此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!
3 s& d) ]: A9 C* ?% Q8 p" C' \8 P■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
c& l. j( S' O1 }■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)% X- T! \" p3 T1 }7 }! i: o0 z
■ ●■ http://bbs.newwise.com! M) Q& Q' S, O# O2 k4 s) @* e$ z
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ / H5 l! c+ g' `( G0 c3 K; k
6 D/ d l' ^" Q0 TAIR攻略:0 Q. t5 T5 s5 ?/ \6 J
推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴" f2 `4 ?- J9 u5 g
% j; d. O( U5 }" r B9 c5 Q# _, y. F
; b3 d5 [( D5 N' b
霧島 佳乃0 |4 Q% P8 W3 [- r& \
8 s/ ], s. {( w& J' n& w
7/18 9 {% P7 R# T2 E4 b/ G% [
人形を捜し歩く 去找人偶
2 r) y% U2 H2 z/ M走り出す 跑开4 r3 K: w, t) P& |$ S
黙っておく 不告诉她
# P r5 J7 t* F( K/ L" j* g走り出す 跑掉
6 h" q/ V3 \6 k* n痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上6 h, k. ^; ^0 W' ?; v" J: x
試しにかけてみる 打一个试试
8 l8 P! [! d2 _& | `- ~$ ?もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
( h% h' W1 m' x# o+ q反抗してみせる 反抗给她看: `! O6 I( G* }$ K; ^
ごまかす 搪塞过去$ M X7 A1 u5 c. P1 L( r
飲めない 不能喝) Z( j6 d0 U7 { b9 u# x# l
ぶっ倒れる 假装醉倒# Y$ b- B$ x" D) u$ O; ?% x5 }
7/19 $ G- G3 y) O# q1 K' Y
リトライ 再试一次 x7 b Z2 B: Y7 M/ h2 m
道を戻る 回去
, X7 A# x6 M8 p& q1 D" S0 i. iせがむ 央求8 ?3 d* F. Z# e0 B5 c
冷蔵庫 冰箱
' D+ d; R- c9 v2 }9 V無視する 不理会她/ p+ p# ] g2 u1 W' W* p# b/ [# @
見せない 不表演# @0 e! x+ U. c& x
聞かない 不听
1 q! T# H8 \. m% `お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
. h; h. v H* h0 _訊いてみる 试着问她
2 p6 `5 ]7 \) N7/20 , i% b$ ]5 E" a8 |
なわとび 跳绳% `9 ]$ U1 s( G+ }2 H
地図の右へ 沿地图向右走- U6 y$ B) C: z5 Y- ^4 @5 K2 ~
とりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙0 ?" ~. s( F1 H! x3 g
何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠
% v4 S# j( B3 i* G2 S4 }バンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事3 S! y0 V* n! k( j( V
教えて欲しいぞ 想知道$ n! y" n8 H$ F- `" ?! _
無視 不理她" L) d. X! V8 v1 V0 m; [
実践してみる 试一试
; I% ~! q0 E6 O橋 桥# z* T/ T! Q3 R# I L* E# k
人形芸を見せてやる 再表演一次* s& Q6 e! o5 f3 P
たぶんそうなるだろう 也许吧, D8 ~; y- A: {8 u f
考えておく 让我考虑考虑& w4 U5 ]9 _" ]9 \
断る 拒绝
0 |8 [ i; w Y( X" u2 e$ W7/21 ! L- J& Y5 K. e4 O
考えておく 让我考虑一下
5 h+ B. ~( H* T- x. t) \力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气: K* s `3 O0 X, E+ Q
遠慮する 不用补什么攻略了6 w1 F" ~" A/ q/ }$ c6 Y
断じて違う 当然不是! O/ {9 _8 Z1 r/ Y# H5 d
7/22
1 S- M3 z) S; a |8 v3 i, P8 Y" C胸を貸してやる 让她推个够
; x# e+ G6 @/ k a& ]: t7 m0 ^とどめの一突き 决定性的一击推手
: i. i3 o/ M! a! A' m3 m暇を持て余している 打发时间8 [; z) A" ^6 O; ]7 s+ C
人形芸を見せてやる 展示人偶技艺
- b1 z: \; ~" g* `' f+ R学校へ 去学校/ u0 g% j; {3 f2 g3 P3 R
興味ない 没兴趣
; n$ H; ~$ g8 ?6 N散歩に出かける 出去散步
* _. C- A: N- A8 D先に進んでみる 试着继续向前走3 y5 ^6 u7 G( {. \* h( Q
様子を見る 看看情况
# x0 m3 l A9 R! i! r) `どうにか説明する 有必要说明一下
! Q6 ^/ v' T9 b* o6 ^9 E% ]! w7/23
9 V, q/ U. B7 {0 T1 P敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤5 T+ n6 O. q. _8 m- J; d
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去: Z/ R0 U0 W/ [. G8 `9 t* x \
神社 神社$ w6 F- l1 C3 w; }/ M# R0 Q$ A0 y, ~
診療所の中 诊所里面6 J: k7 D E3 Q
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢5 p1 H3 ?( L& C9 E
堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走
. o0 s1 Y: j7 h2 z1 ~: l戻る 返回
2 R4 F+ q% f7 A; I# x' \7 z踏みつける 上去踏上一脚: z& i0 m6 n) Z z$ z& G' _, C$ Y
7/24
z/ l; {5 @& D. S骨を味わってみる 啃骨头试试" _$ k- B+ @% H6 H
食べていく 去吃& s8 i, o% {- ?7 T7 Y6 @7 C
7/25
8 ?' ?: j3 B5 R, I, G- Q放っておく 放着不管( v4 n, Y8 ~; z7 X9 R* l
こうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧
% I |% a* ^3 V- Vもう少しからかう 再开点小玩笑吧
5 C3 }8 ]3 @. S X7 ~6 W" n/ bバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好( } H$ A- P' d( A. a
7/26
7 }8 j6 l2 u- F3 R9 p* K& G金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱7 r& Z, T9 x% Z# w3 c
訊いてみる 问路
. P( @/ s% S2 j) U& g9 g4 L* m人形劇の練習 做人偶剧的练习
1 f: u0 Q2 u7 |: Z7/28 6 A2 X( ^! O" I- ^0 o9 P7 k$ n, J
承諾する 答应7 o$ T: T& ^+ F0 M3 s
7/29 0 s/ Z( V t G
一緒に探してやると言う 提议一起去找找
d3 ?! l5 K1 b3 f9 i7/30
8 l) h6 F3 x( f) ]0 O) g0 h7 U* t白衣 白大褂
4 y# b4 d) d& S8 C) Qこのままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!9 `5 Q+ g: L0 v% H& R1 d( ~3 T
開けてみる 打开看看
2 v3 D: h/ B% l8 a& v+ Q% L o" d年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣
# u/ {6 O( K; h3 Y* cまだ盗み聞きする 继续偷听
1 J$ ]* n; W3 E: zまだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵) | Z( ?* a' ^, X; Y/ `) E: ^6 I
8/2
5 y- V: J# q1 E* @: i; Q別の方法を考える 考虑一下别的方法
7 }' _( t* E1 o& V6 O8/3 ' n% K$ u2 q. d: H) t8 W* V0 u/ I2 |; E
乗らない 不乘车* Z( V. h. {% v
これからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边- C' ^9 h a$ i/ j" f+ j: x" w
学校 学校
" m' Y! \# j' Z `9 l1 O5 o神社 神社
7 A" \) |* j0 c
( I1 T1 V- z X. J! b! l( c5 j, I2 ]2 V. c2 B! V9 w
+ n" n$ t+ l; K H0 T遠野 美凪
7 X3 h# _) A2 J5 X" V, N6 l, x
! @' s1 j3 k* p+ `* _- u7/18 0 ~2 J' v- ] `
人形を探し歩く 去找人偶3 H# l; x, Q+ M c
歩き出す 走开
& M( V# M) `* E- u4 @/ S黙っておく 不告诉她
; e# O; R( r' G! n/ ^+ k嘘を答える 编个谎话$ T8 w3 _4 f1 Q0 a
試しにかけてみる 打一个试试4 u+ |; d7 _" W% `6 T
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话- R- h5 a- W0 e& F! t9 r
反抗してみせる 反抗给她看
( K+ [( \! B" n* o7 u9 J: X正直に答える 老实地回答8 z9 d- ?; z+ m( Z( V7 J/ Y
飲めない 不能喝0 E5 ^, G. k" g
ぶっ倒れる 假装醉倒/ X0 w% n! b4 @" U
7/19 ) Q; x5 A$ X. E; ^2 H
ギブアップ 放弃1 Q( Q3 ?& }8 X5 G
学校の中に入る 到学校里去; ]% Z2 |9 G# I0 e8 }# M
せがむ 央求
+ y1 D% R8 X2 q+ h6 W6 F; |冷蔵庫 冰箱3 P2 ?0 d8 T" d! k q7 j" B
無視する 不理会她- }; e0 M `0 l* e" S7 { B
見せる 表演给她看
2 I" B: J' @( w/ L X/ c4 M# _そっか… 是嘛…
+ g7 w7 H; a& h. y$ E- |7/20
2 p- s6 m* Z; P2 D駄菓子 零食
8 a1 l# P1 K3 j# u地図の上の方にいってみる 沿地图向上走1 K. N; a9 Z3 X" G: G5 L
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
1 n- c8 w( ?/ u面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。/ `" O( [. g) {
バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事
8 {9 R4 g, V5 i3 F教えて欲しいぞ 想知道
, q, ]) i5 n, i( A+ B: X無視 不理她( ^( {3 u* a9 k6 f, X" c7 m
やめておく 还是不试了: u: o' I3 F c# l! p
橋 桥
, f3 e# x+ G; Y" h$ ~人形芸を見せてやる 再表演一次. `! a+ k1 [; M4 Y s8 A. b
多分そうなるだろう 也许吧2 i0 T3 ], Q1 I2 r7 t
考えておく 让我考虑考虑" b, E; k) i+ h+ z$ m& }
断る 拒绝
9 L6 V- _) k8 K; c. O7/21
; L0 q1 m; o/ X' a) W9 I$ ]考えておく 让我考虑一下
* F8 E0 _" H9 H9 ~* @ばっちりだ、と答える 爽快地答应! M, k; B! `! j& B0 x5 `" \
書き足してもらう 拜托她写上去' e+ Q6 r, e+ g; L. ]/ L( X% R
観鈴を信じる 相信观铃
- k, x0 c' m" E6 s3 ]断じて違う 当然不是
) _% h$ B+ Q9 v7/22 . U. V$ o; P1 e
反撃する 进行反击
5 o# c; m% u: i; F2 R! M/ Sとどめの一突き 决定性的一击推手
5 O( E3 d( R3 R8 w8 N9 |1 H暇を持て余している 打发时间4 w$ Q' u8 F% m- ?4 S
人形芸を見せる 展示人偶技艺+ C a$ K# V3 _; Q. R7 e
学校へ 去学校4 p; ~7 h7 g2 u% W
嫌いじゃない 并不讨厌$ {$ l3 {* U5 Y1 J' D, o
散歩に出かける 出去散步* E$ I: f* ^- s. u0 d- x, f+ Z
先に進んでみる 试着继续向前走
; V/ p; m9 @9 b# d4 m! p$ h様子を見る 看看情况& M" h% ~/ \9 J8 N3 X; b& Y
ごまかして逃げる 走为上策
% P% x6 y. ]- ~* R7/23 / ?( b) H. @3 F* }% B
濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题
. `. M' h* J, H/ B駅 车站
9 s3 ~0 ^9 ^. z# Z0 L8 B診察所の中 诊所里面9 E5 F2 \+ N8 d% f) J3 D5 t: Z6 [* I+ A
大人しく待つ 老实待在这儿; o/ P, p* s$ O7 m0 R8 a+ f
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
8 [! D$ ?! A/ B) F; u$ C4 i% b/ _駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走
- U4 {# Z2 J* E拾って返してやる 捡起来,还给她 `! u# H( X6 b! h/ ]0 J r! D
やっちゃう 做吧: V+ G$ D- V0 d5 O
7/24
! a! o* f; z) r0 V3 f2 nそれだけはダメだ 绝对不这样做
& {3 c3 q& ^4 f8 _% Eやめておく 还是算了
Z S r' ]( `* ]! E( E1 [7/25 & z/ ?- N. j ?( F4 H, E
手を貸す 举手之劳
. E) p& F1 S5 `( d( ?2 W人形を渡す 把人偶给她
S' r, [, i0 r, Z8 w4 r熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧" I- [- E B# `* ]* g6 l
上がってこいという 先把她拉上来再说
u9 A# y1 n% ?3 E& xバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好
+ b9 G Z" M' ~3 b* U* A) U7/26 2 ~5 i1 ?6 ?! v) L+ k* |! R/ c
金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱3 D, H8 k4 _, i' K" e
7/27
- M( B' F. |5 b0 i% U素直に受け取る 郑重接受
& S) Y# `( B4 X+ w8 s) r. G3 z7/29
5 q: f( V1 h0 T5 s9 n2 xタ行 タ行
3 h* \# m. N, ]: j* r* {+ i1 Sそれでも辞書 继续翻辞典
) H; Q M, O3 ^$ ~2 V |嫉妬してみる 表现出嫉妒8 ]- B/ {; d. _4 q7 R# b
8/7 ; B% T/ c$ z/ t2 W
下面这个选择的时候储存下进度
+ K% {. }) @1 Y8 v HHAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧# Z( }- U1 t8 Y. K9 e
BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧" m7 I% @. S( g' N S+ S. _+ E6 f8 v
# v' R; l8 L- j5 o) p
$ h7 j6 a# p: [* G- _8 B% g# y神尾 観鈴
( {& T, o7 b( j( K" G' `' z8 g9 v9 D# }
7/18 + y9 @1 S& B: X+ k# a% k
別の手を考える 想别的办法
2 Y/ T+ F I# e8 d+ H2 P+ l' L歩き出す 走开/ D% f5 P* q. p! q
話してみる 告诉她; }: u9 V4 `( ^) f
正直に答える 老实地告诉她. y. [) w7 F0 e+ \8 N
大人しくしておく 老老实实地等着
- J' D. Q: L% Y3 c0 n# i) B大人しく待っておく 老老实实地等着1 M6 f- C" _: S- l
素直に頷く 老实地点点头 $ o! w; i+ G. Y
正直に答える 老实地回答
/ ^1 s& x: J. C0 i$ y飲める 能喝
0 y- [" b7 H4 P9 nお願いします 那就拜托了
2 f/ ~/ P# N4 D5 t1 C7/19
& z& U8 \- z) y% a4 {リトライ 再试一次
# t$ c/ K5 g* _' B学校の中に入る 到学校里去
& m% S& H; ~3 J! p% p) xせがむ 央求: x# L) d9 j$ o; f; \
食卓 橱柜
3 r# G7 c# Q' _. \- l1 O! h$ ?. cまともに答える 认真回答6 a G% B* o* l. A" V! G" {( d: v) V
手伝う 帮忙, n. r! Z9 [$ a8 h. k% G0 D2 M
激プリチーだな 很漂亮
, W* P! r' @, h1 D# {0 V見せる 表演给她看
8 W# J* W% p+ `1 F; D. m- C7 i Fお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
. f+ G- L+ l* L- O眠いので寝る 太困了,还是睡吧
2 G- o, M$ `" Z7/20
5 T% y/ ^4 r i8 W: w" D Wパン 面包
! ~$ b' h: ^3 q) P地図の上へ 沿地图向上走# v& N4 e2 K1 g1 t
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
4 k8 j' \" y2 a- E: x面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。1 Y7 k p+ b$ T: s* ^: E
あえて触れずにおく 还是不要问的好
' ?6 V1 p9 R7 v# w# X7 @7 gおごらない 不请她
: \& U! l+ |: M; t実践してみる 试一试
* b s% l* P/ l' f. L3 O) q武田商店 武田商店
0 Q" S+ j1 b" m( Q7 ~ごまかしてこの場を退散する 推托离开2 N) n$ h. `) N: s
紹介してもらう 介绍给我
9 L6 M( `* ]# S' Q0 l. D% T7/21
$ m3 `: B; {1 c3 _+ D3 e買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃
3 ]5 N* K9 I! e2 P2 v/ E力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气
8 ]* D2 \( v$ Z( @3 Y0 n書き足してもらう 拜托她写上去+ n3 O7 R6 G+ O5 L4 E
観鈴を信じる 相信观铃
. g3 f: f8 w8 G8 G4 Pバイクに乗る 坐上她的摩托车+ q \ r4 n }
その通りだ 的确没错; p5 a1 d7 n4 i: t5 D. }
7/22 , X8 {2 a x! Z$ Q) H: c
わかったよ 我知道啦
7 C; f+ n+ o" ~+ l0 K' i# O) m神尾家へ 去神尾家6 T. ?. p7 X8 @2 {+ V
ああ、そうする 是啊,当然了
?- w D( a5 a/ q4 o' I r6 G2 z寝てしまう 睡觉了; T) v B2 u" `4 n d( T3 X
7/23 - P4 w2 ~5 _0 Z7 J4 V; ^$ N
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
3 {2 }! W9 I8 l$ U& W敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
2 \ D& E' k( [ a3 `8 i4 [3 A俺の奢りだ 我请客好了
. B/ h% D- a5 a/ l% C宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』
) f: v! q/ P% f) q; ]0 j神社 神社
3 s4 t/ _5 w/ i, I中に入る 进去7 V8 h2 W' [ ^. I( }0 K
大人しく待つ 老实待在这儿
' \; N: B+ P" ^+ c観鈴の部屋に行く 去观铃的房间( d9 H: }' L# y7 G
試してみる 再试试看
' i. }! o0 c5 Y/ p" ]/ m$ J遊ぶ 玩
& E" J7 @2 T6 Q, I7/265 X3 G( r$ P& u1 l# d) I! U% \
ここにいる 留在这里! n& Y5 H5 K( r4 i1 Y. k8 n: h
7/27
7 r; T% Y+ p* v; z$ @$ X: f…わかった 我知道了
$ r7 Y6 q# U; p7/29 0 v# F2 ^6 {% z7 {
抱き締める 抱着她
0 P& Q- F; Q0 B s$ `2 A6 d体を求める 更进一步6 H) A9 b; B7 Z
T t+ G. s' ^3 e1 K2 `3 c
* q1 i* |! w, F% [完成以上3人结局
. d. X" y% i/ N# Z! H. d3 P1 A标题改变,SUMMER篇出现3 ] Z; u+ O4 K) |
SUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇
* k) W" B" @$ o% D % C" g8 z! D. `! J! W8 [
- u% H L4 T) m6 ~% V9 g, k$ NAIR+ ~0 `4 Y9 f$ V6 f( D
7/16 9 Z3 e* V; M) g8 |7 w# w) G; X
女の子を追う 追上那女孩
1 N; `0 U3 L0 c) a3 N& {7/17
/ w O/ P% W! i& r& ^0 c1 ~戦う 战斗, u. j7 {1 h4 v( D
7/19 * T! t8 B# ?: \0 o! m5 {9 Z
男に付いて行く 跟着男的走
) L1 S9 T. u5 d外に出る 去外面
, P0 |0 n6 i+ O) P9 B* z: z* x戦う 战斗
0 ~/ i8 O$ e% d I* T7/20
5 l# a( } h' [4 Z+ F散歩に出る 出去散步# d8 @9 E( p/ c% Z7 m4 r1 m
確かめに行く 去确认
3 P6 O/ ~- [ w- p0 u8 X' r7/21 + q& r# ~4 M2 Y' w
じっと待っている 一直等待着/ H* {+ g7 a) u+ t2 m; O9 i
紙切れを奪う 把纸片夺走; E, B4 o% {( [* R# h1 R! d
7/22
3 P0 p1 Q* i |6 }( d: S; aもう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了
4 v' j' h* [* ~: ?7/23
9 {% m6 z$ a7 Zねぐらの中をさまよう 回到巢里去' R- o5 C$ p$ O% K% J
右に行く 转到右边去
+ T$ E2 l. J, c+ S5 O右に行く 向右转 A2 T' S! H4 k7 T. |
( c. C) I* Q: L! i[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |