0.jpg
cattingPY
发表于 2008-8-21 12:44:33
回复 8# 的帖子
你又刷屏了
月枫
发表于 2008-8-21 12:55:52
直译,不会看不明白,伟大的CHINESE ENGLISH
蓝洛
发表于 2008-8-21 13:58:48
这东西至少也是2年前的了
水区也有5,6帖是这个
飞矢不动
发表于 2008-8-21 14:01:17
以前看过了
不过这确定不是p的?
owow87
发表于 2008-8-21 14:03:59
原帖由 cattingPY 于 2008-8-21 12:44 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
你又刷屏了
我只是以图表态~
泉こなた
发表于 2008-8-21 14:14:45
回你的M78星云!
Sky緋銫の穹
发表于 2008-8-21 14:18:17
太。。太。。。太強大了。。。。
hl20333
发表于 2008-8-21 14:36:55
唯一搞不懂的就是干为什么要用FUCK...用DRY不行么...难道是某个YD的人翻译的- -
龙骑士盖亚
发表于 2008-8-21 14:55:03
回复 17# 的帖子
其实他们是故意的
Aeck
发表于 2008-8-21 14:59:36
断句太不对了
hl20333
发表于 2008-8-21 15:01:47
回复 18# 的帖子
看来要是你去翻译也应该是这么翻译对么
tccyj
发表于 2008-8-21 15:02:55
这个很早就知道了