此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!* Q; v7 c- Q: ^3 `. Y$ D
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
3 ] G" E* U$ c, k& \■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)" A2 x% j+ }2 x" N5 t9 o
■ ●■ http://bbs.newwise.com
3 Q9 B. \, N3 C■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ - k1 X9 ]2 x4 e3 W5 Y% A3 h
: s) I; V% n) {2 a& d( J
AIR攻略:. X) t5 _1 X7 u: h, [; x% S# Q. r9 _
推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴
( d7 h S3 i2 N0 C; F. }# d- {, K4 J" r( c0 M) D. t2 V6 S! d
+ [1 l0 g4 l+ q" B! }
霧島 佳乃
; a. b% _: q5 t; x$ N2 ~
& r+ e1 L1 K4 e8 r1 @- U$ w: {( M7/18
0 Y1 w* [8 l4 ]! O: q+ M- Z P人形を捜し歩く 去找人偶$ S. L2 H! R# T1 Y
走り出す 跑开
5 j3 ]# E) ]9 G; z% L" ?! R黙っておく 不告诉她
& S4 y# P1 {' ~$ c走り出す 跑掉# [ j0 R0 v8 x5 s! b% o
痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上
/ G( } p4 T' J試しにかけてみる 打一个试试
% k- Q$ ~6 c/ Kもう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
! Z6 C( z& C& p) ` B( h反抗してみせる 反抗给她看/ o1 S# k' C1 ^1 W: ]. b
ごまかす 搪塞过去
. W" Y- p! o3 [& R \6 [6 v% t飲めない 不能喝
7 Y1 n+ q- o! ^/ `; ~8 uぶっ倒れる 假装醉倒
/ N. S1 J1 w+ L' I. v7 _. O4 T7/19 ! E5 I2 l6 U2 |: s% @9 ?
リトライ 再试一次
$ v7 |% L5 |4 | U+ B道を戻る 回去
- ^8 }# E- l5 C6 P+ L( T3 ^: Vせがむ 央求5 E) b9 d: R. p5 {
冷蔵庫 冰箱
+ t5 ?3 Q1 i7 D: S0 Q無視する 不理会她
" ~' v3 S) ?! P見せない 不表演$ l3 n& N! {9 n2 C
聞かない 不听
/ ^* G% T7 Q$ y8 f! t7 p( P6 ~: Hお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚% z9 e2 ^( h$ }; E
訊いてみる 试着问她
% P# @) i2 P0 V6 X' w- B9 k4 e7/20 ( N N' w# M0 \; Y: y$ i
なわとび 跳绳9 }+ R L5 w- z- p/ C. F& A, f
地図の右へ 沿地图向右走
8 _9 ]( c9 h; c+ R; e% _# A4 g, e+ O1 Eとりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙
- M+ Y& X- W$ r2 v何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠
: s. }0 m `8 }* X! Iバンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事6 |; m$ M/ j4 i. y) c; `
教えて欲しいぞ 想知道% \% F# A7 y2 G
無視 不理她
' U, t4 d W9 c9 O3 ~2 ?6 S実践してみる 试一试4 Q% ?) i# h% \ X7 s% @ K
橋 桥
, \$ P N2 o _& l* t$ t$ ^. ~6 Y人形芸を見せてやる 再表演一次* T N \3 {) G8 d3 T. T
たぶんそうなるだろう 也许吧 [6 p: _5 H5 n A
考えておく 让我考虑考虑
' f N/ ~9 D7 x* r) c断る 拒绝+ e4 A7 d* p6 ~6 G1 X
7/21 ; q' |3 C8 b9 d& h
考えておく 让我考虑一下3 d$ _ L# [4 m5 o
力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气
6 G1 g9 Z! N3 y! L- q% h; c7 J遠慮する 不用补什么攻略了
# f5 x3 b5 u6 o断じて違う 当然不是
0 |! e; }$ y T7/22 ' P2 M$ R% \ @+ ^5 i* Y; U$ L0 ^+ b
胸を貸してやる 让她推个够% X5 Z/ Y4 F C2 F
とどめの一突き 决定性的一击推手1 ]2 c# C% d* R: Y3 q! {
暇を持て余している 打发时间
: }/ J. r" A! G1 Y; c1 i人形芸を見せてやる 展示人偶技艺
& M$ |6 ], `) T- I2 ?学校へ 去学校
, q0 n4 J: Q( j7 Y" I7 R2 ?興味ない 没兴趣9 U4 ]! e& i+ D' y0 P
散歩に出かける 出去散步6 ?# _5 ~+ r0 g; d
先に進んでみる 试着继续向前走
- t, L( O5 E: k, d/ @4 J3 g様子を見る 看看情况; q, a6 ]# n3 I- v
どうにか説明する 有必要说明一下
7 N; Q( I, M. e7/23 * w+ H* z, C; d# l4 Y' b0 ?2 m7 R0 o
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
4 U0 A( B$ p4 H! d0 b$ `敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
+ @2 I! U" j$ u/ K神社 神社
/ t/ J& z& y% m7 @$ ?診療所の中 诊所里面
5 n# x" p: g8 E1 C5 i# Q* }意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢0 y$ L3 ~1 s$ K
堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走
& P! k- k7 I" e& M& a5 d戻る 返回+ ~0 P, {1 w) [( W
踏みつける 上去踏上一脚1 H7 c/ A6 t2 u/ \2 f! K. E
7/24 0 ?3 I1 S# p! j. S4 x
骨を味わってみる 啃骨头试试1 @; I3 ~) a2 I: r- c( [$ @. f* P6 S
食べていく 去吃
' d6 D! r, y$ r+ }: T) y7/25
- Y+ Q9 l9 V4 |, U放っておく 放着不管
7 u8 b! w5 a: h/ x) _こうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧
6 _+ q7 \) Z7 R2 V" Mもう少しからかう 再开点小玩笑吧
. a6 W7 k8 `1 {6 i7 M- ]1 e' ^バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好( V8 }/ e+ ?) q, H& G) c
7/26
6 j& J& r, @7 m0 f金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱0 Q- M# ?$ }$ z0 L, u c0 f0 G
訊いてみる 问路; Q. a7 ?& x8 V/ [9 w" ^
人形劇の練習 做人偶剧的练习' L: J* L; E9 j
7/28
+ |& j# ]. ~8 e. b% u n: f) k% G承諾する 答应8 R+ `; x* ^. Z. V8 J
7/29 / @( g9 v) z' _- n2 C$ s) {% E* L
一緒に探してやると言う 提议一起去找找
6 W! x: G3 K8 m: p! G7/30
0 | }+ k; C: T Y; _6 I% p白衣 白大褂6 ^; M7 F! T# S" t! `
このままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!
, g% b J2 _/ o2 D開けてみる 打开看看6 B# y; Q' \, |: q
年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣9 a7 j9 y# i, o, q6 j6 o- l+ Y
まだ盗み聞きする 继续偷听
$ n& d$ u* q# o3 h( L Jまだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵 X( [, b s+ j1 P1 q- Z$ j9 i9 _
8/2
1 p) P3 V9 x& n) `) ~別の方法を考える 考虑一下别的方法3 Z: |1 p' a& Z( u% y* r# g
8/3 $ t; k) O5 a+ U- d. t
乗らない 不乘车
; w1 V5 s7 @. X7 Z0 f) g1 {これからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边
9 C! A4 D* }4 y% r. |: J学校 学校 j k7 R3 S/ v- w ]
神社 神社, o: n9 M- W! ^) @. I+ d8 j7 `
7 v# ?4 e- [6 U& D, M) {) M( D3 e2 S" {0 t `
# {3 E/ E# `, B" D, H5 d遠野 美凪
5 u' M V) L" |: M5 p7 u0 V0 k& ?+ L! z( m0 j) b0 _. H
7/18 % y% C u* ?/ H( w+ J3 U3 C
人形を探し歩く 去找人偶
+ u* r4 Q7 f1 g1 p* I$ K8 p歩き出す 走开
) ]2 R- m5 [3 }/ a- O7 N$ y& a黙っておく 不告诉她
- {! ^+ F4 V7 f( V嘘を答える 编个谎话5 ]3 c% }! M b+ t' J
試しにかけてみる 打一个试试& T4 G5 ?0 U1 n
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
8 u3 J/ I7 r: f) n反抗してみせる 反抗给她看. \8 i2 K- v& G+ k4 q& N
正直に答える 老实地回答' k4 @$ N/ v6 L) l7 k5 `- l
飲めない 不能喝$ ]$ Q% O" r0 C# r% ]9 w: C7 G6 H) K: m
ぶっ倒れる 假装醉倒) r- ]; h5 ? B$ W8 Z l
7/19
! L* \) J; T! V. N: d1 M5 lギブアップ 放弃
% p i3 d0 l) l3 E+ {! @- L+ G学校の中に入る 到学校里去
& B* M; v" D: }; p+ z; n3 `せがむ 央求# [2 {4 ^2 X& h. N
冷蔵庫 冰箱9 r3 C6 t, T1 V5 B, k
無視する 不理会她
5 U5 |4 q7 i: c# D' V! S6 L3 {見せる 表演给她看6 i1 s4 H1 e- W: [ G) G: R& @
そっか… 是嘛…; A% T( C; U, J5 ]& [) |8 D* k
7/20 ; J( @- I1 J! b; w: C7 p2 [
駄菓子 零食
; Q8 U7 F+ Y$ z) _- G地図の上の方にいってみる 沿地图向上走' f, T& O, Y: n6 {4 i; p
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
0 O3 e( b" T0 L面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。& \; U3 W) f* B! p
バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事; s7 N, E! [4 F* i) ^9 H& z
教えて欲しいぞ 想知道
1 C3 z- J6 H4 Y! v% t無視 不理她* J: D- X% c- N' T
やめておく 还是不试了+ J) r0 B5 ?, k$ i4 \/ v6 \" }
橋 桥
% C0 x) y4 N7 k# H( E人形芸を見せてやる 再表演一次
! D$ T6 \' V6 ~多分そうなるだろう 也许吧
, O6 C9 J' v5 U考えておく 让我考虑考虑; A7 X% l M- g% h V# G0 |
断る 拒绝+ M9 v) P6 O t1 ~
7/21
$ x: Z2 F1 e; Z! v( Y考えておく 让我考虑一下& ]& h0 ]% j2 i
ばっちりだ、と答える 爽快地答应; y1 m) B% }& D5 B5 D, u g
書き足してもらう 拜托她写上去
& K3 b& z% y$ G# w* g% _観鈴を信じる 相信观铃
5 o" L; Q/ p3 o断じて違う 当然不是
- s, r, \ }0 |7/22
. C( y* l, [! o/ T" z, \# _$ r反撃する 进行反击
* s/ C6 |, m# h7 Cとどめの一突き 决定性的一击推手
& J' P# X( D/ r: [4 Y* a6 J暇を持て余している 打发时间) d) a- H! Q0 b* M H
人形芸を見せる 展示人偶技艺
9 z8 r) ]) H" I. a6 [学校へ 去学校
/ V- N& w5 M8 h& N8 |) E2 P嫌いじゃない 并不讨厌' N2 H8 U* f# _
散歩に出かける 出去散步$ i/ Y) i5 E% \. v$ @
先に進んでみる 试着继续向前走
8 N9 q; K( T* P! F/ C7 g様子を見る 看看情况- p9 A/ ^. b6 B2 V: p
ごまかして逃げる 走为上策3 h8 ~, S7 t/ w/ h8 j
7/23 5 s/ ]* Z, r1 c
濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题+ l W/ s$ g- r7 D0 P* [+ U) w5 c
駅 车站
; N# m8 a# f. ?2 n/ R診察所の中 诊所里面6 P8 Y1 @9 k) n
大人しく待つ 老实待在这儿
6 k5 ~! _# e* }観鈴の部屋に行く 去观铃的房间 b5 J' s' y. s. \7 x
駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走
) j' ]" Y. T3 G7 g5 a- ^0 {5 l. v拾って返してやる 捡起来,还给她! X6 I4 |+ Y( W
やっちゃう 做吧3 p1 _+ `5 I$ v' a6 H8 R
7/24
) I9 b) s1 d! x" o1 f( Mそれだけはダメだ 绝对不这样做9 V) A/ l5 _* ^- k4 m5 t1 [; {5 ~
やめておく 还是算了
+ x q5 g: ^2 R' X7/25
/ o' s( W, o3 [& @) }* l6 v手を貸す 举手之劳
: ]" c7 {3 O8 t M' s5 d C2 ~人形を渡す 把人偶给她
/ A! K* g5 n0 W熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧7 c' c* f4 f# d/ S
上がってこいという 先把她拉上来再说
$ A3 Z2 Z! g; vバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好
: E+ p" D' R0 a; T4 j- J( W7/26 2 V% ]0 c" `4 a
金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱
4 V2 W$ Y C" K* s6 b* P2 G4 ?7 Q3 o Z7/27 8 M. r6 V7 B" P# U1 s" f( }
素直に受け取る 郑重接受
1 K2 t& D7 {7 s2 u7/29
6 u5 Z5 c( k7 q" k- k7 ?% k6 Oタ行 タ行, v& ]/ d" ?/ K: }0 k- @
それでも辞書 继续翻辞典9 R4 b r# W2 M {0 c
嫉妬してみる 表现出嫉妒
0 D# I2 N) I% T8 R& K. g$ g1 i8/7
' \( c% }! U9 q% e9 }3 j/ K# A下面这个选择的时候储存下进度 ( {" G- \. i5 }4 I
HAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧4 G5 v: I# u& q8 ^$ o: v
BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧$ a- _- a) h6 [# L. V l2 A" c
/ P0 [" c! s4 b * j. F8 }! d. E5 l
神尾 観鈴
% n' j; m# J) a4 |8 F* w4 t! V" z( I
7/18
1 r+ ?& h9 m; J3 a$ ]0 c別の手を考える 想别的办法
4 T* N2 x6 ?0 T7 {* H) ~歩き出す 走开2 u p1 [. d: i1 e& c& i
話してみる 告诉她
5 y/ p8 L% m" T$ v) ~正直に答える 老实地告诉她( K6 J9 J g! O( y6 y
大人しくしておく 老老实实地等着
/ B1 s( p/ `* Z9 c大人しく待っておく 老老实实地等着( d) q# ~4 Y% g: |
素直に頷く 老实地点点头 4 T8 U- M# o0 z& f$ \0 `7 R
正直に答える 老实地回答! n1 O2 z n7 D9 e3 E
飲める 能喝
/ @6 r" h! U q' s2 s" q, x5 lお願いします 那就拜托了 Z- I5 f# r6 a O$ @
7/19 4 |; E2 C" [! i9 ?' e) {7 j c; K
リトライ 再试一次
; k& H* u% ]( E学校の中に入る 到学校里去1 u% L3 z$ V k
せがむ 央求
3 v. H- @3 m- A: {0 ?食卓 橱柜3 _; H: w1 a1 {- B+ ?+ J
まともに答える 认真回答
; C6 `5 Y* K* t- u手伝う 帮忙1 P3 A+ x" l f. n3 `: h
激プリチーだな 很漂亮7 g+ A2 q8 B+ a4 w
見せる 表演给她看
8 S" L% }* e# e: p' J& K' o, \% o3 jお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚3 a/ F: R6 i3 E) @5 R
眠いので寝る 太困了,还是睡吧
O: |1 E* \, s, u7 L7/20
7 z# H: T1 U2 t4 y; F- @6 yパン 面包
7 Z2 w. G8 y# w+ t7 I地図の上へ 沿地图向上走9 J0 u' P0 l p* I, D8 }
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。* d6 O: m+ |. ^0 x5 [3 t0 s
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
4 D% M! E, W& Y6 j- a- x7 nあえて触れずにおく 还是不要问的好1 n; ~1 y9 c" E: g3 z
おごらない 不请她- [" ] M) R3 M3 M* G) E4 y. O. u4 v Z
実践してみる 试一试
" h0 ^+ o9 y# ^ I; C/ C武田商店 武田商店
% l8 h! P! B& Y3 y. Q9 gごまかしてこの場を退散する 推托离开
?7 L4 W$ @# c0 k7 k紹介してもらう 介绍给我' p4 R& X8 a2 t) ?+ B$ `; f' \9 T' t
7/21 3 T& l6 ~5 G$ s' y
買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃
- J' ^. I6 s3 ~; @力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气
% B. C$ s6 A3 W4 y8 u6 C9 S書き足してもらう 拜托她写上去
' D7 c3 O# @- \+ _観鈴を信じる 相信观铃
0 a. A1 g1 W/ D" ], R6 U3 Aバイクに乗る 坐上她的摩托车% Y8 p; Y3 J* e. [4 R
その通りだ 的确没错
+ Y' n4 ], ^- W8 E; i. Z8 z! J7/22 * G9 T& j1 |9 J* d2 r
わかったよ 我知道啦
' l S1 o0 l [& N: {) d神尾家へ 去神尾家
* _5 o% n D r B' \& `7 dああ、そうする 是啊,当然了% y& @: {' I; w1 |( Y) j0 `8 J- i
寝てしまう 睡觉了& j6 G& u6 c! B4 i
7/23
c K9 e' i, |. Q+ Z' K敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
- x$ E8 n9 X" q# X" L; l/ q; I敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
1 `, I7 m2 U+ Q5 w- a俺の奢りだ 我请客好了- |5 M- q& D1 D
宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』
" s& J+ ]( E8 Y( j' N6 h神社 神社9 p0 c! A2 p8 W! _" ^1 t. u
中に入る 进去1 g0 d6 U6 s. R% W
大人しく待つ 老实待在这儿7 e2 x i0 t7 p# Y6 }2 ^8 f
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
4 B9 a4 E J" g' @8 L# U試してみる 再试试看
# H) F- W; ~* C1 s遊ぶ 玩
- ]9 r. w8 i& ]* S7 R% \7/26
* C) j2 S) j9 I, cここにいる 留在这里% [/ L* Q a( f, z6 ]3 T
7/27
0 D; [: u5 z7 p…わかった 我知道了5 W6 L3 q2 p V$ U0 p
7/29
6 D7 Z# `" p/ O) `) u3 i- ?3 E抱き締める 抱着她
, U8 s, J: x- e/ i体を求める 更进一步) i2 ?! ]; Y+ f
( D2 o$ K6 o+ a, h [+ S
2 Y- p% G2 K' S# h完成以上3人结局 m2 j; J% v! B
标题改变,SUMMER篇出现/ l- w) ]/ h1 n5 `# B
SUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇/ ]# {+ \. X2 y
1 j+ k" w0 [: g c$ m ^
- e6 V5 ~( c& T- f. m) J/ YAIR* p% V* P/ }9 A: W3 N6 X( N
7/16 ) x. D7 C( i" }1 S( I7 U
女の子を追う 追上那女孩% x$ \2 b; q. L
7/17 ! s r" y+ B. ~- ]) w" E; J
戦う 战斗* V% J3 d! o$ y9 C7 k
7/19
1 V+ Y1 r+ w( L7 Z* V5 i( E$ x男に付いて行く 跟着男的走
6 j" a) R( \& ^) @外に出る 去外面( w( o6 q$ a% t- f+ |. d
戦う 战斗
4 J! G, r" \) S- _7/20
" R. Y3 k# |! `' b& D0 q散歩に出る 出去散步+ e) Z& Q; W) C( {$ }% v
確かめに行く 去确认 7 E1 W6 O! S1 b( V
7/21
6 k! h' O% X! [5 V6 g) _" oじっと待っている 一直等待着8 ?1 r/ a2 Q+ J0 ^
紙切れを奪う 把纸片夺走
; ^+ ]! t( P$ }! C# X7 K7/22
3 p0 r# K2 z* ]8 {もう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了; L! @' o( U1 d" b: t% O( `0 D9 {/ }
7/23 ) |9 q! C7 Q( h8 ]8 S; l
ねぐらの中をさまよう 回到巢里去0 H' ~( N$ U" K; W" f$ s
右に行く 转到右边去+ V$ i; ~' b5 e- |& d$ ~2 h% Q: S
右に行く 向右转
( ]! U- m$ V; g) h6 \: c/ _
# o1 B1 I2 G7 r7 W# c[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |