此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!
; b% l5 W+ p; @+ ?( Q0 ^# v0 k0 t0 J■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ , T7 {' _7 l! f/ @# U) K' C! p
■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)0 i( W( C; Y. G/ H( G5 r O
■ ●■ http://bbs.newwise.com* k& k: i( h( z% G# a2 _
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
) g4 |& V# r+ p' i- j8 R8 r8 w; y- \9 |
AIR攻略:
+ J1 ?7 ^% l& x& O! p' x, P* m推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴2 B- j" D; f1 x- _
6 Z% E$ e: J; x# ^# r4 V
6 e) Q% C, p- q
霧島 佳乃
' Y; t( E) O2 b9 h! f1 D
: s: s8 G# [) f0 M* ^6 n7/18 & i+ Z- t( Q2 a- }
人形を捜し歩く 去找人偶
4 g- V" U4 M5 V4 h走り出す 跑开
/ W6 y( l* n9 m! `黙っておく 不告诉她$ h8 u) s* [- s6 a* S4 Y
走り出す 跑掉
- i& G; r: n( H5 T/ u @痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上& p Y% Q& @* g0 c% x
試しにかけてみる 打一个试试# @3 b/ B/ w/ E6 D9 z0 C4 Z4 W) R
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话8 `/ m9 s1 d4 C- M d3 A5 C
反抗してみせる 反抗给她看
7 s2 w* L( N% i+ Z+ ]ごまかす 搪塞过去3 _: d: S9 f6 q# D, w
飲めない 不能喝5 [* D( J0 j& v
ぶっ倒れる 假装醉倒- X" n% B- L- }1 {2 R7 N
7/19 9 ?5 c$ o; k0 ~
リトライ 再试一次- Z: w- T9 {# l
道を戻る 回去" ]" C. S+ s$ x; ^, I
せがむ 央求+ K1 l u, J+ U$ u C3 B
冷蔵庫 冰箱9 P. Y. ~5 _/ b8 B7 {3 ~7 L
無視する 不理会她
" b2 w6 D" e: n5 H$ O$ W見せない 不表演6 W7 j% e& S( K& R; P `8 K. a
聞かない 不听
8 ?# b9 M2 h4 |" a& [+ }/ vお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
/ t! {, v# A: E( ]% M訊いてみる 试着问她& [! b; K. c- b( G1 u
7/20
$ X0 h6 M4 a! D6 l8 {なわとび 跳绳
: o4 ]" [. u3 h k地図の右へ 沿地图向右走2 y1 L1 c" @0 C% h) m* Q
とりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙
. c/ f6 i: d- _$ S; j9 ]. F1 H何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠
6 ^: V5 a4 p2 N( C" }" S* \. n3 Q7 `バンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事
6 Y* P% ]$ J4 \5 `4 l9 P教えて欲しいぞ 想知道
. ]& E: n. l* b+ N T無視 不理她
0 n& p/ X- ~: I& t2 t" H実践してみる 试一试
. R& h$ ^/ ]. [# n橋 桥
# c/ E/ g9 O6 `人形芸を見せてやる 再表演一次
- u3 K g: f9 k' D1 y9 Zたぶんそうなるだろう 也许吧! Z i& ]! [2 F" h
考えておく 让我考虑考虑9 |6 n: @ ~- j0 v5 ]3 U% T
断る 拒绝
) {- H$ C. q; \7/21 ; u8 m, A1 f; D& M- Z$ T) F6 C
考えておく 让我考虑一下0 Z; b. P2 U& Z
力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气" w. a& [' w" g$ ^% G: N
遠慮する 不用补什么攻略了8 q) G; a5 z3 l9 ]3 n! l1 R1 |2 E
断じて違う 当然不是) J( T, S) U+ m0 B2 b2 E
7/22 $ q1 T" L/ x! K$ b& y3 ~$ l
胸を貸してやる 让她推个够
) D6 @) J6 W6 N% |- e+ Wとどめの一突き 决定性的一击推手
6 e7 M* O6 R2 u2 q# s暇を持て余している 打发时间2 R6 b) I& Y% Z; E/ k$ Y" L
人形芸を見せてやる 展示人偶技艺
- s1 v7 \* @1 e/ Z" y9 X学校へ 去学校1 [- v v9 K: r9 T6 G5 k4 D
興味ない 没兴趣' E) q9 b5 k' O% I' p }
散歩に出かける 出去散步
8 N/ s4 C) i9 p1 {) _- j先に進んでみる 试着继续向前走( T1 X6 b3 K' w+ a* T
様子を見る 看看情况8 d- C' Z" a( S5 c4 x: X8 W
どうにか説明する 有必要说明一下
# g# G: Z7 D+ Z8 E! B4 P7 }7/23
7 t! r. T) l3 W- X$ l' Y, `敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
& g1 M% D- o4 C9 n3 U3 N敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
4 @+ M' Q& v" C' k1 W5 ^" w& _4 [神社 神社
# _8 T# e) ?& E8 Q6 g8 {2 \診療所の中 诊所里面- H8 h( L# J* D8 Q: H
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢* L. c1 o1 ]( y- b; \6 y1 |& m4 s
堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走
+ [& U# M# t9 J# B9 D5 A P" K' y- G3 x戻る 返回
3 g8 e1 H. m- j5 ]踏みつける 上去踏上一脚. v( K" b% }7 j4 n+ e# l
7/24 * M3 ?; K4 b' W
骨を味わってみる 啃骨头试试4 h; ]- I4 T4 X
食べていく 去吃" A( v0 N% h V7 }* P' P
7/25
3 i% m& J5 l( l放っておく 放着不管. }3 t9 N5 K: o8 v7 Q
こうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧- \' H7 l1 B# d: |
もう少しからかう 再开点小玩笑吧
* ]& c0 A: u. p8 yバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好
7 p2 U2 H% G. C) e1 x7/26 % v1 S: W& G$ F/ ?& a: A5 t+ Z' H
金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱
8 z+ ~; w" {9 Z3 R7 o訊いてみる 问路$ q4 H0 V( o) j: I5 e$ B4 D
人形劇の練習 做人偶剧的练习7 R# u a0 \* b4 |% c
7/28 + Z3 r2 i3 u: b4 D$ O0 {
承諾する 答应; l6 l W2 y0 N, r3 c4 Q
7/29
. P- S5 n! S5 k+ U/ _$ t# k' }2 A一緒に探してやると言う 提议一起去找找 `: y [ Q+ j; p+ t
7/30
/ o* e+ N; u: C j$ b白衣 白大褂
/ S3 ~1 p3 D: s, D" dこのままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!
$ c6 k3 f% Z) a/ ]4 A開けてみる 打开看看) Z' h5 C4 b, c" r$ X- }8 C
年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣0 s( _ B7 Y5 i# D) A- C& e6 I
まだ盗み聞きする 继续偷听
* G V% ~: z! C5 t: W! g8 i/ {まだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵
. C4 p8 X5 |' O5 w8/2
' X! s0 K6 R2 ^別の方法を考える 考虑一下别的方法' [/ T) P& ?) n* n, W
8/3 7 z" I! l' p: F' G" }" d, V
乗らない 不乘车5 U* x$ o& W% z7 ]: G# X9 u
これからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边" K9 c% I1 H6 n: @3 J; T6 k
学校 学校
" f! t* S9 k0 |9 S. A6 }/ H, K4 ?神社 神社: X5 t$ N9 O! f1 C8 y' j! K
) c6 F: G2 Q3 j8 N( _) x0 h, p
3 g; g7 E) Q+ |' E
- [% @1 b; T/ C) M# V
遠野 美凪1 }2 s+ P8 @1 N+ r
- ~# [2 D+ M, ~
7/18 # N/ `; O; \3 U( W( _
人形を探し歩く 去找人偶
" q% ^2 K% h, `: B/ o+ C歩き出す 走开5 Q( o4 N# |0 E& c* T) j5 \6 y- F. K
黙っておく 不告诉她1 b i3 L5 q* h6 ~( K
嘘を答える 编个谎话
: t8 i5 ]' Y# x) T! T試しにかけてみる 打一个试试
* ? y7 J7 A; G3 }3 \もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话* g$ ?' Z2 M8 m; p. |
反抗してみせる 反抗给她看
% f1 S0 T: N$ J9 B3 u V正直に答える 老实地回答0 `7 e5 ~3 W) w ?# d3 u$ `- O8 k
飲めない 不能喝
' _7 a4 L2 z. \/ ?$ Xぶっ倒れる 假装醉倒& l+ V, i {2 x
7/19
+ w$ I4 _' ]/ ^( X& [' f3 pギブアップ 放弃
m& c1 t3 j( Z' E! B/ ]学校の中に入る 到学校里去) w4 X! a/ E7 Q- w9 G( V5 h* V
せがむ 央求
/ L6 j I7 O: Z( r. D* \- U" {冷蔵庫 冰箱
& H C: J( K1 G- I* y! `無視する 不理会她
8 N4 p ~0 p1 a* U2 @* o, B$ J$ @( [見せる 表演给她看
: g. K z5 I: m- D" o* S R8 iそっか… 是嘛…
2 `; a3 y/ _5 i8 V; z% j1 k2 \7/20
. t( S4 K* W1 v' D' W1 r駄菓子 零食
9 A# E% U) D/ f7 }, }地図の上の方にいってみる 沿地图向上走
. r1 D/ ~ p4 E* U" Y- h" P9 V気味が悪いので無視する 算了,不去理它。3 p% X) K$ Y5 H2 i% `
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
0 Z4 r2 r* I3 Q& @バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事9 p6 q6 s0 V& W* ^/ j
教えて欲しいぞ 想知道
6 ~5 N4 h6 S% Q5 q; p* S7 D1 `無視 不理她/ D+ B7 R' g, _) v8 b3 q% j
やめておく 还是不试了6 _7 y" v( J J' n
橋 桥' x9 a$ C8 V" O5 x
人形芸を見せてやる 再表演一次
# A, a2 u4 b7 v4 l; a! ?" d& P8 V多分そうなるだろう 也许吧
& T- W3 X1 {9 d L l2 S考えておく 让我考虑考虑( c l$ ]" W* |: O
断る 拒绝
$ ?" M& @/ `) f* @6 k7 ~7/21
6 d! P9 r5 d, ]: [" G. X: b考えておく 让我考虑一下+ f. C u. Y" L9 d- {+ W" ^$ f
ばっちりだ、と答える 爽快地答应
; o" `7 p/ c3 V2 j9 M% B書き足してもらう 拜托她写上去! g1 W) L k" V, \9 a
観鈴を信じる 相信观铃+ b5 B9 ~. u z. [$ i9 @. N
断じて違う 当然不是6 e' o; ?) x$ u& c, Q
7/22
* J( P) w3 _, Y反撃する 进行反击
8 r5 {$ y; ~) C; L! M; eとどめの一突き 决定性的一击推手
1 x: l, [. X# L/ x8 H暇を持て余している 打发时间
. L0 |$ ~9 }# L7 O% U人形芸を見せる 展示人偶技艺
' B' k, |( `8 g学校へ 去学校
+ F1 v# @) h! @7 A嫌いじゃない 并不讨厌5 ]; z. X: ?% Q9 y- v9 b- d B
散歩に出かける 出去散步) `7 p- S4 k/ o* C
先に進んでみる 试着继续向前走
' U$ I2 T, \: e. e) R様子を見る 看看情况" [4 A& ]4 f% p0 K x/ R6 ]
ごまかして逃げる 走为上策) _) m2 x3 b X
7/23
6 Z, `9 V$ Q- \濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题
& {- F' H' a# w駅 车站
' v7 V2 R L) }) }) t, w診察所の中 诊所里面
! H- w3 C8 B( L2 S大人しく待つ 老实待在这儿
8 k6 o6 G+ c" a; |' m観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
4 D% k/ ^; R1 m駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走
( @. l5 j. X! D5 v拾って返してやる 捡起来,还给她5 N0 j& k1 K/ f
やっちゃう 做吧
+ _; z2 [; e& c! X% h1 b7/24 : y: _# Z5 w9 q+ L- x/ a
それだけはダメだ 绝对不这样做
% ^9 d. \+ ]; @8 `( ]$ l mやめておく 还是算了
$ J6 b/ ?8 A6 m# M" U: g7/25
6 ^% ?* a) y% h. j手を貸す 举手之劳
. f3 `+ A/ Q, z$ K) f. L人形を渡す 把人偶给她2 G$ D3 u" S& G6 t
熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧! A5 ?8 J) i( l v4 Q! P
上がってこいという 先把她拉上来再说
6 v' E7 e7 [( ~+ X) _ jバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好- G# l/ B+ f" d3 X
7/26 . `2 A6 `! }6 K u' o6 c
金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱/ J% \+ ~7 U$ W% T- J+ _* J
7/27
' Z) ^1 w. L( E/ x& s素直に受け取る 郑重接受
0 l; V3 Y8 n. z% r8 B9 e% u7/29
- U7 K* J, e8 o# H' w8 F3 L0 lタ行 タ行
9 K- w; ~* U" A f6 [4 g: h! Vそれでも辞書 继续翻辞典# D( m+ e2 J2 e' {
嫉妬してみる 表现出嫉妒
$ y- x k" u. w7 h6 P. D8/7
: c! M# \6 {6 H* C下面这个选择的时候储存下进度
: m' u' X; ^6 gHAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧# o( }$ M h% A" A2 W% l
BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧
* J5 B0 D; z8 P+ S" u3 w* D0 s- C
8 u) ~# R, {" d* x; j
0 I r$ H0 W* Q; e. o' E" h神尾 観鈴
3 h, V7 E8 d) u( q- G- R; J C7 Q
9 X0 ?: {# z( a# N7/18
* w0 \( j0 f2 I) D別の手を考える 想别的办法5 z, ?) p5 u( y- r( b% `( S6 P
歩き出す 走开/ ~$ E3 k# ~0 W6 i) B$ V; k
話してみる 告诉她3 i7 ]' _6 Z# i1 R# O0 f7 r4 e) Z
正直に答える 老实地告诉她
2 C( }/ |; T9 Z# n. R( _5 R6 H/ \6 A2 k大人しくしておく 老老实实地等着
& B8 f2 m; G: b# k4 A7 U大人しく待っておく 老老实实地等着7 j! }5 D: `1 x5 l1 p0 p' t8 M
素直に頷く 老实地点点头
( T5 `8 u1 r& ^2 N正直に答える 老实地回答
1 _# Q1 \0 g* T: V3 o飲める 能喝
; q9 ]9 i% k/ `& mお願いします 那就拜托了. L# D, p( X0 i6 U T7 O7 C
7/19 2 E, y- D: k& l% K
リトライ 再试一次
; P: s3 l( S2 H- Q( q学校の中に入る 到学校里去( [9 ^% [9 o. X% e r
せがむ 央求9 D0 V3 F9 t3 V4 _2 H2 {
食卓 橱柜
4 q) g+ T s9 ~ Aまともに答える 认真回答
" m: y' G0 }5 h8 c/ [1 ^0 ?+ K手伝う 帮忙6 q+ U9 g, V1 A% L- y
激プリチーだな 很漂亮
" y' e; J/ K. h. G. S見せる 表演给她看3 n3 J# s) s& s2 G$ |
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
% c0 c; ~9 z5 L, I6 G$ a" n眠いので寝る 太困了,还是睡吧 _% i- m3 W+ n# C5 p; I; T
7/20
5 S8 e/ u* W) x5 |( zパン 面包 1 ]/ z' f) I, z& n6 A$ ?4 m
地図の上へ 沿地图向上走
4 D, e2 v, P: N# L気味が悪いので無視する 算了,不去理它。& G9 p! G) ~' f+ `
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
$ p# Y, ?/ n; o2 C0 @あえて触れずにおく 还是不要问的好) ^* ^) d/ e4 r
おごらない 不请她2 c( m% @4 h9 B1 \+ T4 r
実践してみる 试一试' d+ X' ]! |" i) w7 Q8 r7 a
武田商店 武田商店
& P: j9 s8 E) r5 E( I' t( rごまかしてこの場を退散する 推托离开! N4 w) ?+ L9 g# V# ^" i% U
紹介してもらう 介绍给我( R) Q9 A1 G5 h( C' N
7/21
$ G& P1 o: O. r0 \" R6 j買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃
* k) @8 Y R( M' `3 W力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气
6 r) c+ f1 w/ E, \( m$ C1 B書き足してもらう 拜托她写上去% S E8 d/ @; f# h' |" U+ s, O/ Q
観鈴を信じる 相信观铃
" }5 M1 ~9 a9 R) z* J! Gバイクに乗る 坐上她的摩托车
1 v9 F) w* U4 N+ n* y" r, X3 oその通りだ 的确没错
. G' g- z2 \. B7 n7/22 2 P# a. y" U, O
わかったよ 我知道啦* ~0 K2 _$ u# B* B1 [3 f
神尾家へ 去神尾家
* ~. F2 S6 m! B9 y# _3 Xああ、そうする 是啊,当然了# [! M. e* @. K4 P2 M: y
寝てしまう 睡觉了
$ V! ^, i* S" J o) l3 y3 D' }, ^7/23 + U& D! k* p0 b. j5 D, [
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
: S7 o; }3 p. G4 J敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
# G' _( g. q4 h: U# L俺の奢りだ 我请客好了5 L4 B9 c$ c( d$ m/ [
宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』
( S4 H$ p% L P( w7 H. d+ v神社 神社
9 R! Y3 l! o( ` R! v+ U中に入る 进去 X1 v# I$ h/ f/ K! Z1 w1 s' g
大人しく待つ 老实待在这儿
0 P# K2 H7 E& N; j7 z2 ^7 I観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
# |5 J, W5 O& N$ E2 v* ^試してみる 再试试看/ y7 [1 S/ ?9 y8 t0 _
遊ぶ 玩
' o: Z7 D5 j0 l2 M" C! t7/26; @) H4 m1 s0 U, |
ここにいる 留在这里
: c( Q$ N4 D# u5 e" K7/27 7 F$ {/ c) ~2 R. H0 h6 F/ t
…わかった 我知道了
4 d4 b6 _! s$ F, U; k% T2 F" k( B+ e7/29 * }' {0 D8 X z
抱き締める 抱着她' ]0 G! b/ K& v9 n
体を求める 更进一步
- d' d' I6 p0 u9 t9 s |0 {5 C; n; f8 [; W
6 n3 c5 G7 `$ B( C4 G4 K4 C
完成以上3人结局
7 M, L% u& Q& @标题改变,SUMMER篇出现1 M! v; N2 T+ Y9 r6 @
SUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇
, m- T7 q1 `; q; _# l+ C5 k' B . m2 r' k$ C. V1 a& }, y
0 T+ f5 f% G2 P# R' h9 u1 uAIR: a. b# g& F: S) X9 ]9 r) J
7/16
! Z& A0 x& r, b女の子を追う 追上那女孩
, n5 i6 z2 \' V% O" K( x# W7/17 - o* @% {) z) A$ i
戦う 战斗- h/ R! s- ^. m- o) L
7/19 * f) f/ p! F' E
男に付いて行く 跟着男的走
4 D7 u9 c3 V; H5 M# [! ?外に出る 去外面
. [$ B3 Q2 d1 A- U1 A: T戦う 战斗7 m' o: y6 n- ]- c, q
7/20 / c2 A, N$ U7 {$ }
散歩に出る 出去散步
# ^# V: y7 B, l3 w, U) T確かめに行く 去确认 % m) l# V2 X: ^ @) Y- K4 q
7/21
: [4 T- s/ h1 T( ^ s* e! B- dじっと待っている 一直等待着) L9 [* x# }$ c3 ~: g6 t
紙切れを奪う 把纸片夺走
' E* ]. L4 |: ^+ E8 |8 \3 d& m* ?7/22 + q5 Z6 q- m- I# Y5 I
もう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了
( Q5 l8 J4 n/ N' }% r: d4 E7/23 + t `- g9 l* u2 R, U
ねぐらの中をさまよう 回到巢里去 y5 S' R3 `9 ]
右に行く 转到右边去
. g: A1 P8 K# N X2 X! `右に行く 向右转
' P/ l m3 U# F3 S. b- T* b: d0 C9 l, v- u
[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |