此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!! F3 t: V/ r- f0 A
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ 0 E$ w" j6 S0 J% U! g
■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)
5 r; n& F2 g% h8 a7 U■ ●■ http://bbs.newwise.com p2 l8 ]3 C: X% G8 t" X
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ * ~ Y; k4 M( i* U7 N/ U# _8 L
8 A( _, v( e5 E# _6 B* {' zAIR攻略:
: G! m; x# b+ Z% I% X! C8 ^. d推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴
1 l9 Z* G4 z( ^( c/ ~4 I ]0 {
6 t3 _6 j* o, t4 u: E0 _9 b; \& h
) t" \: b- Z. v+ r s霧島 佳乃
- ^; v- q" C& k- H
' q0 h5 w2 g- n# I2 ]7/18 - e; d* L9 T& {
人形を捜し歩く 去找人偶
: x; B8 e) G* N. Z" k走り出す 跑开$ i+ q4 y5 Y8 Y; c# L4 S W
黙っておく 不告诉她 [8 a1 T1 z7 M* ?7 ?0 Q- h
走り出す 跑掉: D5 m' _6 J& f- b( l" D
痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上
% d1 D% [/ j- g9 t試しにかけてみる 打一个试试
+ e1 T2 \0 S0 m; Oもう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
/ ?/ C4 w. V9 @# l反抗してみせる 反抗给她看& U2 `- `; N( ?4 a2 E% y
ごまかす 搪塞过去$ k+ T8 N# r' [
飲めない 不能喝
( [/ ?' N" R9 f1 \" [% J! Zぶっ倒れる 假装醉倒! M0 r: I7 D/ z* ~( z, j$ N
7/19 + G( v! a0 M6 \, U0 ?1 n9 j k
リトライ 再试一次3 x; `9 {; w' v( d4 j
道を戻る 回去 g- f3 C" B+ L
せがむ 央求
& A3 R, b: R) Q3 g. g8 a6 I- F冷蔵庫 冰箱: Y3 e$ D+ l: Z5 V4 t# ~
無視する 不理会她
2 o7 v5 ^/ j9 K* z) D) M, m& x* K見せない 不表演6 q% L: Z- N& U5 O; w; ]4 b" e, _
聞かない 不听, V# p" G3 c0 m5 n, R
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
0 V" w* w' T0 d+ t. x+ o訊いてみる 试着问她
; v7 K# G5 i [! w' {7/20 ! g2 ^$ [6 e- L4 I8 p7 ^
なわとび 跳绳7 I1 N1 @* X. s9 O/ U
地図の右へ 沿地图向右走
! l! a# F7 h& R# v$ P0 \/ g) b0 o2 Wとりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙
& h4 ^) m: P6 ]0 B+ h9 B/ k何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠
3 H2 N) ]- d# H3 {バンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事! b5 T0 Y$ `5 [8 s1 V7 {
教えて欲しいぞ 想知道& R( L' f- x7 ^% t0 _
無視 不理她0 c9 Z6 |2 \" u! \# l d9 B
実践してみる 试一试3 Q! M! A( O# v7 n2 F# J& u8 b: }
橋 桥7 p1 H/ j$ Q e3 U; I1 `; K3 O
人形芸を見せてやる 再表演一次
) `- @( i3 V2 m- q# L yたぶんそうなるだろう 也许吧% z K; B& h. r: |# k$ O
考えておく 让我考虑考虑4 h: n ]& t0 @9 b" O( j' u9 j
断る 拒绝
, f6 m' A/ }3 `6 |7/21
8 |7 G( p1 j7 B. M" s考えておく 让我考虑一下% c7 i/ E/ l5 S, \
力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气1 @% [7 {" R" X8 e0 J
遠慮する 不用补什么攻略了
6 P8 Z0 m2 a7 y; I断じて違う 当然不是, b/ z/ Y! z$ p& y% P- V" a7 b
7/22 6 \5 x$ W& H2 ?4 Q. \( G- Q8 T
胸を貸してやる 让她推个够* u) V# q9 v! r
とどめの一突き 决定性的一击推手
0 s3 f2 r& @0 N/ r2 x暇を持て余している 打发时间
# F( |- {9 h2 G @ A人形芸を見せてやる 展示人偶技艺
4 Y. {6 }* C0 y3 F学校へ 去学校% n ]& h( c2 g) @ T
興味ない 没兴趣
# p+ G1 p4 s2 F \散歩に出かける 出去散步
4 \2 ^( q* B; r8 u先に進んでみる 试着继续向前走
+ S" n( y$ B" ^: W G様子を見る 看看情况
- O! p0 j. S* eどうにか説明する 有必要说明一下9 D. d! {6 \( Y# u0 H. m9 q
7/23 / r4 q3 |9 L3 b( H& @5 K
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤1 O& y4 {( n1 l- Y+ E& u
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
- k& ]* x5 h# j, u4 E神社 神社
& }) g2 V) c9 ~. t8 a- P診療所の中 诊所里面: r( Y. n7 F d/ n0 o7 {
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢- ~8 I; {# h! x2 X( r# D
堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走2 i# Z, d2 a5 L$ L% u
戻る 返回
! m+ C6 ]7 j" A% _5 H# t踏みつける 上去踏上一脚
[' F: C; w/ m' i% R+ o7/24 8 M# P7 `/ p# n3 d* u" f
骨を味わってみる 啃骨头试试6 O) v+ i+ S0 e+ I2 }- Y& S
食べていく 去吃, F( v! y. b' f8 q5 _" ~ D& ]
7/25 - h0 N8 I" [+ X+ `' [ s
放っておく 放着不管6 i' E- A( U2 ^6 g& t& U" K1 M8 g( t
こうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧 P. d0 {' ?* D4 Y; _+ D% K
もう少しからかう 再开点小玩笑吧
- W( F* P( t3 K" fバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好- e3 X% e. k7 ^! m9 f2 g# f, T
7/26
1 b% G3 c% \, \0 ~8 K金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱
4 X* @% {9 O7 v+ @/ n0 |, W訊いてみる 问路9 y9 t" c% Z$ m3 @
人形劇の練習 做人偶剧的练习2 \0 f$ A# ? Q" J# c# U. c7 k" s
7/28 . a$ s. a/ H E+ R" i* j2 T
承諾する 答应
- X9 h' q2 {4 v0 E7/29
" N1 [ l- Q& v% z: L一緒に探してやると言う 提议一起去找找
`1 f1 x; _' G7/30 * ?4 n3 g9 `9 s) J' H' \0 E
白衣 白大褂& P! e" v' l T
このままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!5 O1 m, ]0 G6 P2 j* S2 x& e
開けてみる 打开看看/ c" b! s/ |& x/ @# E
年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣0 j* W# a" l- k( l+ F! p
まだ盗み聞きする 继续偷听
$ I5 z+ ~0 i7 k: q1 N; n# D& Eまだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵
9 p( ~1 T6 O7 O, _3 ?* H/ K" R8/2
% s0 e7 l+ n: ~2 `5 v3 l別の方法を考える 考虑一下别的方法
! R7 N8 Q7 Z4 f- a6 B8/3
! T& h; ^1 \6 M1 `6 b% l$ w$ {乗らない 不乘车
6 \% T4 b7 E5 O% e( Z* s: Pこれからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边9 {+ k' f7 [( C0 N0 ?% C n
学校 学校* S! A1 [7 u* Z6 ~! M9 _
神社 神社2 G: O: c- Q- q$ [4 F9 P$ p2 h3 ?
2 d. w6 a2 M& U/ |5 @1 e, n8 I4 g% F
! S* T& ^" j4 a7 R; v! y$ t, I7 u5 t& y3 K% C
遠野 美凪
5 }7 Q3 G& I7 O8 j4 f; m7 B
4 C: m0 k1 m* _# h7/18
& L* J- c, S5 g7 J9 Q+ O& F人形を探し歩く 去找人偶
8 ]8 [8 Q D z w- w8 s8 H歩き出す 走开
' E: W5 S5 c! A1 q( S) d$ ~- E& v黙っておく 不告诉她1 W7 i O3 D/ m7 }; y3 Y9 M
嘘を答える 编个谎话; K/ J! w: X7 W1 U
試しにかけてみる 打一个试试
, `+ e6 A3 {( `/ I/ U, \* t# K9 qもう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
( B! P3 h+ M+ i# V) V! D- ]反抗してみせる 反抗给她看) b3 O' H h4 L9 e; e# [
正直に答える 老实地回答; Q4 B: f0 \5 X3 O( d& |+ M
飲めない 不能喝
8 x" \: t' n5 b3 p0 k0 Qぶっ倒れる 假装醉倒
8 q- k1 _- S6 n' o3 I, v7/19 + P' B, k4 G( _! m
ギブアップ 放弃
4 j" N3 \* T2 N8 F. \学校の中に入る 到学校里去- a6 t1 y4 ~) k/ W0 E$ d, o
せがむ 央求% |) F6 n7 L1 Y
冷蔵庫 冰箱
% }; c3 J* V: ]" c W* Q無視する 不理会她% y% S% B% ~4 y! o# E7 L8 f0 C
見せる 表演给她看0 y1 O: D$ Z: C3 f1 |; t
そっか… 是嘛…( I }; n! B/ n. M( U( M) N) X
7/20 , ~+ p2 q4 ^2 i3 ]
駄菓子 零食
9 T8 h" B3 E O; \5 ?2 Q4 p地図の上の方にいってみる 沿地图向上走" G( v) ]0 z u! ?( |$ [
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。$ W8 Q7 L, H1 v1 g. c/ t$ O
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
) o+ v/ P( s7 a5 @# uバンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事% ^& K; C: y5 M; w
教えて欲しいぞ 想知道, {: k7 ]! E- s9 P* d
無視 不理她3 ?2 G/ ]# I/ b
やめておく 还是不试了* C& ^5 C# [- D3 h
橋 桥
7 n A% z- D$ Q, a5 n/ w8 C. r人形芸を見せてやる 再表演一次
) t1 ?& g3 e2 M/ W多分そうなるだろう 也许吧+ X( Q+ k' P- E2 Q$ |9 f
考えておく 让我考虑考虑1 _; [/ ]( @( L# N
断る 拒绝1 p0 _4 }7 v" W
7/21 7 U- R( C' V- c: r
考えておく 让我考虑一下4 `1 M9 ~( K+ ^4 }; |
ばっちりだ、と答える 爽快地答应' U% [$ @( K5 k8 J! Y
書き足してもらう 拜托她写上去
A6 H" q1 h0 ~+ \5 n3 q: I: d観鈴を信じる 相信观铃
# u3 i8 P( A- X( x. W* v6 V断じて違う 当然不是
/ \9 a% R$ c2 j+ S6 n$ f7/22
% H) p$ Z' k: K J% a8 U* N' U反撃する 进行反击8 s8 p8 J' u' m$ a) L" x
とどめの一突き 决定性的一击推手% A+ d5 p& w0 C3 G
暇を持て余している 打发时间
: O8 B( V8 B+ t人形芸を見せる 展示人偶技艺
7 L3 }6 I2 w9 Y: M! L3 S9 I学校へ 去学校' L- v& U/ i# D* `0 e) Y
嫌いじゃない 并不讨厌
8 F7 z! X; x4 O5 W! Y& q, [6 \散歩に出かける 出去散步1 s+ E' n# y, G$ s
先に進んでみる 试着继续向前走5 `) @; Y* v0 j
様子を見る 看看情况* {2 ?! r" d- s
ごまかして逃げる 走为上策 z2 h) G4 c; j& @
7/23
/ W! N! A. o7 V, Q濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题
6 _6 C+ b3 g C( v: A) f! z駅 车站
- R$ z- w# X. A! ~" b# R診察所の中 诊所里面
8 J& U) b# p2 n" t ^& o大人しく待つ 老实待在这儿
8 \) _) E' f4 r$ ]; `観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
+ k8 ?4 m; d& }2 ~0 G+ b駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走8 g/ z+ a' |0 G ?
拾って返してやる 捡起来,还给她; M1 e4 B+ y/ E4 y4 t" b d
やっちゃう 做吧* M1 l4 ~* j9 x2 e( `2 J
7/24
- y0 |9 K" @& }! z: D! uそれだけはダメだ 绝对不这样做% g+ Z, x1 ~: I& q9 ^
やめておく 还是算了8 z7 T% y e: }3 x$ B
7/25
" [+ U" `5 ^/ g; G手を貸す 举手之劳
9 n0 J7 C; u V9 q$ A人形を渡す 把人偶给她3 A, ^$ \3 `* E1 L
熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧
9 T/ [ f+ H7 f+ C$ |4 F上がってこいという 先把她拉上来再说
. l9 K9 e: v& R8 @% D, ?バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好
* S! s0 f( b) u6 `5 m" w* Z7/26
3 M4 p' a; Y! E5 r/ H金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱8 q+ y) |& x0 ]6 S- p
7/27 ) t: d5 \# r! e1 A
素直に受け取る 郑重接受
& y. ` h6 x7 e a$ v7 i7/29 2 q- D* Y; C* l
タ行 タ行; n/ N" y% F/ ^9 i
それでも辞書 继续翻辞典) Z- \- X: ]* F4 O
嫉妬してみる 表现出嫉妒 I! _' L+ L$ \/ v
8/7 2 z; w1 R+ b% s% m. r: ~) U
下面这个选择的时候储存下进度
. m5 J, N1 p/ j/ u( }HAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧
8 @1 D+ }6 I+ }BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧
( Z$ _: J! [7 q; _1 N. n" M# Z6 q
7 V; o7 d+ }' E: }' R " f7 K* a, F8 }6 o
神尾 観鈴 / d- K% D& z" I
" p* w$ P9 O9 U
7/18
. t/ `4 I& ~9 A# B別の手を考える 想别的办法. Y5 U4 `+ Y5 i) [
歩き出す 走开$ C6 I3 U: D9 i4 f. Q0 l) u' d+ \
話してみる 告诉她5 G; q T1 J) s# B2 W
正直に答える 老实地告诉她
) W: q& h5 o1 o大人しくしておく 老老实实地等着
1 e7 q" @1 ~5 N7 d" Z7 @3 ]/ O大人しく待っておく 老老实实地等着8 x! W9 k+ ^9 b; ?- X+ m
素直に頷く 老实地点点头 # X; ]/ y: {( C% S: Q& K
正直に答える 老实地回答
" s. [6 w6 c: G+ ^0 D. }' X9 q飲める 能喝
' }0 S9 @# V& I4 l+ C i$ cお願いします 那就拜托了
* i/ o, z3 Z2 q) X- N7/19
# \: o; M# ]6 U* C- E6 `5 o, pリトライ 再试一次
. x: r+ ?# U- m2 G学校の中に入る 到学校里去
$ ^- m7 r! K w/ C) Lせがむ 央求
0 f- s! e1 v0 [) ?$ ^食卓 橱柜
3 g6 j1 I/ \ v7 Nまともに答える 认真回答) W6 n, i" s4 W4 P) z i) x
手伝う 帮忙6 ?5 N$ \' g6 m1 I1 d5 d/ J9 V( x! {
激プリチーだな 很漂亮
' k; U; J7 J2 `2 [. ?9 I見せる 表演给她看
9 K8 {: [! y1 r6 [お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚. O1 x' A' `# Z
眠いので寝る 太困了,还是睡吧# V! ^) b/ a9 N2 F& D
7/20 1 r, n* @ o1 g9 n' E
パン 面包
1 b8 D i5 S- H/ D% C地図の上へ 沿地图向上走" B$ G$ z" c, W
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
& Z, j' `7 m5 a/ u0 A面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
: Y, L u5 d t5 ^ v5 b( X6 m& Lあえて触れずにおく 还是不要问的好
' P0 p0 s- e( a0 vおごらない 不请她 U8 ^1 ^: S; a: O2 y; j
実践してみる 试一试
7 u" H+ @$ h, U6 T- y5 {5 S! J# i$ `武田商店 武田商店+ U* _/ }# k8 d1 Y% r6 S- g
ごまかしてこの場を退散する 推托离开/ I8 _/ [. z% D; Y, I P. g
紹介してもらう 介绍给我- ^" D; k1 Y l" O# W# g
7/21 6 M7 z8 E# j1 P
買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃
9 R! Q- y( X4 R力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气5 ]5 h: [- V+ c
書き足してもらう 拜托她写上去
4 T6 R% D$ i, ?1 I9 a観鈴を信じる 相信观铃
$ p; r% [& b" Y" z) K5 }バイクに乗る 坐上她的摩托车0 T$ H" C' S7 J& A2 N
その通りだ 的确没错
' j7 Z, r" g' S7 X+ \7 s( E+ r7/22
# {& O! a8 y* aわかったよ 我知道啦5 h' v+ Z" c+ o% @6 e
神尾家へ 去神尾家
]/ o1 b9 p' c4 P7 ^% r9 K4 u3 vああ、そうする 是啊,当然了+ A) E6 `5 h# S5 F! a- K
寝てしまう 睡觉了6 z0 A7 q5 y% @- E2 w2 L/ F1 R
7/23
' V4 K' k$ V, i9 S: @/ s' \5 }6 C9 Y敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤3 R+ k, O. G* N
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去) A* j+ U, P- H
俺の奢りだ 我请客好了) j+ U3 N8 I; t7 {# f" c
宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』
. `8 O$ G+ Q7 a, Y神社 神社
$ a9 M6 H8 v- p! s, k; L: A; O/ D" B6 \' _中に入る 进去2 M$ b: P! N* H1 n* U! K$ e
大人しく待つ 老实待在这儿7 T& Z" @ K4 {2 y1 Q+ s9 u+ r
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间5 B% U7 h: q$ k5 ^4 G- @& j9 q
試してみる 再试试看/ v& S3 n/ O) `) j d6 g1 Y% p$ G9 T
遊ぶ 玩! d0 m# K5 k- O- Z
7/26
7 ?& Z4 Q. L, Oここにいる 留在这里 z- d1 {- F% |9 Y3 S
7/27
$ D7 M* b. _+ R! D0 k$ x0 o…わかった 我知道了0 [! u. H8 X9 r' F2 F# P" n
7/29 + ]9 E0 m( R! ^9 K2 V
抱き締める 抱着她: @- x: B! D2 A* Q6 U: T5 M
体を求める 更进一步
- a* Y4 M5 P5 S( A3 o( P9 s3 H1 Z2 O$ W
5 z. ?/ m( w3 c0 Z
完成以上3人结局 t l/ g% q0 T
标题改变,SUMMER篇出现
- q A6 h! X1 B" ?SUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇+ j( q* ^2 Y8 ~. W$ u& C( {
3 p* h6 L, J: ?. Y
. u9 {2 w, J; d* k& m, s. ?AIR
$ l+ D6 H2 Q6 S( \+ n7/16 8 Z4 d+ P0 e, H) ~: ^
女の子を追う 追上那女孩- |. ]8 q) ?3 `: G. l( c6 N7 t, Z
7/17 4 B8 Q% B4 T' \3 ^5 ~
戦う 战斗. r; K* X' R/ c% Y" r# u
7/19
; c; j: C$ B+ ~男に付いて行く 跟着男的走' F5 o8 `% m1 k+ g
外に出る 去外面6 f: n3 |! R; m1 l0 { a
戦う 战斗
8 M) x. z& I1 G9 Y2 G, P; x# i' H7/20 5 C! p& _ Z) E4 j f9 c
散歩に出る 出去散步' g( ]* h/ V5 x/ R0 d' t4 K. _2 w
確かめに行く 去确认 7 |4 \" C v( q/ w! z% X/ } F
7/21
0 O4 W6 j) O: H+ W( _1 T/ A0 P$ J. Nじっと待っている 一直等待着
( a: x1 O% _4 ^& z6 Z% [紙切れを奪う 把纸片夺走
2 L3 L' ^+ U/ ~1 O6 l: I/ M8 j7/22
% K P) t; e q4 tもう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了+ O, p, \ X6 f$ I& t' x
7/23
8 ^ v) ^$ l( u& F" r/ M6 K& A! R9 Jねぐらの中をさまよう 回到巢里去3 g+ x* D9 ^. Z3 M
右に行く 转到右边去
[" g2 `# z* Q) O. J+ _# R# N右に行く 向右转& Z) y4 l! I0 v$ g/ o* e
& I* O& s# y; h% S1 @ p; W
[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |