zymgundam 发表于 2004-8-17 18:02:01

机战OG中战斗中如
クリティカル
バリア
此类的日文是以图片形式存在的.用TLP打开就能看见,能否也顺便汉化一下.

Refrain2015 发表于 2004-8-17 23:09:43

其实剧情也有日文的- -
偶发现了

雷撒多 发表于 2004-8-18 23:02:57

クリティカル 会心一击
バリア 护罩
似乎不用译吧
星组确实伟大
只是轰格殊,极殊兵的译法有点不对胃口

Refrain2015 发表于 2004-8-18 23:04:06

轰格殊还说的过去 - -
极殊兵``````
我可能无知
我确实没听过

极北之地 发表于 2004-8-19 10:13:56

呵呵
还好不是正统机战
不然那些机体和人名的翻译还不是会招来更多无聊人的口水

感谢星组劳动!
我一个LAMER只能表示对你们的感谢!呵呵,让我体验了更多~~

basana 发表于 2004-8-19 12:10:16

轰格殊还说的过去 - -
极殊兵``````
我可能无知
我确实没听过
港式翻译,据说听起来比较有气势~
轰格殊,晓击霸,极殊兵都是很早以前就有的叫法,古论加斯特,休克拜因,盖修班斯特可能更注重些音译

Refrain2015 发表于 2004-8-19 12:42:23

我对于香港人的口味实在是无语

很多有名的词汇都成了脍炙人口的恶趣味 - -
页: [1]
查看完整版本: 机战OG中的图片形式的日文能否也汉化一下!