此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!" M' _2 m$ L/ W' O$ }) k8 s+ e
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
* v6 @( N/ ~" e" b1 \■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)
. `+ C. x% U& v/ P e/ \) v■ ●■ http://bbs.newwise.com! o6 z) q8 w: Q; W' M% l1 e0 f
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
2 j8 Z8 ]$ ~3 ]/ a
1 e, E* V% N0 U( U5 \: T) o8 B) BAIR攻略:& o6 a* \ U( i2 P8 O
推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴" t: ~! |+ Q4 M( e1 Y8 _( U( \- `
$ f: Z: ~' T! q) s! x7 Q, K
9 b% k8 v1 g; P2 `# s
霧島 佳乃; ]' p% Z( C4 \. Q! n$ W1 a- U
5 W& Y) C% A, }6 D7 p; o7/18 # Y4 ^0 R2 Z: d5 ?7 S
人形を捜し歩く 去找人偶) N, ]* }2 q2 Z; b
走り出す 跑开
1 x- A2 @ _+ T9 e9 }$ G, y黙っておく 不告诉她! p, K0 m" M7 | g' o6 `
走り出す 跑掉
; e6 l2 Z; L( m* K. w痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上" Q& W, r1 e* ~4 f7 Z! q3 ~
試しにかけてみる 打一个试试
" z% p0 W* R+ ]1 `8 ? [/ mもう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话4 [4 A0 B6 t. z, E. e& D/ `
反抗してみせる 反抗给她看 a# h' k# n7 ] b- e3 j
ごまかす 搪塞过去
2 ^# v' t# Q% _% O6 I飲めない 不能喝) c$ i2 n1 i: H4 T- F( c( r: k+ q
ぶっ倒れる 假装醉倒
+ e8 J6 T; Q( @% M. D1 O7 `7/19 , R# K' w" R$ \! h3 h; ^
リトライ 再试一次
5 o3 ?7 w% `/ q ?道を戻る 回去- P5 z8 l) Y& P; ]
せがむ 央求
' T6 x$ j0 G" B9 z$ @/ C0 s# K. ]冷蔵庫 冰箱$ H |/ W8 d& g0 Y. Z8 H
無視する 不理会她6 e: s7 d3 `3 Z5 Q E
見せない 不表演
( X$ {2 Q, S. Z1 T0 R9 R$ ~& R( q# S聞かない 不听
- Z0 J5 b& y8 T8 }3 |お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚' P3 x* E/ @6 U/ }6 T6 U2 o
訊いてみる 试着问她& ^6 d- G. a$ a
7/20
L8 y. f+ p9 }なわとび 跳绳; I) z; R7 ^3 X% b+ t
地図の右へ 沿地图向右走6 X4 Q3 t: {! Z2 K8 L+ \ |
とりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙5 N; I: C. c* G/ t7 c
何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠
$ C" S+ P3 R8 l8 _( \$ y2 kバンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事
1 B7 r* {3 e" M; q) L教えて欲しいぞ 想知道# A# s7 s- `4 D {. e- k
無視 不理她
+ Q0 b/ M8 ^8 Q) i& e実践してみる 试一试: W2 B3 I! u7 E7 V
橋 桥' x7 q: m) ^0 H, a6 j
人形芸を見せてやる 再表演一次6 O# p' b: Q) j! A( l
たぶんそうなるだろう 也许吧
* V# ^: P6 }3 X ~考えておく 让我考虑考虑9 q4 ?! }: Q: N, q% x# p+ {* B6 A
断る 拒绝
6 {% W1 G# @) ~6 `6 z' Y7 i0 C( \7/21
1 y8 p k9 I8 ~9 M) e* I* j6 p考えておく 让我考虑一下
" D" i( l4 m) u$ ^! a5 C力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气
5 e8 ~2 k: [, s遠慮する 不用补什么攻略了
7 t/ Z( |3 l j$ H# ?断じて違う 当然不是
& `& H% T4 X( s* G7/22
( E# Q% @3 S# p! s. F$ H胸を貸してやる 让她推个够
3 [) y/ T7 a1 P. e& f" i# W. ]5 `! W8 Zとどめの一突き 决定性的一击推手
" M$ f _1 T. z! d, W0 A$ ?) J$ m暇を持て余している 打发时间 U' V" ]+ p4 c6 `: E
人形芸を見せてやる 展示人偶技艺5 q6 q$ h$ g8 ^. d/ [7 @. i* R) u- Y
学校へ 去学校
/ _" @# X5 Q' r+ o興味ない 没兴趣
0 N* b3 X$ Z/ g' O散歩に出かける 出去散步4 C( \ l' _* ?
先に進んでみる 试着继续向前走
6 G8 ~: f5 t/ y$ i& b+ K様子を見る 看看情况
( a- V5 Y5 [6 j" ], ^どうにか説明する 有必要说明一下; H$ T' d0 e1 N1 o) G
7/23
; N# x; R) c/ B; z6 M( x5 T敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤) h5 H( g' D' u
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
3 W( P7 q4 z% P) Q7 D+ e神社 神社0 j# m/ U4 o3 H- F2 ~# E$ H @, d
診療所の中 诊所里面$ ^3 W: U) `0 k( E
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢 Z8 Z4 y* h( s+ s R. o3 G
堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走2 V, q) m4 a6 I+ M r; c* j' q
戻る 返回
6 f! |3 d, m9 [' X: E- K! u2 x踏みつける 上去踏上一脚; s1 k J5 x$ Z7 p. Y4 x
7/24 # h- z t+ s M3 B0 G# G
骨を味わってみる 啃骨头试试3 |( y6 k+ S8 g& m; o0 Y) P
食べていく 去吃
% y8 B2 J% J a2 U7/25 + ~8 F: @9 Y! Z% x8 @
放っておく 放着不管 ^7 W5 H7 p: J2 f) b# J7 \3 T% Q
こうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧
" W v/ I2 T3 @) b* f. [もう少しからかう 再开点小玩笑吧4 O& j% ]) s+ e n
バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好6 F1 y( y: j" R ~ ?2 Z9 K
7/26
* |) N9 w$ R; Z# V4 R0 y金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱) r# @% m% o1 V# Z
訊いてみる 问路
5 w! Y, O0 V: v3 p1 P' _人形劇の練習 做人偶剧的练习
4 }# y) [8 R: {, e7/28
9 d! F- _$ O; g j承諾する 答应- [- ~3 C u3 r3 y# [, Z7 S G
7/29
& C- Q P/ p. f1 d% Q一緒に探してやると言う 提议一起去找找
1 P1 o5 d0 M) Q# ^7/30 / ~" t. E8 i; m* V6 \( [, ^
白衣 白大褂
1 F+ i' ]9 w; c6 J/ z: \ iこのままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!
p) z9 S& K8 b開けてみる 打开看看
" {% w' Q6 Y; w) @8 M& A年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣5 J$ j4 Z+ V" g: D5 {
まだ盗み聞きする 继续偷听* d9 n+ G3 e- t8 @
まだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵
% C1 s d& `: [, n( l1 P$ o8/2
) R I9 G1 I+ f別の方法を考える 考虑一下别的方法
1 M& R# X' u; A. F. t1 `8/3 5 Y; N' A" [& H( T/ e- M) Q6 u% e w
乗らない 不乘车& V0 J( b* v- W% A: g* @, W
これからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边
! R* A4 {* L, l4 E7 ?3 r学校 学校
: ~5 t- Y, @3 ]神社 神社% Y3 Q: n6 Q8 L
6 {, M& F5 M1 M9 _
5 j+ G7 [. ^- |1 s
7 U9 h# ]' S2 }7 d* J遠野 美凪
2 H& |( ~1 s0 h. S9 j
; h6 o3 L6 {% m2 ^# q" a7/18
5 e4 d: z; ] l/ }' |人形を探し歩く 去找人偶& F) i. m) H+ _ r0 j# M8 `+ `
歩き出す 走开
7 h, B# b0 ]* v2 D& T! i1 f' q) g黙っておく 不告诉她5 ^8 m' h6 K- C6 y2 m
嘘を答える 编个谎话
6 n0 ^' ?( G4 |% `試しにかけてみる 打一个试试6 Q v. @4 S/ ?1 c5 w7 a
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
+ X% j* T3 L3 n) j8 S反抗してみせる 反抗给她看; Z) R! J, @+ N- [- |
正直に答える 老实地回答
4 a$ s5 Q5 D* r: L9 w$ R2 K飲めない 不能喝 a. v" D2 r+ @, Y
ぶっ倒れる 假装醉倒) ~ _8 O; P- z
7/19
; K, S. s- U( O0 \8 O' tギブアップ 放弃+ ]7 Z% g9 c' M# F- C6 v1 J
学校の中に入る 到学校里去2 q* n$ o- d: A0 B
せがむ 央求8 r* j1 l4 \, S- j' U0 P, k
冷蔵庫 冰箱
8 o2 j% c. K. ~9 K3 W無視する 不理会她
% _% X: D' m" F9 s* s見せる 表演给她看
# \! c: U4 Z! Eそっか… 是嘛…
( x A/ d$ h7 d7/20
; K" X o% t4 o" r0 ~9 H, T2 g駄菓子 零食: [0 Y9 O+ E4 w/ I/ F+ h
地図の上の方にいってみる 沿地图向上走2 C z8 M* h' g- t3 N1 f
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
2 w# A; Z1 h f. k, k; Q面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。! p, C' B; l* U- Z: l+ o9 G
バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事 \6 z' ?; \; t
教えて欲しいぞ 想知道) f! s# I+ H9 A7 b9 ]
無視 不理她
% J- p- C; [0 w/ w0 |7 g. {7 Gやめておく 还是不试了% v5 D+ v+ i9 I2 f( q
橋 桥3 r$ X& V3 U5 `/ \* G
人形芸を見せてやる 再表演一次; n' h7 c8 ^5 q
多分そうなるだろう 也许吧3 ^4 {' }! w: z0 f' s, T! ]
考えておく 让我考虑考虑
* I2 ~6 f2 j% Z9 @) x) t1 ]断る 拒绝
2 m8 V; y8 B# ^, Z7/21 2 R% H* o# `- X% o2 a/ {/ ^
考えておく 让我考虑一下. E4 L. U" `( `; n/ ~
ばっちりだ、と答える 爽快地答应
# o% s- `' V2 k/ X4 T$ ?; F K1 d書き足してもらう 拜托她写上去
! W' B9 |. A, G観鈴を信じる 相信观铃
& \) V/ u; \& k: | I: s' i8 p断じて違う 当然不是# b8 L- h4 N# v# v, S$ C9 A9 t
7/22 + U! Y5 S3 P2 l6 K5 t
反撃する 进行反击
9 R+ u: j% R+ ?, E4 ~7 ?とどめの一突き 决定性的一击推手2 m) P, @4 [3 N
暇を持て余している 打发时间
6 C" R# j& a9 U* ^: w2 H" h/ A人形芸を見せる 展示人偶技艺, [9 o; U; }2 K Q6 C1 B
学校へ 去学校 b$ W5 ]' {% U# ~8 i5 y
嫌いじゃない 并不讨厌 \/ C( P( Q% q' R" S( ]
散歩に出かける 出去散步
: `; b/ S# m) `8 P$ v先に進んでみる 试着继续向前走! Y, @# k' c0 K9 J) J- Y- N
様子を見る 看看情况
! q( x8 F" P3 V7 K8 h$ ]ごまかして逃げる 走为上策; l1 h- L5 x4 o- C
7/23
% g8 k9 W& e5 R5 K# P濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题
, |/ o8 P7 w6 p2 `9 b) _6 A駅 车站
2 M: t+ n" D$ A9 h5 j/ i診察所の中 诊所里面! d0 E9 ^" O, F3 N2 C5 D
大人しく待つ 老实待在这儿) i5 R0 A) a: i5 G6 V# J2 ]
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
, N* c: u% g! p. G3 w% Y駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走& ~: e) {2 t' k+ H8 l; C' v
拾って返してやる 捡起来,还给她+ e1 y" O6 Z( ~( u
やっちゃう 做吧: f" D# M$ A; i& V/ E5 t0 C: K
7/24 8 K0 y( `, |8 S. r3 l d
それだけはダメだ 绝对不这样做
( Y: G. ~7 g9 P# k( v$ h: |. Nやめておく 还是算了
7 `# d9 L* |& | _+ E7 `7/25 0 E; y8 O, I9 J3 a2 z/ n6 t9 i
手を貸す 举手之劳4 s- |- {8 \5 y8 ], a) p. U4 C
人形を渡す 把人偶给她
- U7 `5 O9 H& |, K9 P W熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧+ W7 k" S, P0 W u
上がってこいという 先把她拉上来再说
( S' Y. O2 }4 b' Q% [- u. dバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好. O9 L4 s' n% s& F& l9 X
7/26 + x' Z. Z1 ] X. @
金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱& B. s q, l3 o. r2 v
7/27
7 ]1 _' A5 Q: K( Z0 z素直に受け取る 郑重接受9 ^3 Z/ w+ G3 l. S) I
7/29
* a3 g( Z% z" ^8 _2 gタ行 タ行
3 O1 u+ b0 @; B0 g5 t" D, A; s1 c3 Xそれでも辞書 继续翻辞典' K$ ~9 X/ H5 f" K1 R+ y
嫉妬してみる 表现出嫉妒' o; k# l. ^, `6 ?5 F. I# H
8/7
7 g/ P4 H% m; v$ Y; r" S+ G7 p下面这个选择的时候储存下进度
0 P( z% v7 c( v# ^, N+ C& o3 AHAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧
$ X1 H- [2 \) R; O6 ~9 k! GBAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧& j6 B: S# x: `+ w1 P# d
3 e' o; @1 Y/ d& B& n0 z) p" M: U
& V: I/ d# |% \6 K L+ _. x# Q
神尾 観鈴 & P3 T$ T- d9 v4 x9 Z4 _, C9 L2 s
! }" W) j5 V+ W+ |5 H% O# b7/18
$ ^4 J+ H8 H6 @9 K) l. X; y3 Q5 o$ G別の手を考える 想别的办法 H0 [: E1 t/ q9 e6 n; ?
歩き出す 走开, o" c9 a, j- I `1 t
話してみる 告诉她1 z7 F |9 [ W/ H1 {- ?; b
正直に答える 老实地告诉她
2 ], s, q a/ X8 o( i0 e# D大人しくしておく 老老实实地等着' m/ x& j+ o8 B
大人しく待っておく 老老实实地等着7 w8 B, J9 y. i! c
素直に頷く 老实地点点头
* ~+ G( P+ h: _' I& V; B1 f& m正直に答える 老实地回答
* n: |* f0 C. D. F; h7 u' G飲める 能喝% H. _+ M+ T( ?
お願いします 那就拜托了0 M& V* E, t$ t0 {6 @+ a
7/19
9 b: U) f) L/ T# }0 ~リトライ 再试一次0 c7 Y9 u' T/ a1 n J
学校の中に入る 到学校里去
! H/ Z h. Q' V& k& t6 Cせがむ 央求5 L, t& T* p( R2 F
食卓 橱柜* }7 s4 [ u8 Z; _5 ~; ? t! M
まともに答える 认真回答
# ~# o) M) m' t% q$ d* e手伝う 帮忙
7 h" h, E9 I8 A6 q激プリチーだな 很漂亮
1 H- v E+ _7 g% a" V5 C4 e% q( @見せる 表演给她看
0 s0 ^- B$ P3 s. n7 ~2 S6 S. bお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚) O4 s" K$ B9 p4 ]
眠いので寝る 太困了,还是睡吧
6 s5 k- `( f* m! R7/20
# B9 k; f. N# ~$ p+ Sパン 面包 3 o) i; H6 u9 D9 L
地図の上へ 沿地图向上走
Q! d% H3 E l# s/ k気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
/ W5 D" R0 k& V6 i: \面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
. G( D* m+ U R$ _$ Sあえて触れずにおく 还是不要问的好
3 B& G4 B$ A& @6 N8 vおごらない 不请她) k- h. b1 J2 Q/ U! @3 E
実践してみる 试一试
2 m/ `8 ?% f9 B$ ?% x( r* J/ O1 F武田商店 武田商店* S, o% }, b* L) W# ]
ごまかしてこの場を退散する 推托离开. m8 {# ^) u7 P. t) P5 H
紹介してもらう 介绍给我6 e8 X% O* R5 c1 c& ^/ j0 w/ r3 m( w2 a
7/21
# W$ P$ D: o9 D* G; W s0 T4 I買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃
! G+ f" P% R; j8 s' y0 t- g力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气0 e7 V. d$ h$ T9 ]# U: }
書き足してもらう 拜托她写上去# y' H1 w4 v6 Z, \4 |) _
観鈴を信じる 相信观铃7 D) F- z) B% z4 l5 d2 B
バイクに乗る 坐上她的摩托车 l$ H9 e: L" v' |% j/ P
その通りだ 的确没错
0 x v% T. N2 \' c/ D( G2 Z7/22 3 i N) J2 U4 d8 R6 m+ w. ?% p
わかったよ 我知道啦
1 ?/ P9 \5 |) R3 i) g' O神尾家へ 去神尾家( j5 p' |5 B: V8 _# T
ああ、そうする 是啊,当然了
9 n7 T8 f" V$ g d; Y寝てしまう 睡觉了
5 N+ o2 h X m* M6 x3 b7/23 / E5 L4 ~% ~1 p6 D
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤0 \9 p, j* y3 d8 V7 V
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去4 t( X4 ^) \7 v0 Z! H7 o. F
俺の奢りだ 我请客好了
( H2 r# a. E n7 ~' A+ E宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』. ? S4 U& i, O% a( F4 d# |
神社 神社$ j1 L) m: s% W5 ?" S" U( {
中に入る 进去
3 B. l7 i0 f2 e& k" q. e3 H大人しく待つ 老实待在这儿
- {( H% X& I9 t6 }8 t# [0 o観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
* n" J" x: G1 y6 g- z試してみる 再试试看: X- h& f1 C3 o
遊ぶ 玩) E1 c: ~9 \5 R/ y' }
7/26# d* b" @5 \% {
ここにいる 留在这里
7 J3 ?' R4 @' j* j {7/27 . y& S0 n% ]! X+ r0 C
…わかった 我知道了4 Z$ r2 e+ d' l7 n# L! J8 a
7/29 ) z/ y2 J# h$ u2 r& D2 j+ d
抱き締める 抱着她
3 Y; q6 K3 y. K/ y( z* C _) r体を求める 更进一步6 W% g+ t' z# w
( w$ N+ S r3 t8 g/ I
" S' Q( M6 K( P7 K2 c) L0 m' Y
完成以上3人结局
; [# T% \' e8 s5 \- R) Q) b标题改变,SUMMER篇出现- z8 s: }( d$ Z
SUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇
* B# l, _0 ]# _9 T7 M) G . ^/ q/ r q* I- @, p2 D
7 m; C8 P0 {% R5 H/ z- Q0 R" e1 w6 H% o
AIR
6 u& L/ Y* @1 I1 N3 x: \/ c- u7/16 : u5 I8 p, N7 G3 l1 e
女の子を追う 追上那女孩" u0 \% y B. r5 U
7/17
+ i# N3 s* K/ P4 R% F; ~+ M6 y戦う 战斗
0 h0 d& B6 Q* T0 p& W7 ] g7/19
2 x+ }( ~. u' Z/ V; |男に付いて行く 跟着男的走+ u7 g1 Y8 |% x! H3 X2 O
外に出る 去外面3 D3 |+ G$ v) f" Z: z; O, b7 |
戦う 战斗1 E5 l9 Y* W3 q* d
7/20
+ T& A$ K: D8 ]* j, v K散歩に出る 出去散步
) c0 T) F, h6 V8 b. `確かめに行く 去确认 0 |9 q' I. Y% f' X5 g) S
7/21
4 I; q4 ^% l! T' i9 ]0 q% }じっと待っている 一直等待着; u8 N' Q$ z" S( `6 D
紙切れを奪う 把纸片夺走: W1 X" m1 R$ G. r
7/22 - b D. s: j. d8 C/ m$ c& L
もう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了0 @" V4 j6 F+ d: B5 R: i; k
7/23
! r) Y: I, _/ u; Jねぐらの中をさまよう 回到巢里去- _: n2 J) q4 t
右に行く 转到右边去) C: M7 y4 d, k9 Y( q1 f/ w
右に行く 向右转
2 C. \! d7 i A. [. q5 X/ O: Q% U& @, q
[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |