だいとかい ほく ひとり 中文大意:
大都会 に仆 はもう一人 で 在这个城市里,我一个人独自徘徊.
な す あきかん
投げ舍てられた 空间 のようだ 就好像空罐头,被抛弃在大街旁.
たが し つ
互 いのすべてを知り尽くすまでか 从很久很久以前,你我都互相了解.
あい とわ ねむ
爱 ならばいっそ永久に眠 ろうか... 如果真有爱,就和我一起消失吧.
せかい お はな こと
世界 が终わるまでは离 れる事 もない 一直到这个世界的尽头,我也不愿意和你分开.
ねが いくせん よ
そお愿 っていた几千 の夜と 无数个不眠的夜晚,我一直这样的企盼.
もど とき なぜかがや
戻 らない时 だけか何故辉 いては 为何你的身影如此弥漫,在我脑海婉转不散,
き こころ こわ
やつれ切った心 まても壊 す... 我却无法回忆,曾今承诺永远在一起
おも
はかなき想 い...この tragedy night 让心再次地破碎,在这悲惨的夜里.
ひと こた もと
そして人 は答 えを求 めて 用尽所有时间,找寻无聊的答案.
なに うしな
かげかえのない何 かを失 う 不知道失去了,最美好的一段回忆.
よくぼう まち よぞら
欲望 たらけの街 じゃ夜空 の 在这空旷街道上,充满无尽的欲望.
ほしくず ほく とう
星屑 も仆 らを灯 せない 满天的星星,都是我对你的思念.
せかい お まえ き
世界 が终わる前 に闻かせておくれよ 请你在这世界终结之前,最后再告诉我一遍,
まんかい はな にあ
満开 の花 が似合いの catastrophe 我和你曾今在一起,你会永远记在心里.
だれ のぞ えいえん しん
谁 もか望 みながら永远 を信 じない 为何在这世界终结之前,还不相信真爱会永远.
あした ゆめみ
...なのにきっと明日 を梦见 てる 我却依然坚信,如果还存在一个明天,
ひひ
はかなき日々とこの tragedy night 一定是这个夜晚,在我梦里出现.
せかい お はな こと
世界 が终わるまでは离 れる事 もない 一直到这个世界的尽头,我也不愿意和你分开.
ねが いくせん よ
そお愿 っていた几千 の夜と 无数个不眠的夜晚,我一直这样的企盼.
もど とき なぜかがや
戻 らない时 だけか何故辉 いては 为何你的身影如此弥漫,在我脑海婉转不散,
き こころ こわ
やつれ切ったい心 まても壊 す... 我却无法回忆,曾今承诺永远在一起
おも
はかなき想 い...この tragedy night 让心再次地破碎,在这悲惨的夜里.在这悲惨的夜里. |