一手好湿 发表于 2009-12-8 18:29:05

某天看第3集= =
背景音出现了“勇敢少年去创造奇迹”
创造奇迹四个字是普通话读出来的
鞠萍姐姐内牛满面
www.H.com 发表于 2009-12-3 14:11 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif

是那旁白說的................

forge軍曹 发表于 2009-12-8 20:07:56

话说为啥会不明白呢?
一向接受HK风格并且认识几个HK人跟有同学在HK的原因
我觉得我完全听明白,,无须看字幕

植物人 发表于 2009-12-8 21:00:09

自小看tvb大的路過,

其實tvb的配音聽慣了是不錯的,

現在的革新式接近二次創作的對白是更上一層樓~

脑残同调士 发表于 2009-12-8 22:27:51

最近都在学校,只有上网下载动漫来看了,极少看TVB动画的

一手好湿 发表于 2009-12-8 22:40:47

難道是語言障礙???

b_k_yugi 发表于 2009-12-11 11:03:20

最近TVB翻译和03年近的新人发挥很出色,整个成品的宅了。。。。。。。汗不过我希望深度能再上去一些

一手好湿 发表于 2009-12-11 11:05:05

如果是老人的話你們認為這片子有這麼宅?

ckkwyk 发表于 2009-12-12 12:37:49

tvb會用據香港的笑料改一改對白
不對配音方面還是有點兒那個的說= ='''

一手好湿 发表于 2009-12-12 14:25:41

好吧......本周居然還在動畫里給自己宣傳J2的黑執事....TVB你是淫生的贏家啊

vresion 发表于 2009-12-12 14:27:12

新人配音一点也不出色,宅的台词是翻译的好事好不好,何路儿以前陪人鱼的旋律我就说怎么找个这么呕心的做主角,不过现在在旋风里边顺耳多了,之前看甲斗以为李志林声音好听了,其实是看天道太帅了没感觉而已,现在配电王那TMD呕心的感觉又回来了-_|||

一手好湿 发表于 2009-12-12 14:30:57

電王那配音我也實在受不鳥.................
页: 1 2 [3]
查看完整版本: tvb版旋風管家,貌似重新配過/........?