此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!
5 J! A$ T2 o" J+ P' V■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
$ M* h& \5 O6 e■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)
# B" a" P/ w* w" `: R5 l■ ●■ http://bbs.newwise.com* ~/ V' ~ l; Q/ z
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ 1 c4 p/ ~6 H% I# V" L
4 J7 q. P, E$ L" m! ZAIR攻略:
' `7 H5 J9 r0 A% U" ~- T推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴
4 `1 C, V) k+ B, W, ~- e8 N
* i! W+ _# c: m) w4 y. Y* k3 @. j, z" h; r9 r. \$ J5 B% J& \
霧島 佳乃$ s9 [2 f$ L2 T- |6 B% v; H8 k/ B+ v
8 {( ^0 c" ]! S5 c2 u/ u7/18
6 x4 h% B4 i3 |% w- ^5 e0 [& H/ r人形を捜し歩く 去找人偶
1 S# F8 ?" P$ l: H* O走り出す 跑开# _+ Q2 ~1 Y/ U, [3 D! Q
黙っておく 不告诉她
3 ~, n0 Y6 ?. q( z8 ^$ F走り出す 跑掉, N8 c& A3 h' v$ L0 v. W( P, H
痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上5 t7 y( ]6 Y2 w
試しにかけてみる 打一个试试8 e m& _/ ~! q* B
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
* a) K. e$ e$ @% D5 d/ W& d( z* H" s反抗してみせる 反抗给她看5 o% U( G* I2 ] I" Q
ごまかす 搪塞过去! Q0 B& I% w9 k9 ?+ J9 f; d- Z# V
飲めない 不能喝
3 `4 P+ v3 j5 q. D$ Kぶっ倒れる 假装醉倒& V9 S" B8 n4 a0 f( f
7/19
7 W) D; W, k5 o2 a9 ^4 r) O2 W- Eリトライ 再试一次
" J2 k- [3 d4 i3 r/ E道を戻る 回去9 W) W& P7 s1 C
せがむ 央求' |& ^6 _, P- M) D1 Z/ P" T% Z0 J/ V
冷蔵庫 冰箱5 V. I. u. W6 i; {: M: c5 T
無視する 不理会她! s" P9 H) p& o
見せない 不表演3 X0 i! ]! O( C$ Q" Y* Q' F$ q. Q
聞かない 不听) b- A6 |7 t' O8 r2 T
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
+ ?7 F+ M. v8 R訊いてみる 试着问她
1 t- n- V8 u( X! [7/20
+ i; f, G; D: Q0 oなわとび 跳绳- j, Y# U! p) s
地図の右へ 沿地图向右走9 {7 n C& [7 \- m+ n* q9 c G: A
とりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙6 ?" T$ |: V/ L6 L) F9 H* d
何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠
1 j2 V2 s; |9 c5 @バンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事
& i0 Q; U6 \' |( L' l f1 F教えて欲しいぞ 想知道
, f4 }3 ?7 r+ t. f) I2 b. B2 }7 [無視 不理她& S0 c H, O& w4 _# {# N7 n
実践してみる 试一试1 S9 Z( ?' V5 ]( T
橋 桥
Z& H: h8 v$ R/ E人形芸を見せてやる 再表演一次
* V3 q) p* F& w% Iたぶんそうなるだろう 也许吧. u, t/ d7 e+ ~8 j
考えておく 让我考虑考虑5 G# @% b; l# A" v! a D$ U
断る 拒绝4 ~0 \* H. y4 h5 y1 ~- c
7/21
/ r( }; ]+ G( F9 ?+ x& L- K考えておく 让我考虑一下: @/ D+ a1 l( z3 a O/ E
力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气. A: x3 d6 q# i' P( _3 O7 G* `
遠慮する 不用补什么攻略了
7 ^$ Y; m2 Z7 L# W% l) G9 f断じて違う 当然不是
! _- Z6 H4 D4 \9 W; d. Y7/22 7 `8 Z6 A4 q) L b( R
胸を貸してやる 让她推个够, A) k+ r+ Z0 q& v
とどめの一突き 决定性的一击推手3 v" v5 f$ Z5 N0 O: W {. ]
暇を持て余している 打发时间
4 O( f+ C S+ Y5 Q X2 y% P' N人形芸を見せてやる 展示人偶技艺3 w2 A7 d- [4 q. W7 C: i5 y" u
学校へ 去学校
/ O: g6 h' y2 j4 l) l+ S- y興味ない 没兴趣7 }5 l. d s8 W# g
散歩に出かける 出去散步' ~! n9 G1 K( d& C
先に進んでみる 试着继续向前走, l( m: }+ S2 ~3 x
様子を見る 看看情况" X, T8 K4 f# h, s! T& j$ X; U
どうにか説明する 有必要说明一下
4 Q) Z. W/ F; P8 U( n0 I+ u2 ?7/23
1 N- J3 @+ \, i% y2 i0 S2 E敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤: T; q. C* G* R3 z
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去: _! z6 N& J8 ~9 B R4 l
神社 神社2 D7 s7 `- _. r- A; F
診療所の中 诊所里面9 k S; [- r7 m2 p
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢
" G4 Z9 d& ]' y# ~: l$ g堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走
7 ~* ?7 v- @8 `戻る 返回( k; i6 w' X2 E% D
踏みつける 上去踏上一脚
+ y9 T) c4 T1 z7/24
* _4 Q% O( ]0 O! x1 R1 K- G3 f骨を味わってみる 啃骨头试试
+ T' d, N# z7 N- M. F- z7 G食べていく 去吃# `6 @2 l8 f* f% u
7/25 # ~/ W; y, }9 e B7 U( `8 h
放っておく 放着不管. q% K7 h [4 c) L0 \+ f) ~- s- \! V
こうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧" P' E; p% } S! E* J4 j' }
もう少しからかう 再开点小玩笑吧
9 Z0 `* z$ B3 C! S6 X) W: Oバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好
7 A5 ^3 h* x4 T7/26
b3 l! v2 i3 d金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱
/ Y9 R# P" m' I" b0 H訊いてみる 问路
' Z( I9 m; `$ H6 s9 J人形劇の練習 做人偶剧的练习
" ` L0 p6 ~$ r0 t# C' c% S7/28 : \9 r2 ^# X3 ^0 p# A) Y
承諾する 答应 {+ s5 q2 n- w* V% w
7/29 , E6 [. d" R8 {9 @* \
一緒に探してやると言う 提议一起去找找
. x. z6 M: x4 t% u/ C7/30
% \& @2 O$ c3 p4 W4 n白衣 白大褂
* [0 {! l3 q5 lこのままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!
& T! x! H: R6 e開けてみる 打开看看& Q2 U+ S) W" a5 ~# l( h
年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣
& ]0 A+ B7 X9 gまだ盗み聞きする 继续偷听& Q2 @* `% d* _- d9 o" O) z9 E
まだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵
. ?1 G4 |4 J* D8 `& F8/2 ) V% a K! B& R2 c; O$ @) A# L' |
別の方法を考える 考虑一下别的方法
0 L- d" T% K3 d+ C8/3
" s _9 A4 g0 x2 ~9 L8 a5 e乗らない 不乘车
3 b! [; G# V+ v( }( o0 {- v, qこれからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边0 G: @# I: s3 F$ Z ^
学校 学校
/ Q( R0 C) C: O7 }: ]0 Y神社 神社
1 ?2 y6 e7 t' U9 J6 [9 o6 m, u' [
. z# N* F7 i4 f/ j. q
z i! i: {$ o/ v# N5 v6 T遠野 美凪. s/ s9 o+ m4 y' R! t
3 C6 Z" G) S8 M2 ]5 P4 V3 A! i% l
7/18
+ b- A. w m$ t; [人形を探し歩く 去找人偶7 M1 ~0 h- o9 f6 }
歩き出す 走开' G/ C7 }: X4 _+ h1 C
黙っておく 不告诉她
# M' _1 u& U4 e$ f& ^" [嘘を答える 编个谎话
( c9 k9 ~' ]* ]% a$ R6 `試しにかけてみる 打一个试试3 e1 h8 ?% i& z. T
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
4 g0 Q* O% T/ |; g: ]反抗してみせる 反抗给她看4 ]. f( Z; w4 B4 e( a! X3 s
正直に答える 老实地回答7 ~- a8 @5 ~1 y$ `0 |+ `, F
飲めない 不能喝9 X* {1 L( x2 f7 m/ O0 `2 L* g/ P& ^
ぶっ倒れる 假装醉倒
) R P2 e4 g$ V7/19
! R3 V. ^0 s. u+ n* d+ }, Pギブアップ 放弃
3 a& ?! w- b9 K, D. J r$ m学校の中に入る 到学校里去
8 @1 d# V7 n' A( K7 U3 S8 Cせがむ 央求
2 H) k; h" a) n: x冷蔵庫 冰箱3 `) }8 J8 W3 ], ^, o
無視する 不理会她
4 o" c$ @+ d# x6 r. F2 f1 e7 n9 {見せる 表演给她看6 [ C/ U5 l% s7 z# z3 ? f7 D) [8 d
そっか… 是嘛…
+ K- M8 Z) {2 C1 A" W- x7/20
: {+ w; b" E# n/ Q! {1 Y駄菓子 零食: k( s) M: F1 |. |0 X; } @
地図の上の方にいってみる 沿地图向上走' d0 h! f" M9 `% S$ w
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
/ A; @$ w. V' `$ B0 R面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
* u7 l) }" D' T) aバンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事* @4 i# Y4 O7 Y% P
教えて欲しいぞ 想知道+ Q$ T) e& U/ b) s; P" ^: e5 _
無視 不理她
9 w- J# n/ U; b5 Iやめておく 还是不试了
; w# N; W: l) a) b$ y橋 桥% O9 X& b9 O" y7 L5 J: x. y5 K
人形芸を見せてやる 再表演一次
; L4 l% n% s3 `, L6 [7 K0 y多分そうなるだろう 也许吧
" c- |0 S0 p1 p0 B考えておく 让我考虑考虑
7 Q/ I+ w) B E. I2 F断る 拒绝9 d! V" [7 V" \0 m. U
7/21 7 n, ~, h, L$ ^8 W0 T3 t4 s
考えておく 让我考虑一下( H* J1 X2 Y, _3 N* f
ばっちりだ、と答える 爽快地答应3 q$ z4 O$ g. M
書き足してもらう 拜托她写上去7 {5 P/ d% S6 ^& O8 g; J
観鈴を信じる 相信观铃2 B' O z3 ~$ Z" c- h
断じて違う 当然不是( P K! I) ~) o& @5 S" U0 b( ^
7/22
9 ?; h$ Y9 A: b4 h! p) l反撃する 进行反击
- i4 T1 c9 P, oとどめの一突き 决定性的一击推手/ l9 M' c6 ~# u: N8 p
暇を持て余している 打发时间
5 V# u7 k6 v% o人形芸を見せる 展示人偶技艺
" T1 I; G/ b( c8 x$ E# ^! h学校へ 去学校 M2 [' | {4 f4 j0 l- j' c4 G {
嫌いじゃない 并不讨厌; ^% s: |( K, D/ ~
散歩に出かける 出去散步
1 k8 z6 a' `5 ~9 R- P" Z" e先に進んでみる 试着继续向前走. }* J9 U, e1 B. M" D: P
様子を見る 看看情况
" s4 G; g* k; [$ Yごまかして逃げる 走为上策" e; F E, U+ o3 J( P
7/23
6 ^0 G6 ]9 T# m& H( J3 Z濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题- p' T: S+ i9 d! N8 O
駅 车站, |. M! s5 V/ ~( {
診察所の中 诊所里面4 G' u" V' a: v2 l7 O$ \
大人しく待つ 老实待在这儿0 n+ a. k( d G9 {0 @4 O
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
9 B1 a5 {3 X1 I" u駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走
- r0 a9 e/ ^, j t/ u拾って返してやる 捡起来,还给她- M2 F6 z3 ]( U" R! O* x2 ]$ }
やっちゃう 做吧9 @$ ^- Z+ u% b% ^% ^1 Z5 Q
7/24 0 h- |4 L$ d/ K: F: ?
それだけはダメだ 绝对不这样做
% k2 |$ R- D" H+ F% C% c$ M6 xやめておく 还是算了: q: y7 F4 l) c" Z$ U1 Z
7/25 & ?$ P# Z9 Y( ?& t
手を貸す 举手之劳
' t. i. \/ K6 V" N0 U, m' c人形を渡す 把人偶给她
Q: q" u2 A! X5 E; \熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧
/ P& [ @3 r* \2 u1 }上がってこいという 先把她拉上来再说0 Y2 a* z, ], N
バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好/ ]/ F& p# [+ v0 e K5 d1 {) J" \
7/26
$ O0 m/ k! w! E( h" m& V$ p7 s金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱8 g. z, c( [- W8 u2 C; m
7/27 0 u& }. x+ J, B2 P
素直に受け取る 郑重接受
2 W7 T v9 _, l: C: R4 ^/ ]' ]8 i5 {: `7/29 @% ~. l$ m) I- }9 L( J
タ行 タ行
5 x% [4 G1 J5 T0 }% A) dそれでも辞書 继续翻辞典$ O. Q2 Z5 X1 e2 Q- S, o
嫉妬してみる 表现出嫉妒
0 T" d) b/ x. W8/7 . L! A& [8 J2 ]' o- K
下面这个选择的时候储存下进度
( R/ p2 O' `' }; @HAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧
( M9 w; |0 p7 {BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧$ H# R& U r1 y+ X1 K. [9 S8 f: [
4 l O: v. d# x' x" b 2 C9 ^; c+ l' t/ n6 \/ |% ]
神尾 観鈴
8 K: m- j/ }; j' w9 N& L O1 B
% ?1 `$ h! |4 Z) [( Z& J! x/ r4 Z. n7/18
) s4 K2 g3 V! _$ V別の手を考える 想别的办法
8 V" X0 v# w( H5 g) N& M6 y9 Q歩き出す 走开
( |: i: X$ N. T話してみる 告诉她
! @3 p- w0 R6 B9 l正直に答える 老实地告诉她
* J# n& s7 [5 C# s! G3 c3 W大人しくしておく 老老实实地等着
& Q% X' l0 Y- J1 y: x( t7 B大人しく待っておく 老老实实地等着; u Y& ]3 Z9 _7 d: ~7 ^) C
素直に頷く 老实地点点头
7 D' G- U7 z5 _正直に答える 老实地回答" Q9 `( }5 |7 A& P5 |& a
飲める 能喝2 B6 m+ v8 w6 w5 F5 i
お願いします 那就拜托了
6 c0 t" N& |5 O7/19 7 x v- |5 V7 W3 p, Y+ d
リトライ 再试一次# Y6 q7 M: o- ?5 |& B* e7 G
学校の中に入る 到学校里去( `; ]5 B6 A$ I2 ?* R x* b
せがむ 央求# n U% I; K* v& z/ E7 G
食卓 橱柜6 M( {- G" r5 `$ G
まともに答える 认真回答
9 H* o- K! B; O" ^ n7 j, I手伝う 帮忙" X# y/ |+ i- x: s% b$ R2 z
激プリチーだな 很漂亮
0 Q8 S* E5 l; C: z0 O, f見せる 表演给她看
% E [1 O y# _8 |9 i9 Mお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚% X K8 f4 |3 l- Z M6 O
眠いので寝る 太困了,还是睡吧
7 _8 h/ f$ W+ x7/20
3 s* [$ @9 x b% E) yパン 面包 8 G+ }0 W* g" X T( W6 X( U
地図の上へ 沿地图向上走" l! D! k- u" Y
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
! Z3 W$ I' J2 \面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
9 O, J. X- M" K; w v- r! W9 }あえて触れずにおく 还是不要问的好
. q' W, M, C; i3 `3 t6 Rおごらない 不请她
& W9 Y5 t% j1 k* h実践してみる 试一试% U, m& x; H) v) P! H, a# I
武田商店 武田商店
! S/ {/ n' b8 Rごまかしてこの場を退散する 推托离开
4 m! e. Q" ?# G/ A紹介してもらう 介绍给我0 M: x: e& F d6 R, H
7/21
8 ~) W/ k; u/ H* h買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃
0 y4 w8 k1 t# J( g; w3 m% }力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气
9 v9 d! E6 r+ f* |: K書き足してもらう 拜托她写上去6 a3 c" E( |$ T/ }0 K6 j' U- o
観鈴を信じる 相信观铃
& G. M; g8 S( ?* S9 Z' A! Gバイクに乗る 坐上她的摩托车
6 t5 T( ^' D6 [' Z. rその通りだ 的确没错
% s2 T/ S& X: D5 F( F7/22
0 |& W( A6 S6 Dわかったよ 我知道啦! Q5 h" r$ ?& |$ S! a# P; X2 L
神尾家へ 去神尾家
' J7 }* b# R2 w( r, V( ~* d7 yああ、そうする 是啊,当然了6 Q: ~6 R0 A! B: U; }
寝てしまう 睡觉了) k( i7 ~5 m+ c( q1 t
7/23
0 r) E% ^ h/ l, ~" H) D( Q% }' V敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤( J3 e; g: ^2 z; \9 z) {
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去# s' R- H( C" ^8 C' q
俺の奢りだ 我请客好了# C0 G. v. D: ^$ e/ ?
宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』
/ H2 U1 @: j6 x6 Y/ A神社 神社' d6 n2 }7 c+ B$ d9 ~) B/ |
中に入る 进去
~6 N" S+ [7 H大人しく待つ 老实待在这儿
! V2 y0 e# w+ d% |& c2 Y+ v. R& ~観鈴の部屋に行く 去观铃的房间- m$ L8 D! ?0 e6 O& J0 d) v
試してみる 再试试看
1 {3 [& Y& o: _+ ]遊ぶ 玩
1 g9 e1 p0 E7 I- G( M7/26. S& V/ w; h/ i) c2 { I
ここにいる 留在这里" }6 v! f+ \/ E' ~
7/27
6 b0 ~% m+ e% V# F- i, t1 h, B, }…わかった 我知道了
- M, r. G( Q! n. H: B7/29
7 b/ w/ X# `- @: o; [2 y抱き締める 抱着她
8 r9 I! W7 u( W8 O* S$ F体を求める 更进一步
- _: a2 {+ o& k( {
. k1 X: g/ ?# R) B2 l/ i( K% e
$ V( i2 w- B5 j% @1 z; O& s: i完成以上3人结局
% d8 m$ Q, A6 D+ z$ q8 l& s: d标题改变,SUMMER篇出现
3 W! d3 a, Y$ J& ISUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇
0 s& i e" ~ l, @& M 7 ~/ u0 E8 c" w o0 E
6 h0 m" D, s2 R3 ?# z, H7 V5 }
AIR
2 Y$ w: P; d" P4 `1 ?" q4 t" t7/16
5 |: T; M0 J4 T L8 O9 h) B3 m女の子を追う 追上那女孩/ _. k8 R. J7 G; m, N
7/17
" V% b, p1 K: S) t- c! }6 [戦う 战斗, i" ^5 M5 c& D% q! j
7/19
! e$ P& |, T) I7 V. O6 `6 r# ]男に付いて行く 跟着男的走! h+ \5 L: G/ | R
外に出る 去外面
3 F# p3 O- _9 `2 s3 ^戦う 战斗" L( C9 \: t$ m9 h4 W# U, {* L
7/20
- ? l+ W$ y7 ^+ K9 }- G散歩に出る 出去散步/ u/ x, }& M- E3 ]) s
確かめに行く 去确认 % Y/ ?7 a ?# k
7/21
7 S: O9 }) y: {! p+ n! tじっと待っている 一直等待着
# t, @! W, R9 u1 ^* U- V紙切れを奪う 把纸片夺走; B/ W& b! N, ?+ {
7/22
% }( x0 u" Y1 U; C8 Fもう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了; k& W/ v( N1 w% D1 C U; H
7/23
0 d* V! t7 ^; fねぐらの中をさまよう 回到巢里去
: b9 S$ `- e# h3 ^# P右に行く 转到右边去
/ ^- b- p! P- S5 f右に行く 向右转5 R2 a! }; ]# I; W m! t
9 ~9 H- E' q5 w1 B/ P
[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |