此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!
3 |* A0 O6 S2 ~3 h* b5 [■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
o* j4 z( b8 q% x■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)9 w& l- ?. g, j+ H
■ ●■ http://bbs.newwise.com
* v4 l$ H0 A+ f/ A% h% [/ D4 X6 Z■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ . P! T( r8 O& G+ Q6 C
9 X, y1 @4 R* f) I2 V9 I# H
AIR攻略:
) U6 |4 M: G" J) r' u, t8 [推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴
. X' E+ j* ? X( u9 s R
) R( M' O. u1 j, A6 w9 l$ j( i3 G- |! f2 D
霧島 佳乃8 o7 s! d# n! w; J
6 G4 h; R4 S) {7/18
/ j# V% \* a5 g2 y- D8 {4 Q$ i8 w人形を捜し歩く 去找人偶
2 E: h2 T' M- V) r* e. l走り出す 跑开, ~0 Z, F, U$ n# X5 [
黙っておく 不告诉她8 g# F7 X: Y/ u6 q' f7 p
走り出す 跑掉9 F9 Z& ]7 F" Y3 c# x
痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上
3 b) Q4 E: }* y試しにかけてみる 打一个试试
# K$ Q+ x9 P* `$ E+ L0 Dもう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
/ F8 }9 R& a; O4 e3 ^6 h反抗してみせる 反抗给她看" L. i+ Y: m9 ]) V; S( h8 n
ごまかす 搪塞过去& n* L: |" S2 n9 B1 U2 R' C
飲めない 不能喝
( F% G8 [8 q7 q7 N G4 M- Kぶっ倒れる 假装醉倒
- V0 r4 A. q" p6 ^$ b. n1 I! P9 e7/19
- ~# Y! x. s+ m: x4 z8 R4 gリトライ 再试一次4 ^7 u8 d& }: B. F G' @; Y
道を戻る 回去# z! |0 U7 `8 y$ v
せがむ 央求3 }' ?3 s" h/ q# L
冷蔵庫 冰箱
, n* U6 @/ `/ S$ ]" x W, c) r無視する 不理会她! Q; X& z4 k* x% a$ j5 ~
見せない 不表演
% `( _1 h F/ @3 t8 L' F1 j聞かない 不听
2 ^2 I' l, j2 G/ E0 E' xお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚- y7 M1 S" v# O0 z5 N; K {, a
訊いてみる 试着问她; v. d5 P& Y5 q8 @
7/20
( X& f$ ?3 R W; W! cなわとび 跳绳, T$ Q' B8 T+ Q& g/ _
地図の右へ 沿地图向右走# d }9 P9 u1 `; D; T
とりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙1 @- Z0 n! i2 N: v
何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠3 g# g) q% \" v" Z
バンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事
A( Y8 Q0 s' F7 ~教えて欲しいぞ 想知道
8 k( d6 D i+ s1 K1 i" Y) y無視 不理她% N: A6 O! B4 D( ]: K* o
実践してみる 试一试4 k0 J/ ~$ [$ s& { I5 C ~, |
橋 桥6 R( T2 G4 ?9 E; H, N
人形芸を見せてやる 再表演一次
. F1 @7 q6 i. w) H3 m1 eたぶんそうなるだろう 也许吧1 S8 `, u t6 f/ l/ p2 [
考えておく 让我考虑考虑
& E3 n' I; Q& |断る 拒绝4 C( c+ M1 @ o, \8 s& a
7/21 3 h O1 k- H/ e' ^! }9 U
考えておく 让我考虑一下
; F5 W$ O+ H) b. L1 T3 m力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气( l9 b/ Z# O+ r8 j- o! O4 ~; {* H
遠慮する 不用补什么攻略了2 _* S4 o& \, U6 l" b. q) C# W
断じて違う 当然不是
8 I+ n) ]9 v3 X& G2 g5 A) ^7/22 ) T, E/ ^% }$ }
胸を貸してやる 让她推个够/ l: A+ n0 g+ W+ p1 p5 i, q
とどめの一突き 决定性的一击推手
! n, ~1 H) { T5 e1 p9 p& }7 R暇を持て余している 打发时间
2 b A# U2 N. o1 B$ t人形芸を見せてやる 展示人偶技艺
9 ^3 t! Y `. b! M7 N8 u学校へ 去学校, M$ a3 V& t: P& p4 i
興味ない 没兴趣) X" Z$ ~) V7 i2 P, Q( p
散歩に出かける 出去散步
4 a/ u; n) I( F. H% h先に進んでみる 试着继续向前走
/ r' @ m4 C) e9 {" @, D1 ]) t様子を見る 看看情况
# z e9 T; e5 P) z: k' \4 l% I0 w! }& Vどうにか説明する 有必要说明一下
- E B. f: r F4 I. l5 D7/23 $ x6 ]5 t4 Z6 V7 I4 W6 v
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
( B9 e2 N3 i) w6 g敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
% {* y [0 Y4 H8 T4 P; n7 n神社 神社
' R% R+ @* z" _. M. R診療所の中 诊所里面/ m I/ o, D( N7 }% u+ M- z) S0 x; ]
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢
" H( f* K+ r" Z) X7 ?( [堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走
3 l. x4 d$ u2 g% J; e戻る 返回# W+ h' W" ]+ y6 T% Q4 j
踏みつける 上去踏上一脚* \& Q7 P$ V: U0 h
7/24 6 K" }3 F8 n- @6 K3 z2 A: d/ m( ^3 o' q
骨を味わってみる 啃骨头试试) ^+ ~6 ~! @/ t, w9 j( u0 A
食べていく 去吃; s2 y$ B3 |; l5 q2 W$ {. S! A
7/25
5 m5 }+ N6 `6 `8 `放っておく 放着不管; U4 n1 n# s6 R! W6 J
こうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧
' F& \ \# ]& e9 @ T% O+ Zもう少しからかう 再开点小玩笑吧# ^) n' a, T9 N5 D+ Y! D
バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好% d& {# w2 D' u' h0 }1 y/ }
7/26
& M( y5 X4 B/ u: @* K) X金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱5 W% e3 X& A0 p: z
訊いてみる 问路
2 w2 j1 E2 h) i6 }; f4 O人形劇の練習 做人偶剧的练习
/ o5 b: Y {. R! e5 P7/28
3 G- I0 t- }: J& b+ }- e- u; d7 J* [承諾する 答应
$ x) F7 L, _, q7 F, a8 k4 ?( p8 [7/29
( U. ^% Y$ Q6 t% r一緒に探してやると言う 提议一起去找找' I* ~& S9 O0 F: h. A
7/30
* q8 E" ?' B' B白衣 白大褂
( n$ X+ x0 h; C' oこのままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!( E; Z+ J) _0 T! N; r. F
開けてみる 打开看看
0 Y5 X& T) z* O5 X6 ]% `年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣# B6 w% e) _3 T/ {+ f: _9 J
まだ盗み聞きする 继续偷听. V1 x: | ^% t' u
まだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵
( T% N/ B/ a8 l8/2 8 c) f5 A( ]2 M) P: j S6 q
別の方法を考える 考虑一下别的方法
- l X2 N' {6 g3 H8/3
9 @. \' ^ a9 j1 g, ~4 L( o; T) d乗らない 不乘车# E; y9 i1 d3 S$ S2 q9 `5 h
これからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边
: p) v( |* C2 j: _6 d, s& F1 g学校 学校3 S2 R4 m# @. `# D
神社 神社
% p, N- H$ i( U) p" B Y( K' z3 H( c* Q9 i
+ G; A u7 m! S9 C+ D1 y2 F Q) A$ {: n+ @
遠野 美凪
9 M) t% _& `& {( ?
8 U8 r" H2 i: z7 Q8 K' M t7/18
6 E* C0 Z- ^4 u# |& G; Q" K( m人形を探し歩く 去找人偶3 C" a) D; @/ ]" o. w" k% M/ _
歩き出す 走开, F3 q; ^* A7 o
黙っておく 不告诉她
) l" `! H' L* M( ~; Q" l嘘を答える 编个谎话
! O# I/ o8 M; M" }) R$ B+ T! g試しにかけてみる 打一个试试' z; ?1 p* y0 K$ @
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话1 r0 f/ W3 Y6 s' C) [- C0 ~, `2 V
反抗してみせる 反抗给她看
/ J n' {: d4 B, U正直に答える 老实地回答/ N8 s4 q: n7 p
飲めない 不能喝& M7 R9 L. x! E6 F, H; A" x& R
ぶっ倒れる 假装醉倒
: o& g t t* N: C9 }6 c7/19
4 I$ F1 ?# Z# i9 [ギブアップ 放弃& j& Z+ o# S. N c+ e
学校の中に入る 到学校里去 s; M* T5 I5 g$ m
せがむ 央求
& n3 u6 d& `1 V3 }! `冷蔵庫 冰箱" ]5 z9 A; ]' _# P8 w H& G
無視する 不理会她
1 ?# d' i4 |. X: g見せる 表演给她看
2 |& q' m# c2 [' q% O: }そっか… 是嘛…
b/ K( R- g u/ U6 ^7/20 ( u& N$ e& O1 P) X
駄菓子 零食0 R7 z# _7 ~7 o8 E' B
地図の上の方にいってみる 沿地图向上走
( e, l" J" l8 G1 L気味が悪いので無視する 算了,不去理它。1 N& r$ U9 l, I+ e- C9 W+ m
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。3 R }/ f) b S
バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事
+ {' x0 k1 L& b9 Y, R" ^( L6 l教えて欲しいぞ 想知道2 r- L) w3 K2 u3 }- G/ X
無視 不理她$ R% |# C/ I- W0 w: \' h0 P& [
やめておく 还是不试了
1 B( B% p l) [* `: A橋 桥3 ~- Q2 z* a% p4 h; S0 j: y
人形芸を見せてやる 再表演一次
/ u. {* y' f5 b6 m- G# {( g$ s多分そうなるだろう 也许吧
0 r' g$ p7 b7 X6 `8 l/ \% a考えておく 让我考虑考虑5 ]' S9 A# }" @
断る 拒绝
8 d' W' h* y- [7 f7/21 4 \8 x3 m0 l8 B3 R4 {
考えておく 让我考虑一下+ O* }1 v$ @% W% V$ T" l
ばっちりだ、と答える 爽快地答应
9 w' L f6 Q) y Y書き足してもらう 拜托她写上去
0 O, C7 _6 ~0 }/ F観鈴を信じる 相信观铃( i) x2 C8 j$ `+ S+ T" J8 {% b. G
断じて違う 当然不是3 b; G* Z$ j+ c& g" [
7/22
# {+ h2 O$ o, h- L" [$ @反撃する 进行反击4 u8 {5 o5 m/ k' D" `; Z1 h
とどめの一突き 决定性的一击推手
- h$ h- Z- S+ g3 v暇を持て余している 打发时间' l q/ ~. c' m" V. q
人形芸を見せる 展示人偶技艺
; G, i3 D4 Q/ \$ M6 ?* p5 u$ u! Q学校へ 去学校
- G5 G4 N& s; t. w嫌いじゃない 并不讨厌" _) h3 v2 E1 m4 z o
散歩に出かける 出去散步" b) i( W3 j6 `! f% C
先に進んでみる 试着继续向前走
! @; M( z& z0 c' f様子を見る 看看情况2 F8 q/ T3 r- P2 U- x p( K
ごまかして逃げる 走为上策, R2 s. W' F% M" L! D, r
7/23
( C* x7 o/ z2 J* u7 u8 z4 W8 Z濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题' ?, ~# `7 Y$ X: m0 w0 S% X
駅 车站
( R6 a* p- F4 q- B0 m診察所の中 诊所里面
2 X" d X. z. F/ ` X2 v0 Z大人しく待つ 老实待在这儿- d" A# u& ~1 x k: w7 X
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间; z$ h+ d' L8 f) S! e9 N: _
駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走
- y, [) ]) Z: i- w拾って返してやる 捡起来,还给她1 h. V% ?2 x+ T; k" h1 S
やっちゃう 做吧4 G2 R5 a% L7 k/ h# o
7/24
4 v* `4 g' ]# F' L. Gそれだけはダメだ 绝对不这样做
1 O z+ n; I) X' Tやめておく 还是算了
- H1 V0 L) g8 r/ i+ [2 }/ i7/25 # ?/ ^5 e& F" I& D6 x1 }
手を貸す 举手之劳
- S% r( ]4 @1 O$ A8 Z4 s5 @5 v人形を渡す 把人偶给她/ Z7 g" t' k7 F5 w2 ?
熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧
/ S k1 j& m5 t* o4 X上がってこいという 先把她拉上来再说
0 ~5 Y3 N7 P- V' d- sバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好) l: V" o* U- Z$ h
7/26 $ I" Y; d3 a4 o9 R& j$ T! }! B7 }- P; I8 O
金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱+ {. t- m; M3 ?1 K1 p' ?
7/27
) Y; t v6 n. M1 d9 K; e2 U+ t素直に受け取る 郑重接受0 s0 l _6 ~( U: T% A" [5 `# V
7/29
; j# N# I! T6 {- ?, l Fタ行 タ行
$ j5 T! p5 d* q6 uそれでも辞書 继续翻辞典/ e1 S0 y3 j* H/ H% s. y
嫉妬してみる 表现出嫉妒
- t% I: o V {- _8/7 1 Y" o, e4 i! R( Z$ O
下面这个选择的时候储存下进度
* y3 L" e/ b; N6 p* B1 \/ dHAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧
) D* h) `' Y( F. eBAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧
3 ~' Q1 W9 k& @
3 m3 u- S7 [* i5 ]1 H% V& t
7 d- t! ]/ I4 r+ E神尾 観鈴
6 P" i8 s% y; F. Z% P$ T' }. Z/ _- z$ B& J6 e( ^2 M- [/ J
7/18
9 Z, F# [+ F2 d. C1 e( R/ A別の手を考える 想别的办法3 A; N' L7 y8 i, ]& g2 p; L0 j
歩き出す 走开
2 b7 k4 ^' y0 c1 h' o' t8 i; D話してみる 告诉她$ m* f2 n! ` a; X0 h2 v
正直に答える 老实地告诉她' V( S' n$ X7 b
大人しくしておく 老老实实地等着
8 A* |& M1 o- K! B1 j7 A大人しく待っておく 老老实实地等着
. k/ A/ k9 E- `7 M# j素直に頷く 老实地点点头 # S9 d& Q; d* d8 w$ @
正直に答える 老实地回答4 j* E: q/ l1 K+ M+ b9 w5 ^
飲める 能喝
/ a. t8 I' ]! E$ A( f3 nお願いします 那就拜托了
4 o! \1 w+ ^9 q6 i7/19
1 Z) `+ W7 ]* Xリトライ 再试一次 _! e$ t& T! ]0 c- ]4 F+ |0 G7 J
学校の中に入る 到学校里去& S; i6 `% b9 X; K1 `4 Z
せがむ 央求1 C! }: b2 Q7 c3 T7 H
食卓 橱柜9 s! D0 Y1 h1 `
まともに答える 认真回答) }& t# z7 Q5 ~& p0 i! q9 S- ^1 t1 f
手伝う 帮忙
9 _/ a9 E6 ~3 v+ v激プリチーだな 很漂亮9 N2 P+ F! K6 H
見せる 表演给她看' y5 p6 {( y: P0 {. Y0 z6 K) p
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚# Q K9 ^* ]( R
眠いので寝る 太困了,还是睡吧2 ?8 w, T4 R) u/ t
7/20 " x# O5 [4 E1 v* G% _7 ]
パン 面包 $ Q& ]' N; Y2 D( b3 m4 @1 y0 k
地図の上へ 沿地图向上走
( e+ t6 s/ ]- L: u8 L気味が悪いので無視する 算了,不去理它。6 F( [4 L9 ], B Z' g
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。* [% Q3 T! P0 s* I( N
あえて触れずにおく 还是不要问的好
% w. y0 e! x2 uおごらない 不请她
+ a& y; m \# p" q0 A9 O5 [* C実践してみる 试一试, C. k. r0 M5 U
武田商店 武田商店' B: n5 N. i8 ^$ p+ \
ごまかしてこの場を退散する 推托离开- x: E! }0 m5 c' d% h$ g
紹介してもらう 介绍给我( o" E5 S2 C! [- ]; e, O0 y
7/21
. d3 H. ] }1 d8 L L3 j! I買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃
|7 a7 q; y2 g! b2 i力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气
2 l7 ~4 X z& o8 }' K o* J書き足してもらう 拜托她写上去7 a% d4 U1 ]% A& R
観鈴を信じる 相信观铃9 R, z( r& N. t" p3 E: u
バイクに乗る 坐上她的摩托车0 T2 Y! C6 Q g0 f. u- E. o) k4 K$ J1 j
その通りだ 的确没错: L: r& u5 W3 R) Z! v# V
7/22
" ~) j+ A( @! ]' {わかったよ 我知道啦! B! N* u0 O b
神尾家へ 去神尾家( @8 g8 M, ^4 C7 P5 G
ああ、そうする 是啊,当然了3 z& c [8 y$ ]4 | D
寝てしまう 睡觉了
* a$ O4 q1 \" p4 O: x0 f) s" e7/23
" u- {3 B/ T( B1 |# A& B1 s' `0 S敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
j& C- y9 ~5 j" V, i; g3 P3 m! k8 ^敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去+ D! k2 s+ z h$ ]2 G4 g
俺の奢りだ 我请客好了
% s, X7 ^& G' Q( C0 ~宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』$ B1 }1 _; m X# E" c
神社 神社
1 v7 M/ h3 P. [7 m/ b4 q3 ?3 b中に入る 进去
3 U, ^' z6 i) w- @7 |, ?9 u大人しく待つ 老实待在这儿
j$ q# U _8 g( {, e2 ]観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
# F/ Y; q4 c! {1 c/ d+ g試してみる 再试试看5 i6 O& B; z4 T; O$ Q9 v. m3 t
遊ぶ 玩8 s6 g e: p1 @5 U& K8 m) L+ |
7/26( B4 H* ]# z6 X# p- x# f% ^6 \
ここにいる 留在这里. V7 f6 Y/ y* {6 f5 Z6 e
7/27
+ M6 M2 ~/ Q7 h1 @, L; ~…わかった 我知道了$ b. ?6 T$ L& w5 P0 \. A
7/29
9 @9 R1 r6 F6 d, E抱き締める 抱着她/ ^$ s& m& U/ M# ^
体を求める 更进一步
* j9 {9 V5 F" m! b( }$ [4 o [- o. \4 o& }$ Z3 I
) [' \8 |, X, H完成以上3人结局
\, Q0 C+ x, R( G% }0 L4 `标题改变,SUMMER篇出现
3 X( L& v) Q% d# {$ JSUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇
& v: Z- U* P0 Q& m
* ]/ w q( W5 V" i1 N3 a
$ J; M( D I+ H5 }AIR
5 Z [: m7 L2 e# @7/16
* E! _+ G' r2 u女の子を追う 追上那女孩9 p8 u7 K3 k& R) K8 V
7/17
; \5 B! h1 {) V戦う 战斗1 V4 B) y0 a- [$ @
7/19 9 B2 p$ x; M5 Z+ c
男に付いて行く 跟着男的走
( ~6 d O8 `) D( l( u外に出る 去外面
5 u4 I8 N2 n/ m( B ~戦う 战斗/ N8 n) Q: R- a2 z [4 k6 o
7/20 8 F# I" ]) |& P
散歩に出る 出去散步
( f' F# k( i3 e8 c確かめに行く 去确认
0 N6 _: v; P7 H6 W% n1 D' B7/21 3 h* O- f; Q5 P2 u8 l1 E
じっと待っている 一直等待着8 Y( K; h% b8 k/ e" }( V% h6 Q4 Q
紙切れを奪う 把纸片夺走2 w1 |. U1 ^0 y F* N
7/22
6 ^, ~6 t) M; L2 ^2 lもう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了
: z* h: b/ d" `5 B7/23 * S# ]2 Q, {" U0 b0 h
ねぐらの中をさまよう 回到巢里去" A* P9 q6 b0 Z# E+ |" H
右に行く 转到右边去( K8 a- I$ D0 n( M5 R# l3 F2 _1 t, a. Y3 U
右に行く 向右转
G. G q. l: |' C
C# I& S$ N% C) r[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |