此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!
. j3 n" s8 o' j, I/ t■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ . T9 G! e3 i0 k+ R
■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)6 d- u) s6 c/ H1 \
■ ●■ http://bbs.newwise.com5 ] P! v* t: x Q9 [- e6 C- [
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ 2 o9 }: e, M8 \5 s5 s' Q
0 ?5 h' K0 e9 kAIR攻略:7 b- `$ S' h/ ?
推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴
" t# P# O. ?0 b- ?
9 R! m2 o! L1 a) E6 a3 `
- i2 i. y1 h3 S: q3 B% w霧島 佳乃
2 Z5 w4 |3 G2 J5 ~" S
- j0 W$ c- ]$ p) _1 Y; y7/18 , x3 Y$ w7 p* _- v
人形を捜し歩く 去找人偶
1 k* l) y" c' _' x) h1 ~7 t% k& K& e走り出す 跑开6 l& e9 L( }8 f) i+ r" ~' y1 I/ b( t
黙っておく 不告诉她( A- S- D) x. z
走り出す 跑掉
! z# q. P9 S% ?9 o! `# a痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上
# V* l7 G+ ?% j9 |+ N" K! q$ l8 o C試しにかけてみる 打一个试试
4 T5 u7 Z$ ~1 [6 ^もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
I. s3 }+ p- ?; s+ N- r" C- l j反抗してみせる 反抗给她看
- U; a( l Q) j# {4 X* A2 Xごまかす 搪塞过去" Q+ {$ r; t- ]3 |* [4 y. B
飲めない 不能喝
: U) A1 K8 S8 @* ]" Yぶっ倒れる 假装醉倒
0 F# a* l" `+ c) q- h5 z7/19 1 u8 Y0 Q1 l/ R2 Q
リトライ 再试一次 E @4 o1 H' m; W6 C3 b
道を戻る 回去; Y" z N9 Y, x1 `' h) E' `/ w P
せがむ 央求
" Z3 _% ~' {, [: u2 t7 \冷蔵庫 冰箱
8 y4 a3 P- A* z7 N% I$ D! ]/ m無視する 不理会她( m% X9 k/ T+ Q$ x4 _& @' H/ j
見せない 不表演" T7 ]" c5 M5 d( i) K( Z
聞かない 不听
0 s5 h0 }- j0 ~+ u2 Hお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
* |, V9 {) W) {7 o5 `+ k訊いてみる 试着问她 v, e1 ~/ X; E7 R" V
7/20
" P% e5 Z7 ^# G- A7 M: R. e8 }+ U5 fなわとび 跳绳5 O$ g- r6 p+ p' H; x
地図の右へ 沿地图向右走 S# I- I" ~. _
とりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙7 x/ m( U- y, w$ L l" i
何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠
$ a4 @5 m t- kバンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事
* B8 q; C3 C9 A' M( C0 e教えて欲しいぞ 想知道9 Y7 y% j# C/ L( s
無視 不理她! p; Y/ J5 o5 T! O8 U
実践してみる 试一试
8 Y1 K6 Q' E7 @橋 桥
0 ?- {; f! ^- E N: ?人形芸を見せてやる 再表演一次
3 M! S: C# @8 ^+ A# @4 b! A! Rたぶんそうなるだろう 也许吧
" A* d5 K3 L9 z$ F2 v( o考えておく 让我考虑考虑
9 |" S* ^0 \- @2 T# _- ?断る 拒绝 i s8 A: \# k: l
7/21
$ T( {- P6 ^ P* ?) ^2 t# q考えておく 让我考虑一下
! A6 ?3 \5 @5 ~+ R9 U力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气
, X' X( y& }5 S7 ?9 J遠慮する 不用补什么攻略了& K1 E1 u; _" Z" G0 a/ o
断じて違う 当然不是' |* j2 b) n# y3 J
7/22 g! w6 x$ f# {$ e! a
胸を貸してやる 让她推个够
+ `% M9 Q9 ]# l+ D& T& t/ u9 ?7 Zとどめの一突き 决定性的一击推手! {; @; k: r! m2 F5 n) V1 |; W
暇を持て余している 打发时间5 Q$ p8 p0 h; V1 D; V/ f
人形芸を見せてやる 展示人偶技艺) _# C5 x( e. j( ?* T
学校へ 去学校* W9 }' [4 }( C$ Z, q. h: A
興味ない 没兴趣5 O! h/ }+ V, _5 Z9 C8 G
散歩に出かける 出去散步
: F$ c6 K- ~; v1 p先に進んでみる 试着继续向前走
0 \4 a3 m# d# d6 h z様子を見る 看看情况
2 l# h, g/ w& a0 a3 k ~$ Eどうにか説明する 有必要说明一下
+ T, u% P2 q9 N S, H* _6 n# l7/23 - o4 Q l' N8 ~/ E+ c2 w( R4 d
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤% c/ m$ Z. ?: U- p4 L9 Q( E
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
9 W4 a: W$ M! P# T神社 神社3 t3 _- [: _: v* { X
診療所の中 诊所里面1 O" Q, S8 O+ ?+ p7 J$ g
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢5 f8 s+ L; K0 r$ |4 n5 t) S+ R
堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走
, u) ~; `& f* U+ e戻る 返回2 U3 A6 u m' B% g9 d0 A
踏みつける 上去踏上一脚
8 ]" C) k6 x* {' i7/24
+ C+ D7 ^, p( d' C# X4 ~; F骨を味わってみる 啃骨头试试5 w2 O5 U# t; g" p- p$ I
食べていく 去吃
& H0 h, ]+ Y# K3 X$ W7 x- x% w' q2 x7/25 ' E3 K' Y3 `8 V9 \& ]& K
放っておく 放着不管
- t+ I9 [3 ~! b/ Kこうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧
8 \. c3 Z( l/ r! `もう少しからかう 再开点小玩笑吧: m" d* j- I$ i) B- y
バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好
7 u! y% ^1 v) O+ X& k( e7/26
' U; e# Q$ B9 o! j& E金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱1 ^# i l0 z1 w2 u
訊いてみる 问路: q& Q( @) O. E/ O+ t( d ]8 R
人形劇の練習 做人偶剧的练习
0 f2 p" v2 E3 Y! Q, W& e7/28
' Q: V5 M1 P; _$ G* [, e! I1 D; U承諾する 答应 x1 T3 j) g8 J: B6 Z3 e: S7 w
7/29
! S e' t" `: F一緒に探してやると言う 提议一起去找找
* r' x- |3 S: L$ `) d2 c7/30
! |* n* Q7 v$ Z$ ~2 {3 t白衣 白大褂* A1 C) j! W' h Y. ?, v1 n
このままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!, h+ @6 @0 x V0 X
開けてみる 打开看看) s" H/ G% ^% X3 ]) e/ b/ O
年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣+ M& U% J2 i$ K" W' N
まだ盗み聞きする 继续偷听) H& [) ]9 x# S& Q6 l
まだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵
1 g! X- S( W) \' a' ~- E! Y8/2 ) t/ u$ d$ x+ ?7 x
別の方法を考える 考虑一下别的方法
1 S' w6 W/ U( s4 d. }8/3
w1 E0 x: q6 `乗らない 不乘车, N- z" I! B+ E" O) e# C
これからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边' o" y. Q1 n) H7 |3 N; N
学校 学校2 t# w9 y9 d0 A3 J
神社 神社0 J- X. H* ? |; S& c. l
( I U6 Z; ]) s' i. |: \- E' H6 h
, b) T* i( s O. k( I9 _: U! b$ Z! d* p" s, q
遠野 美凪9 E" x" F+ T! _- q
. W' F9 k) r( `' `9 b' a; \ ?9 Z; [7/18
) V& y9 h( ?( h3 J人形を探し歩く 去找人偶* K8 i8 x% y5 D
歩き出す 走开
) ^; Q5 N, v: a0 z% v! W( @黙っておく 不告诉她9 @2 r* e4 c( v/ A5 P* b
嘘を答える 编个谎话
: j1 Y( \+ D/ Z$ e0 v* p試しにかけてみる 打一个试试
$ C/ P) p* z3 `4 G; {* i" iもう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话% H; N5 m, i/ S, D% A4 Y3 ?
反抗してみせる 反抗给她看" z+ T# y0 h; v8 g) i* n
正直に答える 老实地回答9 `8 H3 Z: o8 I8 U, P9 H
飲めない 不能喝
4 }- e( v a+ K& f( {1 Qぶっ倒れる 假装醉倒
& w$ o7 e' S2 y. t7/19 3 r/ T* Q* h8 h2 Z8 B
ギブアップ 放弃- R; }0 D+ |/ g9 {! \/ l
学校の中に入る 到学校里去9 M, N! d; L' H$ I9 ?7 p
せがむ 央求
* X: t4 i( ~ s) _. E+ C冷蔵庫 冰箱
/ t9 m1 _5 z4 R2 [, J. ]無視する 不理会她
( z! h+ |; _ g& X' Z) m8 [, J見せる 表演给她看
" e$ _( d, c8 f9 J' A0 m* Y# dそっか… 是嘛…
: l3 ~+ Y( z" v; ^/ [8 `8 c7/20 1 F" }# k7 D: J& Z) {$ S1 W3 e
駄菓子 零食8 h( r: w! m, M1 j2 u8 t& A
地図の上の方にいってみる 沿地图向上走5 P$ Z! A; C* P4 y
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。) p7 [8 ` \/ W
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
9 }% L3 U8 ]0 R8 C {0 lバンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事
/ K# N8 h0 G( ~+ {1 f. p教えて欲しいぞ 想知道
; U, a: D' u0 B2 F無視 不理她
1 Y3 B! R# _8 V9 Q# u5 t7 i* `やめておく 还是不试了7 H' J ^" ]- _: W
橋 桥
' M( b2 |# i. p人形芸を見せてやる 再表演一次
, I: J* l. T6 R. o; F多分そうなるだろう 也许吧 [8 ?/ n7 B& ^
考えておく 让我考虑考虑* f: n" t* a( f: s r7 j2 L
断る 拒绝) J! m; C: |/ c7 z
7/21 " M- `) H z, y. c6 ?: H/ b/ ^! U% h. J
考えておく 让我考虑一下6 [ T' ?* L5 n( ~
ばっちりだ、と答える 爽快地答应
) C& z+ H& l% Q9 ~' e1 v書き足してもらう 拜托她写上去: A3 W5 M& O, s1 \
観鈴を信じる 相信观铃
, n' |) k0 O7 e- h! s断じて違う 当然不是; |9 F& D/ a( ^4 B' r
7/22 4 B/ Z; y' l( `5 g
反撃する 进行反击
) n9 z2 u8 `" r9 q! o: ^とどめの一突き 决定性的一击推手. }6 S2 Q: L7 L
暇を持て余している 打发时间9 H$ h& h3 q* w0 J# ^- ~; E# r1 l2 n
人形芸を見せる 展示人偶技艺
6 ^( t) M- r( v P学校へ 去学校. B n8 v4 ]0 `, o
嫌いじゃない 并不讨厌
* ]/ S0 K% C% ]散歩に出かける 出去散步. W/ ~/ z1 R! G, U# W
先に進んでみる 试着继续向前走
6 y; V5 |( h" X様子を見る 看看情况
0 A# b3 C5 r9 U! F4 ?ごまかして逃げる 走为上策
! w3 }4 v2 e2 H; o7/23 ) C C% t6 ~" W4 i
濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题* L0 E+ b& j0 q' i- E% _! g
駅 车站$ H( X1 [% s$ g) y; D' O2 T
診察所の中 诊所里面
' B: h4 d0 P- Z: n6 K5 T1 x1 F& Z大人しく待つ 老实待在这儿
6 V# t3 Y8 Q* N& L1 \観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
: k' U9 {/ L: x7 R駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走
: m4 p% a7 E3 |. }8 h& |拾って返してやる 捡起来,还给她& q/ P9 l! g( q; d* e
やっちゃう 做吧
- i. S2 D/ p3 Q. T7/24
' [8 x% U! h7 l1 Iそれだけはダメだ 绝对不这样做; E. J! S' l% ^& m: [: O8 r
やめておく 还是算了
# e1 L1 q9 t# i7/25
1 U' i6 ?& i' ]1 W7 R5 q2 R+ q% p手を貸す 举手之劳
3 w1 l/ H% r) j# o$ G1 R人形を渡す 把人偶给她
3 }# B- E! J; L熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧" ?: _ M( q% ]
上がってこいという 先把她拉上来再说& {9 W% s9 r+ S* V: g f# x
バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好
2 O5 H( u( C {9 L2 ]0 J9 c7/26 ' g3 i2 I- W- R( j; J9 O6 E. [ T+ l4 e" M
金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱( f* O2 e6 f" \- K( c% S, g
7/27
5 w/ |6 k% }; \+ q& ?, a素直に受け取る 郑重接受
2 h2 ~, P# j5 O. G: U& E+ N7/29
+ ^! u( L/ T) dタ行 タ行6 L7 m4 l+ L5 {/ r% E% U, K
それでも辞書 继续翻辞典# q% `2 T6 l3 n! F
嫉妬してみる 表现出嫉妒, c! v5 a, Q* p c) U4 `
8/7
; ~5 |' M: |6 `) q; n; U$ T: m6 v下面这个选择的时候储存下进度
" J0 F6 |. X% v$ [2 ZHAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧( n3 S9 s" r, v2 ~& [
BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧3 E( p) R# y) Q# u
) [: _5 [' _8 ?# ? ! r0 C- c8 Q. Z; b
神尾 観鈴
# v$ c" R' e2 Z. F/ _2 y5 G5 Z; @* S: g ^$ d
7/18
- H" j# [7 Z8 X+ E0 u8 \5 ]8 B別の手を考える 想别的办法
0 _* P# O) n2 d* C歩き出す 走开
/ ]' f- H# s! u# ~$ Y' R0 Q+ E話してみる 告诉她
/ N, |% y z6 P2 ?5 r- F正直に答える 老实地告诉她: L8 n7 C5 x- r* e8 ]# E
大人しくしておく 老老实实地等着- n# R+ J$ z3 \# b4 n! k3 i. w0 {
大人しく待っておく 老老实实地等着2 |& O0 b& }! l
素直に頷く 老实地点点头
8 I* p6 P4 D, X9 ~) [- M. O8 N/ H正直に答える 老实地回答, R5 k( h6 z" `3 t$ h
飲める 能喝& w+ t$ H% ] j, y
お願いします 那就拜托了3 `& P9 k- O" z: u
7/19
! L7 r8 N; H+ H `% y" qリトライ 再试一次' y3 C3 ]3 K" N" Y1 o
学校の中に入る 到学校里去
8 g) v# i8 ?7 Q! Z0 c' y, M9 xせがむ 央求1 U: R& \$ R/ h6 V" W0 l% k
食卓 橱柜
3 U R+ p: g/ m5 @( e3 b& G$ ~まともに答える 认真回答
$ W, W+ A( m2 |2 x0 o# O; u* ]手伝う 帮忙
& {4 O# U9 M# ?) D激プリチーだな 很漂亮
# ?, A- H) t$ Q見せる 表演给她看4 X! i/ g3 d% G. [. D) k7 I0 t! t
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚' m6 V* R1 e' P6 G7 \3 H; R' D
眠いので寝る 太困了,还是睡吧
: B, y+ u L7 ^1 U7/20
; n% c2 X/ T2 s/ Lパン 面包
" b- R4 T# J$ e6 W9 n地図の上へ 沿地图向上走
# w. S; n/ ?0 p$ e気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
/ Z2 C% U3 x' P* @面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
2 h8 |7 {, h! t: p8 k9 ^: r/ mあえて触れずにおく 还是不要问的好
* p: [. U6 e2 {. O$ k& k4 Kおごらない 不请她
! x8 `" j. u- {% b6 {実践してみる 试一试# p% }. G1 _: D( l# j
武田商店 武田商店0 w) K6 _: Z( G2 @4 q
ごまかしてこの場を退散する 推托离开' k" n# A" P8 h
紹介してもらう 介绍给我
f7 i2 n% u5 z! n: c P7/21 ( X, H) F% U* D
買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃- |8 o% k) o: T5 r$ B
力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气7 e" N0 F$ b: k4 X/ q$ q4 o
書き足してもらう 拜托她写上去0 C. P ~+ E5 @. w0 ]7 K+ u
観鈴を信じる 相信观铃6 s; ~! a" J( J/ I8 m: ?- ^$ @
バイクに乗る 坐上她的摩托车
$ G2 a$ x# o+ ]1 t# wその通りだ 的确没错, [( H; A" a/ G) S3 Q! K
7/22 7 L4 F7 w$ R3 T, @( _! l
わかったよ 我知道啦9 Y5 g8 V: a/ O2 q. U# g
神尾家へ 去神尾家
5 M- d8 b1 r1 g4 N' n) ]* ?6 Aああ、そうする 是啊,当然了7 D% ]! Q. X* ], |$ n% {* [
寝てしまう 睡觉了
' B/ V! G! v! T n% V( W7/23 & K* h) ]' F1 {) E [( |
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤& g2 V( f5 e' \% T4 o, N8 o% M
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
# I+ T1 ~9 d7 D. ^俺の奢りだ 我请客好了7 z; @/ E. p6 y
宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』
1 l( b0 s5 v& D* R1 N7 Z$ h) n神社 神社! z% ]1 b2 q+ U7 X8 P1 W
中に入る 进去
% x8 u' T% v$ X大人しく待つ 老实待在这儿3 i) D7 l- G# M
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
# L5 x% h; d$ B0 s: z試してみる 再试试看
' n( J2 o" S/ }. v遊ぶ 玩6 C' Y- ]6 e+ V, Y# g3 f( L
7/26% n& S+ O; \' e* r
ここにいる 留在这里6 e5 ?* v1 g: A; x
7/27 ! f. M+ C( ~: ?* U4 j. K; x. @
…わかった 我知道了* {; @( J% K% X- U3 G8 r9 C2 h
7/29 * E( O4 ~; o: O3 g! ^6 f! R# H
抱き締める 抱着她
+ `. A% |$ {7 e体を求める 更进一步4 B& c& ^+ v! A# G6 _( Q
+ a- B. S8 f! I+ x' M
! `, j& m4 g- o7 ^+ }- _: b& T- G
完成以上3人结局/ X! _3 T( ?7 L- X P& t
标题改变,SUMMER篇出现
6 F3 W9 h; Y k4 f+ Z3 @' mSUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇
; z" N- |5 P6 G % h/ i) F% C- Q! V9 M# {, s7 C6 F
* j6 u6 {) U6 Q
AIR
3 C. E2 T6 o# u" z. a, {: ?7/16 , g, V$ P. ^" B8 U1 X4 P" i, D
女の子を追う 追上那女孩
" T" U+ G2 y0 d8 E; M7/17
3 [- L+ q1 ~ }5 ]+ Y戦う 战斗
* D- Q- Z0 Y! `- w+ J5 q5 `7/19 6 K+ Z) m1 {8 ^
男に付いて行く 跟着男的走" j2 p9 W& R, F& O2 Y6 W' a
外に出る 去外面4 M, n0 J2 ?8 y4 A. M: A9 e
戦う 战斗4 Z& ^2 Y) [+ q' f- ~/ A1 r
7/20
5 F1 A% o. H/ Y5 d5 u5 \0 {$ K1 X散歩に出る 出去散步6 G. }# U1 s6 P3 Y
確かめに行く 去确认 X6 T% o( a# [- y; K4 J
7/21 0 h2 |/ N% Z U# u7 Y( ]" N X
じっと待っている 一直等待着
9 D, Q% y# k% o/ ~紙切れを奪う 把纸片夺走: V# n( d! L' t
7/22 - L1 j' s- G$ M% L& ?
もう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了( m2 d+ D: ]' i
7/23 2 K% ^ a J' h. R: E7 W8 P- O
ねぐらの中をさまよう 回到巢里去: Q( Q! J, g! \0 X* q
右に行く 转到右边去
; T5 l# h: c* C8 L右に行く 向右转
4 u t6 R; a0 ]
9 e5 j8 y+ K" ^. u+ l: h[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |