此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!7 M- a2 F" G2 d6 P! w
■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ 6 k( f4 {% {& b7 H8 `0 i6 K. a
■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)
) ?# h2 C |% u" d7 N# P$ `■ ●■ http://bbs.newwise.com
1 \% x$ N |3 n1 I! y! J■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ 6 U! ~1 K7 Z' m3 B
, j9 M) m) K* b+ J% T1 r3 n, Y7 P( RAIR攻略:
' R$ P# O$ A- \. o4 L推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴% d' F" Z8 L# {% y+ o2 d
G6 z8 z) }* m- t* \( g; [, M
1 T$ K( u9 ~5 k- t& j+ e% H* S3 L) _& B
霧島 佳乃1 v' e+ Y7 G! u9 {! k+ I
2 g' X* y4 K5 O' |' B" t z7/18 1 Q$ {' S" U! n4 }: ^
人形を捜し歩く 去找人偶
9 r2 g$ I& Q5 J/ P走り出す 跑开
; q" c. L) ]# n7 Z' ~黙っておく 不告诉她4 ?9 ?* `, |' p/ C: G, q% g
走り出す 跑掉
1 q/ p" g, a* @ P3 A. X痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上
" A8 @6 O6 Q8 [# v7 X; E! K6 V試しにかけてみる 打一个试试0 I0 a, Y Y5 ]
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
- e# F( b: m X" U+ A反抗してみせる 反抗给她看
s# A' ^8 a$ O* |' Wごまかす 搪塞过去3 L! T0 j$ P* @6 K" K4 R" k
飲めない 不能喝( S9 C$ M8 G" f! _7 i/ d, d2 ^
ぶっ倒れる 假装醉倒
4 C6 C2 v- y& V6 h7/19 4 S/ t6 A* u: ]6 z
リトライ 再试一次
7 ~; o/ |/ t! p) G8 x道を戻る 回去5 i" _5 P d$ d, t
せがむ 央求) I! I. y" J1 i3 `3 O
冷蔵庫 冰箱1 {# r3 c9 O: z [7 W
無視する 不理会她
9 v. X& G: x, q6 f4 S% K d見せない 不表演
8 Q' I# [4 P1 `# X q& _* m0 p! K7 d聞かない 不听
8 z% N) u% t( e- O) d6 }+ ~2 V. yお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚1 T7 F' B" D) J( v7 V
訊いてみる 试着问她
+ E5 s9 Q9 T- x. g5 M7 Z. p3 G# M0 _7/20 ; r7 i6 j% I0 C' x1 i
なわとび 跳绳
4 {0 R- U& O/ z- A% S地図の右へ 沿地图向右走
0 L# N4 O* H* l! q* \" |とりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙' w: T( h9 R8 i6 F8 m- K& r
何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠. I7 n" t: A% @+ C
バンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事$ |2 @8 K; b* Y, h+ y- r# {
教えて欲しいぞ 想知道7 L2 E- F: U' ?: \' l
無視 不理她& i8 b2 [& h8 O! v* O5 B$ d' Z/ B
実践してみる 试一试 `- ^1 l0 g+ G7 Q
橋 桥
8 R2 q t3 P# c% }* N+ P3 }" _: Q5 A人形芸を見せてやる 再表演一次
: d( ?2 N, H. X- ?( y; g. gたぶんそうなるだろう 也许吧
, {, l. u9 u0 u4 s/ v考えておく 让我考虑考虑 P2 y! P3 \" i$ \
断る 拒绝
% Y& l L. @0 o# z( ~! A* }7/21 2 I" K7 W: D3 w* Z, W
考えておく 让我考虑一下4 z+ Z% n, m) U3 j+ |4 v. F
力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气2 ]$ I0 s: |0 d' w+ U$ q
遠慮する 不用补什么攻略了. c. R) v9 ^3 P$ k+ F5 c
断じて違う 当然不是
R1 q! C; M1 t. S7 B" @% N9 [7/22
: `' I, |( h: g0 j胸を貸してやる 让她推个够( d! a7 B4 `/ G& \
とどめの一突き 决定性的一击推手
C/ \9 Z3 ^) |+ n7 S: F: Y# V) l! m% C暇を持て余している 打发时间# i! C4 h( K' F2 o6 \
人形芸を見せてやる 展示人偶技艺
6 S0 }" w" x% Y学校へ 去学校
8 \3 L# E7 ?5 t% U興味ない 没兴趣
2 J' A$ p/ u3 Q F' ]散歩に出かける 出去散步, ^ X o( ~& m' M( B# K
先に進んでみる 试着继续向前走
, K* F8 N4 Q9 u# {様子を見る 看看情况
: `, K s/ ~! ]8 _どうにか説明する 有必要说明一下- n* {# W! w9 q8 r5 Q8 r
7/23 & ~# }7 {1 f$ E/ D7 T* D w; ^# s
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤' M8 L: A! C+ f7 w+ D
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
& Z% ]' {7 t X! y+ V( t. q神社 神社6 S3 m" b$ _6 Z h- O: j: J
診療所の中 诊所里面# Y2 M0 I7 e5 l5 h
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢
% x8 N$ z: v" n) T堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走
+ _6 {, ?/ N% V8 S5 c" n5 J戻る 返回9 V' M4 @: w% Z
踏みつける 上去踏上一脚
1 M4 ]+ N' v, x0 y# Y7/24
^* r: }+ Q1 Y骨を味わってみる 啃骨头试试
1 x& G: d1 R2 x1 E# y2 \/ x食べていく 去吃
2 x3 ]: o; r3 a2 F- X7/25 2 ?8 E6 j6 u! I! P' r' k% v/ l
放っておく 放着不管
/ S4 ^% a' S- U0 Wこうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧
" _& _$ p7 F B. \7 T8 l. Q; j( uもう少しからかう 再开点小玩笑吧
) i: s$ q: M" l$ Kバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好5 a- ^4 W9 c! r( Y6 E" s
7/26 - V# Q3 `/ Y0 O) P% B0 i* | @0 p+ V
金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱
* \9 s* z0 [7 a2 i% y: e+ S0 M訊いてみる 问路
4 o( y6 T# |6 I& Z1 f2 D人形劇の練習 做人偶剧的练习
' [: h- Y6 r+ I+ ~7/28 $ c4 M% F/ Z+ j8 s" G
承諾する 答应
3 G) M- @$ ?8 K2 `7 j1 r( u7/29
. M% _* H, z+ ?一緒に探してやると言う 提议一起去找找6 b6 |( [$ E9 }+ d/ x: D0 |6 Q4 ?3 e
7/30
, P' T) K" J/ B, i& u白衣 白大褂% b0 b! M' N! ~
このままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!! c9 ^7 m2 V g
開けてみる 打开看看* h+ u0 T( b" \& ~: ]$ n
年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣9 J% M0 J0 ?! ]( T; M
まだ盗み聞きする 继续偷听: X/ r ^) ?3 {* Y9 [) E+ E
まだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵
E0 n1 ]0 W% l( z7 Z& Z V8/2
% T& j! d; A" R# o- B別の方法を考える 考虑一下别的方法0 f/ n5 O. P! f
8/3
8 l8 w1 k3 B1 [6 K" {- F5 T4 b乗らない 不乘车
' j4 ?& \2 X6 j' Tこれからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边
5 D7 Z4 L9 N8 M0 f8 m学校 学校
& V" R+ T3 X/ C& D0 C8 V神社 神社: [: M! Y2 S9 O* B% t9 ^
8 `' ~& G6 b) p/ f8 O4 }1 X# y
; ]' w* J# r2 E5 s
& K; P2 z% e. V0 H3 M$ p遠野 美凪6 R: r/ j% C# o& Q; ?1 R
$ a1 X" o- A4 h7/18
. F6 r( S4 B. a" [4 q2 i人形を探し歩く 去找人偶' R0 d9 ^) g0 Z
歩き出す 走开
/ u0 g$ v7 a% O! _8 G5 N黙っておく 不告诉她
/ w' S4 d5 |: K嘘を答える 编个谎话
, Z; ]; `1 ]) A ]2 U6 Z! n8 M* v試しにかけてみる 打一个试试9 o$ {& E% G9 ]" X+ _+ V
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
* P% Z6 a% J# {6 a1 {; o反抗してみせる 反抗给她看
0 f* a$ z, j0 r* h正直に答える 老实地回答8 M$ _+ N2 }9 B0 S* I
飲めない 不能喝
, O9 c! l. ?& I9 M2 ]0 Z7 ]ぶっ倒れる 假装醉倒6 ^) ~3 n5 w' I
7/19
" S0 `7 q- {: S- Dギブアップ 放弃
; H) N( J4 e' [2 ^/ ^学校の中に入る 到学校里去5 w1 t( P* y5 ^
せがむ 央求
0 E$ @- Z: {/ D9 }1 [冷蔵庫 冰箱
' N: y& T. R7 u) ~無視する 不理会她: V1 @ O! z6 C `1 q5 [2 b- C
見せる 表演给她看4 D7 H$ q% _1 S/ Z, n2 W9 G9 M% Z5 T
そっか… 是嘛…
0 Q& h" g# z; G' N% g7/20
& ]# x/ T) h- l6 b3 K7 e, n- q駄菓子 零食
1 t7 ^* f# V: S, o5 N, _- F地図の上の方にいってみる 沿地图向上走2 R4 K6 r; ]6 l$ M8 H
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
/ h- S2 ~4 _8 ?2 }6 R3 k面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。1 M; A: U3 R+ s: J
バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事; P: U6 i$ R9 B" p/ q
教えて欲しいぞ 想知道
8 Y, [# N' w+ X, [無視 不理她
" g/ N% v7 U4 K3 t, P0 bやめておく 还是不试了
2 |- E" Y' z( y& n1 q, g+ J橋 桥
" p' [9 r8 f: ]人形芸を見せてやる 再表演一次
/ t; r& ?& u( n5 L [& O多分そうなるだろう 也许吧) n0 c- O6 y5 B
考えておく 让我考虑考虑 E* P( R0 \' l
断る 拒绝5 c& m# h% p& k8 M: V, w8 x) w
7/21 4 ?9 ~! u+ b5 B4 L$ G# R( h
考えておく 让我考虑一下
; @2 Q: o$ y# ]' k/ v, Oばっちりだ、と答える 爽快地答应) |0 n% B" p- F
書き足してもらう 拜托她写上去
* ]7 G4 ?' T, g: K! ^0 N/ B+ r観鈴を信じる 相信观铃 S7 S7 F i& O
断じて違う 当然不是
! x! H& J* r' {# g. t6 v7/22
! C: |: ]: Y9 ?- s' {4 j反撃する 进行反击' G4 N$ k/ W0 C
とどめの一突き 决定性的一击推手
k( ]/ [- h V& |' d* D/ @暇を持て余している 打发时间! ]( b8 i- l# ~" Q1 q- Y
人形芸を見せる 展示人偶技艺
3 q4 w! ^9 n9 S9 @. H/ d7 O学校へ 去学校; Z+ v# r9 z# Q$ Z5 x" Y
嫌いじゃない 并不讨厌2 H; a' Y' G( Y3 i. K+ J
散歩に出かける 出去散步) @0 J( a. K6 F+ x9 v) X) V7 y
先に進んでみる 试着继续向前走( w, g$ [+ P/ F- l2 J
様子を見る 看看情况7 z+ C- o1 ^; m
ごまかして逃げる 走为上策
t5 p, B* v. W+ J) t, k. |7/23
# |$ J7 S, s( R' T! r) R! u0 K濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题' t. q @' _3 L6 {* c
駅 车站
& m; k8 q8 Z1 J) R9 ^' n: Q- t9 w# i診察所の中 诊所里面' }2 Y' B, `- M8 R
大人しく待つ 老实待在这儿
B' f/ k+ V7 `" i/ g観鈴の部屋に行く 去观铃的房间' h( i/ Y* i; [( p: X, m
駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走
& z' G. `8 \4 I( q7 ]拾って返してやる 捡起来,还给她
" Q# O i& R g5 r* _) `やっちゃう 做吧
) |+ d9 q, Y2 V* W- j7/24
2 K( K& B1 {* `# s9 O5 lそれだけはダメだ 绝对不这样做
5 E8 d3 u& `) j+ t, X6 eやめておく 还是算了0 X6 _" K% r4 O& B
7/25
5 {% }6 h% ?! D0 L W+ v+ g手を貸す 举手之劳1 N0 z! G6 Q% L3 l, Z r+ D
人形を渡す 把人偶给她) c: g; B) u, |$ ?7 c
熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧6 L; P& _7 ]' @. C: T1 T" N6 z
上がってこいという 先把她拉上来再说
" G& _ P+ d! I) e$ sバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好8 N# L! P4 Z- Y' E1 I/ _2 o
7/26
5 F3 g' U! [9 H- @) r$ J0 l8 C2 L( p金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱
- K9 V5 S+ g: I7/27
; o1 K* V4 p& n1 B% y, ~/ D& P8 I素直に受け取る 郑重接受
# b. n& [ Q) U+ e& b, c7/29 . y9 N" y# ^2 t) n B7 T' U
タ行 タ行
8 h+ B1 h) y; ]& |7 K y5 Pそれでも辞書 继续翻辞典
: w0 O( d5 L0 R2 S6 r: F1 W嫉妬してみる 表现出嫉妒
' \) H$ x y2 g |+ M" |8/7 3 b" Z" @ s2 X; y4 d! l
下面这个选择的时候储存下进度
# S( ~# ?5 e2 S/ t6 UHAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧
" A: }; U2 p/ h9 ^7 @$ GBAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧* F$ t9 C3 Q% {$ b( a6 v9 l0 c, U. [
+ N* F! [4 P& h5 r- b
! K- U8 T- M5 V6 a! e神尾 観鈴
5 v; O+ k: \, g+ M) v/ e
^$ _; I, E" ~9 e$ }4 Y7/18
( h* e9 k7 F8 T* L5 R別の手を考える 想别的办法# H; _* Z" @5 o& O
歩き出す 走开
[ H. b$ p+ g4 x2 w話してみる 告诉她+ H! u/ F6 g' B" [! x0 X& h' x
正直に答える 老实地告诉她
R( x* o! [0 Q2 U. }5 {' P8 p大人しくしておく 老老实实地等着6 ^2 r" {# {+ X* o
大人しく待っておく 老老实实地等着, H4 y4 e& N6 G; u
素直に頷く 老实地点点头
+ g: q6 }4 ?5 V! v4 s正直に答える 老实地回答
( ^: }( e7 h. g- }飲める 能喝
% \; r z$ B% A0 G9 ?7 ~( hお願いします 那就拜托了; E- U" C5 H( a' e! X% C/ a2 M
7/19
" f! Q0 F8 s* O/ [& o; e' Qリトライ 再试一次
) c( _2 m, ^' y( j: W学校の中に入る 到学校里去- h4 m/ O) N3 I2 ?) D. v- D
せがむ 央求
' p/ L! m# b& g& u8 O6 ~食卓 橱柜
/ z9 s/ \+ Y) n$ t3 D7 iまともに答える 认真回答( S l1 ~; d9 D: J1 w' {5 Y
手伝う 帮忙
) l2 _/ b8 G( {' w3 V激プリチーだな 很漂亮
- X: u; L/ j- q `8 x" T' n( `' T見せる 表演给她看$ M: {3 a& X- P" v! p1 x
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
- h& y4 J) j2 Z, k n; Y眠いので寝る 太困了,还是睡吧
4 h9 V* S/ a& l) n4 n- }4 g7/20
* I$ c# W, [ K* v" iパン 面包
" ~: x# |" T1 C1 }地図の上へ 沿地图向上走
3 y. P& ?+ H F, M気味が悪いので無視する 算了,不去理它。8 }+ s! _' N! _5 [
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
@& j6 t, x1 r W2 Hあえて触れずにおく 还是不要问的好0 t% @' Z% y+ W/ d- A; G/ `
おごらない 不请她
1 R/ h1 A/ e$ a$ u N実践してみる 试一试
: f( ~$ Q6 ^ }5 N' n武田商店 武田商店
. I3 F: W6 w" Z+ g" ?ごまかしてこの場を退散する 推托离开
2 x% I( R& V* X4 H4 {8 K& O/ b3 c紹介してもらう 介绍给我
7 F: j. s0 M f# O7/21 . }# f7 \3 q6 ?
買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃4 D, e+ v& c' Q, q: p: y4 Z
力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气
+ U& T8 D8 o* z. J書き足してもらう 拜托她写上去
' p! D2 n. \+ j! ]: m7 c# U観鈴を信じる 相信观铃2 P5 ^' ]: u& u
バイクに乗る 坐上她的摩托车
- [! }# W! r1 C! s/ Y5 lその通りだ 的确没错
8 x( b- J4 L$ L7/22
4 c5 I; z' ^4 E& Qわかったよ 我知道啦
/ g% J. ^) p3 @: c: q神尾家へ 去神尾家
1 y( M1 t% `" J* }6 `& a* ]ああ、そうする 是啊,当然了/ Z+ S( p7 Q0 a }
寝てしまう 睡觉了! q7 z+ c0 ^# m7 g* O+ _
7/23
* F, {7 N/ E9 e* j- ~敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤 B& O2 A: T( [
敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去: Q, @: X }& m" u2 d
俺の奢りだ 我请客好了
& O0 ]* C9 I5 e, B宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』
' g; Q0 u8 l! U0 ~; b# o0 u神社 神社
+ O" ?8 j; p# ^, H( L+ n中に入る 进去: V4 R" Q' R! j) L
大人しく待つ 老实待在这儿) L1 ]) b6 X6 M% |) \' Y2 L: j
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间
. o3 A8 o v) m' ?2 `試してみる 再试试看3 @0 v# p0 W& N2 m, g
遊ぶ 玩
$ a+ E: X9 C0 c4 g4 H7/265 P) P5 K: |, \" g+ b$ Q: d
ここにいる 留在这里
' H% E$ M) w; t! k8 H7/27 - s- J1 M: F6 q) \
…わかった 我知道了
8 f- }7 {" H+ J) E/ g# ?1 u7/29
1 J" I. D" b, B- X抱き締める 抱着她
/ ^4 u" F. h* J1 I9 s, E& c体を求める 更进一步! _# W6 k/ G/ _, I e
5 t9 [4 _) f% m* O! @. D
# V9 y* a7 l9 L W+ E* B完成以上3人结局# F9 ~* w1 x- k5 Q( W- y, f/ a
标题改变,SUMMER篇出现. Z/ E4 i- S; D, p, ^
SUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇
0 ?, c/ h% W( {- z1 U0 h
. G- c9 W3 j. w: C3 H
' z; N2 Y9 e4 O' Q, M0 d2 B( VAIR, W' N% T( q% T" k8 E: ]0 C# Y
7/16
8 o) E, K0 f6 c4 f女の子を追う 追上那女孩
8 F: H- S" M$ d' ~/ V7/17
# f6 f( \" X9 Q/ e戦う 战斗
: Z H4 v! s3 S7 K9 a5 _3 m9 z7/19
4 M8 \! @1 J3 Q; }+ q9 o. S4 l男に付いて行く 跟着男的走
0 c7 l& f: n3 X& }! _1 ?外に出る 去外面
" q' K: @, T" {% w, y戦う 战斗
) P; M6 C S1 v4 X7/20
/ N, t. k5 F1 D" r散歩に出る 出去散步
. A" F9 a6 s) O' D) n確かめに行く 去确认
- w! f$ ` Q( ^/ B1 Y5 C7/21
- K% O- i( h, ]4 F3 j; ~じっと待っている 一直等待着7 I" I( J. Q; F
紙切れを奪う 把纸片夺走
9 \5 W7 _8 S7 z o7 N5 M/ v7/22 8 v/ \5 M8 h+ T
もう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了
, o4 G% j4 x6 o$ a0 q$ c7/23 6 \5 y7 S5 p# R6 n3 E' W
ねぐらの中をさまよう 回到巢里去
8 j) D8 ?4 h( F' m$ s7 f7 U右に行く 转到右边去
4 v. }) E( I/ W# ]- U右に行く 向右转! p- U3 \# \3 m) L
# }2 n7 j# S$ r2 s6 A, i+ |
[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |