此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!
8 G/ ^: i7 x Y& e# Q2 R■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
$ J' i& o9 o7 Q. a4 `8 v: U■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)9 c A+ C. l5 }+ K- _
■ ●■ http://bbs.newwise.com2 D: C) J! V9 i; R; `/ i4 \6 s3 N' T
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
. b: F' S% Q3 l" f! @$ m5 i
( [9 o( P' [4 ~7 z- o4 E yAIR攻略:
8 F; y% m& o$ y) j2 p' f推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴
. P& t4 C _7 j. _" o1 ?: e% }. U$ R- Q
8 g# j( x' a# v+ F$ C8 T& L
霧島 佳乃9 q4 a; J7 C) f1 K4 ]8 o. D, O
5 {# M z5 s2 `, S) s" ]% e! c7/18
8 {9 `; _9 D9 |) P1 ]人形を捜し歩く 去找人偶
, M3 m5 c! o; W# ?走り出す 跑开
. X; z; T! U5 H m- U# ^! C4 g黙っておく 不告诉她: e6 v6 B& b# X. X
走り出す 跑掉
" f% B% S' y3 S8 X痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上% A4 q6 h" w( o. h+ O
試しにかけてみる 打一个试试1 i0 a# Q2 b, e6 P" h
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话! n) n# g1 A6 Y
反抗してみせる 反抗给她看
1 W4 {/ v' i E( j/ jごまかす 搪塞过去
* |- _7 k; `# S飲めない 不能喝3 _: |. u% ~0 t0 d3 \
ぶっ倒れる 假装醉倒# p$ j" o. K0 Z1 x
7/19
m8 C y( I, @# qリトライ 再试一次
( C9 I- C7 M3 z3 m" s: f0 v道を戻る 回去% P4 H$ q/ \+ Y, K$ p
せがむ 央求
0 P* K7 T, O$ F# o冷蔵庫 冰箱) m6 l$ n- `2 N
無視する 不理会她( v0 T% f8 v; W6 W
見せない 不表演 b( h d0 g% `
聞かない 不听( L6 F2 v# _. f- r
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚1 t3 o7 ~( o( t0 o e- F1 S
訊いてみる 试着问她) \3 ^9 a: M( q: V
7/20 . m" R+ `/ n* ?
なわとび 跳绳2 a7 D5 F# H6 W3 F! Y% W" k, r& k' N
地図の右へ 沿地图向右走5 F8 L+ W# K- ]6 l
とりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙6 _2 t: S" k( E0 M2 x, y( \5 t
何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠5 b4 w# |: |2 n+ x- X2 q
バンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事
2 }9 b* s1 a* x7 W& |教えて欲しいぞ 想知道
+ i' @/ d8 j0 q* ^1 q! h1 q% O無視 不理她
3 B. |9 I3 X9 U5 m実践してみる 试一试* j; h, s6 e7 [: Q
橋 桥
: T2 E& C$ `/ W' ]人形芸を見せてやる 再表演一次# h/ ~; N" D( Q" p" S, h
たぶんそうなるだろう 也许吧
- Y# L% J5 D, f1 B2 |- A" l考えておく 让我考虑考虑
7 h n) X2 t9 \; F断る 拒绝; ~. G$ ^2 S# Y2 C
7/21
/ x" H- b5 |; M7 U4 l考えておく 让我考虑一下
& i: w* }1 e& i' l8 w力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气
5 r2 P A9 w+ P( T j& {3 X$ e3 I遠慮する 不用补什么攻略了
/ [0 K" ~$ d* T$ c; J, L断じて違う 当然不是
) n; s! a5 o: B7/22 : n3 X. o- ]) B! ]/ @: [
胸を貸してやる 让她推个够
$ ^/ P' c/ D- i( o) y# Lとどめの一突き 决定性的一击推手
( D( w7 ]+ @# ?9 i# I" I暇を持て余している 打发时间
* m) y$ m, }9 v0 ]9 K5 ^人形芸を見せてやる 展示人偶技艺, S" W3 H/ A, z- S* N1 j7 C
学校へ 去学校
9 u6 a. ]/ A9 ?, R/ @. v興味ない 没兴趣
& U' j" ?2 J6 ?9 W. I- E+ g散歩に出かける 出去散步7 m. \ ]0 e6 {% I: x2 I! l
先に進んでみる 试着继续向前走- ]: @7 R# Y$ x3 N5 h
様子を見る 看看情况8 [1 r8 Y1 G# w
どうにか説明する 有必要说明一下
: J' p) @ q5 q- ^7/23
& u% N0 B% O( k n6 {. q# r敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤: ~- M. A `( a. E
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去- n1 I( A. i) C+ e4 |* v3 C9 X
神社 神社9 U8 p* i) }: m. T$ v9 y# X' i
診療所の中 诊所里面' Y% m% O7 ?( ^' o7 [5 f' i
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢' G' s7 Y: d+ K! x) e9 r3 D
堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走
- k& ~' C; I- f0 q戻る 返回; C/ u4 o) x$ L1 X* @% l, y
踏みつける 上去踏上一脚% T" A0 ~( g) M' e2 i) G0 M
7/24 - t4 ~; X8 Y8 S K
骨を味わってみる 啃骨头试试7 f! T$ N% P5 d+ `( R# U
食べていく 去吃+ T) x `' V/ s+ }' V) ]' n
7/25
* X& F: n9 ?" S" W2 q7 j, e6 ~放っておく 放着不管
) F+ F4 v. }% G* v2 u( G% c. F- [3 xこうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧
) z8 \# _3 o5 U+ zもう少しからかう 再开点小玩笑吧
8 q% l' C3 P& t. S8 ?バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好+ R2 l4 k, V* {5 o! r3 c) q
7/26
- ]4 f, B0 j( q+ j, o; D" n/ \3 n金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱( s% `: K3 }5 J s1 |5 p
訊いてみる 问路
3 P; e: \7 X* f( J: k8 m4 ^人形劇の練習 做人偶剧的练习3 [5 @2 y7 p, w! n2 K/ }
7/28 7 M- f, q( K. z
承諾する 答应
7 f6 z$ `( Z) L3 O( H9 e7 N7 E6 I7/29
5 T6 s$ h; b% A1 P" f一緒に探してやると言う 提议一起去找找" s6 f, A" Q- w+ c' v+ N
7/30
, | U0 p; y& Q& K b, l白衣 白大褂
. Z0 ]6 }1 \: }* A" M! ]" w& aこのままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!
, V6 H8 }2 ^/ p% u5 _- I6 d開けてみる 打开看看4 \/ u" S8 q5 m# W/ o+ ~% I
年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣) A" k9 V* U* H, ^& x1 a
まだ盗み聞きする 继续偷听; h' Y) J7 U5 ~4 c
まだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵3 Q; ~ p @0 `. U. L
8/2 . }* ~, [& F2 f0 J: X/ i% |3 d
別の方法を考える 考虑一下别的方法! a+ m# v+ a; O1 v' w$ E
8/3
/ d3 l9 `* i. ]乗らない 不乘车3 u5 [) N; h6 i+ g2 p$ s
これからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边$ |/ A" u6 {! G5 x z" l: V
学校 学校
5 C$ ]! w* H) I1 X6 `神社 神社
) e$ g7 G" w7 |+ @% r$ O5 d! y/ n# b) _% `/ k& A$ k
$ \$ a) b# c: `% ~! S; X- _3 x% Q
1 G9 r# l) |: t: \遠野 美凪8 k9 G% z; i3 @5 l+ C7 S; a4 _
+ O7 p" l8 l* D2 ?7/18
. A( h. W* Q \4 [2 I4 E人形を探し歩く 去找人偶& I S$ @' R$ p: L0 ~
歩き出す 走开
& K0 N& y" u. q2 M4 t4 K% }黙っておく 不告诉她
+ Y: ^; z \: D4 b嘘を答える 编个谎话. A& A* h v k7 p
試しにかけてみる 打一个试试
, m v% @8 I T+ z* b# Pもう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话- x$ t! _3 w6 M* n' V, J! `+ W
反抗してみせる 反抗给她看
$ P0 x0 `! i) L7 x) k! T正直に答える 老实地回答
7 h9 r& v/ u; @飲めない 不能喝/ |4 z I! ?; q! ~8 U
ぶっ倒れる 假装醉倒
) f& h: ^$ ] t. p2 m& y7/19 9 A' Y. G/ f6 e
ギブアップ 放弃
4 Q$ |+ v8 l6 b" Y* q* U! M9 f学校の中に入る 到学校里去3 ~: |4 I. d( v G4 s9 m6 E% X
せがむ 央求
5 h9 Z+ u( k% l. o冷蔵庫 冰箱3 J0 @7 S) Y+ N% ^2 S
無視する 不理会她
; T& c$ K5 H1 E' s4 v! G7 }4 a見せる 表演给她看$ u5 l& Y, f6 Z
そっか… 是嘛…
5 X4 u7 C% t3 s# W7 e# y: V7/20
& ] _/ L" Z( u' k8 W# M! `駄菓子 零食
: k4 ?- x5 n; l5 A6 u+ _: f地図の上の方にいってみる 沿地图向上走0 U5 }1 d# R3 f! ?; A5 k
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
1 i* G4 Z- ]/ o( w: @$ @2 K0 n面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。% H6 J$ t6 ^! [
バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事
: t- M, Z, K" ^1 f教えて欲しいぞ 想知道- M2 K3 _& X* S V* d$ Z9 G
無視 不理她
/ d4 \& C' J/ l J: T: P3 kやめておく 还是不试了1 k' `$ Z+ T% v5 K- b' D1 M
橋 桥" X; B& k$ Q0 C. c$ W( R
人形芸を見せてやる 再表演一次
) `" Q5 b" c7 A2 c多分そうなるだろう 也许吧* @5 r9 Y- W8 ~: T% K: A$ d
考えておく 让我考虑考虑
5 n2 _3 H2 k R1 o& S# g( z断る 拒绝
9 Y" y8 o% K6 O$ B7/21
! q0 L( I1 l" i \. R0 Y6 W$ d考えておく 让我考虑一下
* X% R& ~9 o2 G% m1 J9 R A2 \ばっちりだ、と答える 爽快地答应
& D3 Q3 H# Q+ ^; S" E& V書き足してもらう 拜托她写上去% x* f6 L+ C6 t- Y. j, t
観鈴を信じる 相信观铃9 }1 z! g x4 [: ^2 c$ C5 H
断じて違う 当然不是5 J/ l- X7 X8 Z6 l% }9 p+ y
7/22
% B" {6 |! p; x8 ], U& @反撃する 进行反击
! U6 ]( a8 E; ^) s) wとどめの一突き 决定性的一击推手
9 }# ?0 Z% G9 s9 c3 O: X* S- n暇を持て余している 打发时间# | H1 {5 e' V3 @7 L; }
人形芸を見せる 展示人偶技艺8 E4 f6 O' e1 R+ L h
学校へ 去学校/ @: A. F2 g. }( B8 D
嫌いじゃない 并不讨厌9 |, y& a! Y& N `. s0 k
散歩に出かける 出去散步2 T8 {0 j7 R- g7 c/ I6 m' ]' u
先に進んでみる 试着继续向前走4 e/ T+ v2 |8 V ~
様子を見る 看看情况8 p+ z: M: O$ r3 _ \0 H: H- L
ごまかして逃げる 走为上策
6 ]: H$ A$ L' f8 a# ~! p7/23 $ F( k" _* y3 }6 f6 Y7 f1 Y& Q
濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题# G0 x+ c" p/ _. @" |
駅 车站) n. [) k+ j9 [3 \
診察所の中 诊所里面2 B+ X/ g$ a! F
大人しく待つ 老实待在这儿
1 l; h! [" c; V0 D( K観鈴の部屋に行く 去观铃的房间' |! Q E4 Y+ I; P
駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走% @, _/ v4 n" F1 I) p0 S
拾って返してやる 捡起来,还给她
% r/ y% j4 C( ^4 _8 Zやっちゃう 做吧
; Z! D& w" k) {) S2 Z6 y" D- h7/24
- K7 t( |/ S7 H, c0 _- F+ [5 jそれだけはダメだ 绝对不这样做2 `/ M! Z; T+ P+ T- |7 `1 b6 N
やめておく 还是算了1 e5 M5 d* H3 b3 \6 \
7/25 % q) I8 B' ]9 ?0 B# }0 M4 Q
手を貸す 举手之劳
3 G9 F1 \+ H+ I人形を渡す 把人偶给她8 ~( V- z7 g, z& R+ c" ~
熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧
; K2 y" m, }$ e2 \6 p上がってこいという 先把她拉上来再说
+ t6 E8 @0 k l0 fバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好! p8 g( e1 M0 A. s% e
7/26
( r7 o, z# K+ G金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱9 S3 u1 i; q8 o/ r
7/27 $ f7 o3 g1 J8 G
素直に受け取る 郑重接受
4 |. c P$ [5 i7/29
$ m* _8 i" v! e: d' gタ行 タ行
) H7 a9 N* G: r& W, N. t, cそれでも辞書 继续翻辞典
, f1 O0 @# z& |) |6 M2 j: U5 W嫉妬してみる 表现出嫉妒
' O. J7 H# V D+ f1 E9 d/ y8/7
" U7 M1 c9 N, ~. ?# R# m8 x6 o( J& J下面这个选择的时候储存下进度 ( c! A% R$ s+ w9 O! ^: g
HAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧
' e4 G3 V* {! q: \BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧( E8 B2 x: S) y9 x: [
' Q5 f0 P) k n6 A% {
& A, R; o& M: e( H5 D z* k神尾 観鈴
' y3 \3 K" c5 D, Q
( ]/ }- c1 f% D$ N# ?% c7/18
* T7 _7 a8 H7 S; U$ f別の手を考える 想别的办法& a! D& w% I- j N1 @ h1 P
歩き出す 走开
" y _+ ~7 J" y) ]話してみる 告诉她
! Z2 @- m0 R# Q# L! t1 D& T2 F; b正直に答える 老实地告诉她
9 ?7 f+ q8 F6 j' Z8 d大人しくしておく 老老实实地等着
4 B2 \ k8 h Q& m& ^大人しく待っておく 老老实实地等着! e$ k& g* C. z
素直に頷く 老实地点点头 & _; D7 t) c' `2 {
正直に答える 老实地回答8 T; E/ M; U/ w5 w( S) a
飲める 能喝8 d" I. ^- o- ]% y. ]
お願いします 那就拜托了
( U+ H4 F4 Y$ i7/19 / {) J3 C4 I3 h$ |
リトライ 再试一次( A" _: L& s# h4 G4 [5 v- a2 N
学校の中に入る 到学校里去
1 S. Y$ Q+ q/ }9 b% Zせがむ 央求0 R9 s( q! P" b; H
食卓 橱柜! |7 `% S/ j) V6 ~7 y% h
まともに答える 认真回答
: R( I T4 t5 ]8 C) f8 ^) Y- a手伝う 帮忙# x% J; ~6 d- c9 C! `
激プリチーだな 很漂亮
$ q4 }: A: E* l: E& o) o見せる 表演给她看% [" y" w7 U, `" b
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
( J: q% M. A7 X4 B/ U6 ~! ^眠いので寝る 太困了,还是睡吧
/ E5 K0 `) f/ ?/ ]5 u: c. |7/20 ; g+ C( s9 s, R$ K$ [2 c8 G9 F
パン 面包 $ A5 ?7 j1 l6 G: d1 U
地図の上へ 沿地图向上走7 U: \5 p* F9 J/ h- ~3 s$ h a
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。0 y6 J! m/ H9 m4 h9 j$ A
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。6 L/ b* q$ }% h
あえて触れずにおく 还是不要问的好
& e! D) j+ k- pおごらない 不请她
8 U J8 t0 }& m8 s9 V実践してみる 试一试
2 p, Z" v. Y! k# c4 f* c5 e% m武田商店 武田商店
& d/ ~; j1 m( q* p: b, Qごまかしてこの場を退散する 推托离开
' ?0 r% B- s" O1 S/ X紹介してもらう 介绍给我
" W, y8 ?/ I9 N7/21
4 K1 Y* F5 a9 c0 |( U3 E/ `買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃" {* n( Z @8 ?$ K8 E, X: H
力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气
% d) y( s6 I( _) l: V+ O書き足してもらう 拜托她写上去, x9 Y" d$ d" O
観鈴を信じる 相信观铃
v/ \5 P4 R8 Wバイクに乗る 坐上她的摩托车
$ E5 w3 @' r3 L Mその通りだ 的确没错 |+ ]" @$ _+ z: e/ ]2 w2 r$ j, g0 G
7/22 & z# a' i3 w; m
わかったよ 我知道啦
1 D# ?& t/ Q0 t- s' r# ]神尾家へ 去神尾家
* \, ?! p6 F0 v& R# `( E- yああ、そうする 是啊,当然了
: N/ O" b: g- T寝てしまう 睡觉了7 X$ r9 k5 b+ C- Z* Y# c
7/23 5 z! _! Q7 U0 ?6 a Y8 W
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤 u4 t/ I8 B y" D) ^
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
! R% {! m3 Q4 U5 k, s$ w& P俺の奢りだ 我请客好了1 r" l8 ]: }5 j% { i
宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』
5 h& w; d7 k1 Q8 Y9 n- N9 e/ b6 s, Y神社 神社* ~" k" d: p: u( K. x
中に入る 进去
6 ]! r1 h( n) g: X大人しく待つ 老实待在这儿/ `0 ~& _- k: S5 x! d
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间% W; d0 r" p7 Z4 x
試してみる 再试试看
& k# @8 {! ]! n: }6 I/ N遊ぶ 玩. ~. Y5 J" L( f9 K% M; C; }* J
7/26$ D+ d/ m* @9 D( p C
ここにいる 留在这里8 G5 K4 P. F$ U* O3 o L) U
7/27
7 M/ D/ n2 Y% _+ c…わかった 我知道了
' u6 i6 F4 n$ X; H1 `5 e6 \7/29
/ c+ |0 n |- _" |8 {4 P抱き締める 抱着她
" P0 c$ N, m2 Y4 D, M! _& F% X体を求める 更进一步( E4 [$ e( Q+ V+ k
* V. k+ E! }# S, U
F6 L% K0 n+ m, K/ c/ e& b2 t' n5 j完成以上3人结局* b1 V- l1 A& f* c5 L
标题改变,SUMMER篇出现
. D! y- p2 C3 [, oSUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇+ J, F, G! Z/ @ K+ D: @
0 M9 q) f; K1 t# F3 L, @
2 {1 q' T! `8 g, G$ S5 x( Y# ?AIR* a# [( O5 q I0 ?* L+ P
7/16 9 x/ M# a3 {# s. o& W$ u/ J7 Y2 p
女の子を追う 追上那女孩$ H) {; ^! w) h* v" Y% l9 F
7/17
% Z- X) V4 o/ x5 _4 q1 R2 U戦う 战斗
4 [2 b; K2 R; S) m1 k" y7/19 % `4 k( M% E8 @
男に付いて行く 跟着男的走
! e6 B- N6 Q' k: f& Y+ b+ J外に出る 去外面
- H, Z9 V% [ s6 s7 P7 w戦う 战斗
K# U1 `; ?! U7/20
' G3 \! W+ d- \& F2 k: y散歩に出る 出去散步
' s& y1 q0 I$ _+ F確かめに行く 去确认 # Y6 r: o$ U/ ^2 v: N* }4 ]
7/21
2 w9 |# j# G) ?" k- y, lじっと待っている 一直等待着
" j6 j" g! v6 L) S( i2 \+ e2 D! W: C$ w- }紙切れを奪う 把纸片夺走" E' X: s5 h9 H- i6 w7 a$ U; k
7/22 $ I3 u7 U( M! \$ a5 f
もう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了
0 F& k1 e& w6 {7/23
|% i" V! k4 V: B) a# l+ t$ Rねぐらの中をさまよう 回到巢里去
! i$ d- T# M& p7 y4 ~" K右に行く 转到右边去5 l7 x" d5 x3 x
右に行く 向右转% c- _8 k4 C5 e4 T3 i; F
' V( ^+ O W4 h$ \& K7 B& Y7 B& o[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |