q6227409q 发表于 2014-5-10 10:58 static/image/common/back.gif
PRIO-KR084( ? )경천동지()永续魔法
只要这张卡在场上存在,从自己或者对方卡组 ...
不止影依 像龙骑、武神等等需要堆墓的卡组也被这张卡克得死死的
韩小沫 发表于 2014-5-10 19:35 static/image/common/back.gif
不止影依 像龙骑、武神等等需要堆墓的卡组也被这张卡克得死死的
作为没有突袭性的永续魔法,这货不见得有裂缝好
另外,你确定这货对武神有影响?
鬼计雪女那张萌死人了!!!!
鬼计信息量略大
旧神简直到来hero神辅助卡,抓到准备otk
KCG出的卡简直无情.....
鬼计破碎的卡图。。。
mikesan,鬼计那张陷阱叫“鬼计心碎”会不会好点(单纯觉得好玩而已~
鬼计独有超级好评。
旧神 是要永火放融合吗==
azpgp 发表于 2014-5-10 16:55 static/image/common/back.gif
일렉킥 파이터(电气 斗士)
电气的话,킥不做动词(踢、舞 ...
电气那张,那个"킥"是指"사이킥/サイキック"吧
我还在想,或者译成"电气动力斗士"之类的...
aaaljc 发表于 2014-5-11 15:35 static/image/common/back.gif
mikesan,鬼计那张陷阱叫“鬼计心碎”会不会好点(单纯觉得好玩而已~
嗯,看到卡图后,感觉那个"브레이크/ブレイク/break"是指heartbreak,我还在考虑中(可怜的雪男
话说,怪不得卡图这么眼熟,终于想起来了
鬼计色生死恋。。。。。。
我觉得还能改更泡菜味点
mikesan 发表于 2014-5-12 06:39 static/image/common/back.gif
嗯,看到卡图后,感觉那个"브레이크/ブレイク/break"是指heartbreak,我还在考虑 ...
原图好看多了 加了雪人萌度大减
旧神有点牛B
mikesan 发表于 2014-5-12 06:36 static/image/common/back.gif
电气那张,那个"킥"是指"사이킥/サイキック"吧
我还在想,或者译成"电气动力 ...
此说何来,只凭这只是念动力族+一个킥?
查了一下,没看到有念动力族会用킥当사이킥的简写,都是直接叫사이킥的,
而且比起사이킥,叫사이코(サイコ/Psychic)的占绝大多数,剩下的就是멘탈(メンタル/Mind).
=====================================================
别以为韩版取名乱,其实大部分都有好好照着日版取
虽然还是有可能搞双关/缩写...所以我也无法肯定其意义,不过这两真心共通点不多,发音也不像,要说是사이킥感觉就不对
(不过上次的独有浮游鳞甲连韩国人自己都不确定意思...当然他们也有考虑到浮游生物.)
PRIO-KR083 話說我看到的效果文怎不是自身除外,而是拉起來的那隻...(類似金華貓)
Sharock 发表于 2014-5-12 11:56 static/image/common/back.gif
PRIO-KR083 話說我看到的效果文怎不是自身除外,而是拉起來的那隻...(類似金華貓)
"这个效果特殊召唤的怪兽的效果无效化,这张卡从场上离开时,从游戏中除外。"
这是一句,除外是指这个效果特殊召唤的怪兽。原文只是这样用逗号分开,我也就这样直接翻。我还以为大家会看得懂所以没有改成:
"这个效果特殊召唤的怪兽的效果无效化。这张卡从场上离开时,那只怪兽从游戏中除外。"
Mr.L. 发表于 2014-5-12 08:49 static/image/common/back.gif
旧神有点牛B
卡图也不赖
求旧神o化啊啊啊啊啊