此文版权归原作者所有,未经许可严禁转载!
/ s' y5 {; M! g8 k9 t" f( n9 d■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★
+ W. B8 k/ b1 h L& M+ @- K■● ■ NintendoWorld 原作者不详(请知道的PM版主)
! d8 F" M" Z; [" H/ w$ o■ ●■ http://bbs.newwise.com
8 \5 W1 j7 c9 I( w1 h7 ]■ ■┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅┅★ 1 B% n2 M; X% L: }; ^
g* M" k+ u# V) [) \AIR攻略:. D0 R& B7 ?' L; ^$ ?3 C. v
推荐路线:霧島 佳乃→遠野 美凪→神尾 観鈴: h+ I5 S: k6 f4 r X+ m
) v( T8 ]9 T: Q9 K* z% q- M$ f9 m$ V5 r* Q
霧島 佳乃6 o7 K$ J( H2 y8 D$ l3 T4 U: e: X
; W0 E- b3 e5 Z$ M# ` y+ |) y$ X
7/18
: x2 A( S3 U7 z5 i9 Q0 F人形を捜し歩く 去找人偶
" u5 x4 u, C& o9 X4 v" V' h走り出す 跑开4 T7 M9 _, r% G6 \3 Z
黙っておく 不告诉她; r* l# k4 c; l+ N7 g4 k* Q
走り出す 跑掉
$ w, A% i' X/ F3 o/ B痛い振りをする 再把疼痛移到少女身上
" n! k6 K' j" x試しにかけてみる 打一个试试$ n4 R* D% y6 a& D
もう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话& ~ ~8 _: l' t0 v6 `' H$ M
反抗してみせる 反抗给她看& ^( p+ h" T. Q
ごまかす 搪塞过去$ y/ X3 i- [' c" J- s5 p
飲めない 不能喝1 A$ Q3 A7 j" Y; B5 ~, }# D1 \* F8 H
ぶっ倒れる 假装醉倒3 l& ~7 {" @5 V7 [
7/19 6 O# ~8 t: i' E+ E( Z. |1 D
リトライ 再试一次7 p8 v$ m9 J7 L& T- S9 P
道を戻る 回去* H; Q* g- h' y
せがむ 央求
9 [9 J1 a7 Y% }9 Z( v3 |- `# H& }冷蔵庫 冰箱$ w& v/ \( s8 \! q4 X
無視する 不理会她
\; `6 N/ E2 [+ }1 h( {見せない 不表演6 ]6 V# {; Q0 |! n
聞かない 不听
. K i2 |2 a1 b3 Fお仕置きってなんだ 是什么样的惩罚
5 g5 t# T; S6 a; g訊いてみる 试着问她
& _) X0 e% S7 Z$ r- ]7/20 4 q8 ^4 M/ r+ T2 B( q1 G
なわとび 跳绳8 \8 T0 K! A- V o
地図の右へ 沿地图向右走
8 b% v# ?" d3 y! W- G, Z) yとりあえず、声をかけてみる 还是亲自问问这家伙, r% s' v& M& r! k& A
何でもいいから恩を売っておく 给它点恩惠
. d9 U0 d! l5 p! O6 kバンダナの事を訊いてみる 询问下黄丝带的事; u! m. o, c0 |
教えて欲しいぞ 想知道 `* L! j4 b! {2 m. B1 O0 _
無視 不理她, F- P+ Z" [* G* D( s/ ~# h' _
実践してみる 试一试
( u7 v! m* p8 M6 w, d橋 桥% U* N7 P$ U/ a% m8 c. O
人形芸を見せてやる 再表演一次) V5 c0 H8 g* z+ g
たぶんそうなるだろう 也许吧
: [) a5 _+ M: D' K7 i: }1 u+ @考えておく 让我考虑考虑
. d; [' D9 z# T' o3 i/ P断る 拒绝
R; a1 O9 O$ z9 g) ?7/21 $ g7 ?3 }6 n7 R* u! d: g& M
考えておく 让我考虑一下+ E( m. N% p# J0 N' \; v1 A& s
力自慢なところを見せ付ける 让她们见识一下我到底有没有力气5 j2 g8 q0 }3 n! A C7 d
遠慮する 不用补什么攻略了 V& S0 t3 g! o) V: H" _
断じて違う 当然不是
. k; a3 B9 I4 X6 B7/22
0 }5 c/ v' D9 S+ W) B胸を貸してやる 让她推个够! \' H9 |/ f/ A( V# n, ]0 w
とどめの一突き 决定性的一击推手
2 d+ w6 v/ r" i暇を持て余している 打发时间$ q; k# I2 \& V
人形芸を見せてやる 展示人偶技艺+ U! f+ `3 a% ]6 L6 ?
学校へ 去学校
6 d- T: D+ S C6 X4 O興味ない 没兴趣4 k) l- Z) p! ^ {5 p2 X
散歩に出かける 出去散步
R- `" ?7 i6 m% p( q3 ~先に進んでみる 试着继续向前走
& K# V3 ?& v0 c; f様子を見る 看看情况
% c/ z2 V( M5 q/ h+ B4 yどうにか説明する 有必要说明一下5 L/ F& R- p0 ^
7/23 6 W# n2 |2 ` h5 W
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
2 q0 w) S- q0 Z$ e$ R4 n& J3 W敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
: ^( T c( S. E/ c神社 神社
9 q7 [- M9 a4 W/ L; o診療所の中 诊所里面( @7 q' S z" w* i) H
意味も無く間を埋める 在这里待着真是没有意思呢3 I" P- ^( O$ L6 b+ ]
堤防の方へ歩いて行く 朝着堤防的方向走% L+ r! o r4 Y1 ~+ E1 I& b
戻る 返回
6 J5 [: W/ \% Y踏みつける 上去踏上一脚
" ]( E4 \9 ?" K5 |' I7/24 : D, @* S8 R+ J, F
骨を味わってみる 啃骨头试试
* q: {8 o+ q' A% y2 _# S2 \食べていく 去吃) ]6 k7 L1 i! H' }5 O) B+ u, ?, L& i7 L
7/25 . G6 v1 b9 q% E3 S$ ?
放っておく 放着不管/ {, w4 p& v0 A/ K5 q: o6 Y
こうなったらとことん付き合う 都到这个地步了就顺着她吧
/ v, [; y$ k! ^& R% oもう少しからかう 再开点小玩笑吧
! O8 \% @! {6 U9 @$ s8 U# k+ `バンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好5 x( c0 W( l( z9 S# U' z3 q+ m
7/26 ( m' K' G1 f) P- S. n
金を稼ぎに商店街へ行く 去商店街挣钱
5 k) ^7 T7 C' h) ~訊いてみる 问路
- w; X8 b, V' [% I1 X0 }人形劇の練習 做人偶剧的练习 c* p0 Y C1 @; t8 x4 l8 T* }5 S
7/28
& W1 p8 |! m, q- G) M& R承諾する 答应
; f" c" W) E8 p+ t7/29
- x$ M: q8 ~, r# n! K一緒に探してやると言う 提议一起去找找% T' ^, K% j" o! S) _/ ?1 x7 q
7/30 : p7 d5 f' |' Y2 S
白衣 白大褂" C/ E k8 }6 j, G
このままでは地球に衝突します!! 让我们就这样冲向地球吧!!; a6 L5 L2 b4 D+ ~$ o' s! F1 o1 |
開けてみる 打开看看$ t6 x5 \6 K* n
年下でないと嫌だ 对不比我小的没兴趣6 b1 ], w/ b( l( @
まだ盗み聞きする 继续偷听
2 x* \7 A+ t5 n$ A d1 D* {3 \まだ聞き耳を立てる 继续竖起耳朵! T# {+ F* S; N" ^ |* [
8/2
" |7 Y$ V* Y0 a+ X/ B別の方法を考える 考虑一下别的方法! H _/ q8 ]5 C7 ]
8/3
6 g& `& `& Y5 w' w5 T0 T+ [乗らない 不乘车
/ x- o7 x+ K9 o& N) Bこれからも佳乃のそばにいる 留在佳乃身边
, P$ g. J3 i% ]% B2 t0 M# {学校 学校% r! A: q# [1 }# ?& X
神社 神社; M- z9 @4 e9 M4 P8 @3 b
4 k. o& p! Z# N" {7 j! c0 I! N. x% ^2 m2 e& x7 [
. K4 J$ h0 a8 P7 M6 `8 }: e遠野 美凪( o- ]0 @. _; [' B6 J
! I1 w8 K. _6 \( W
7/18 3 _6 h Q" D* M
人形を探し歩く 去找人偶
! y K. n3 m* G2 r! O2 i歩き出す 走开
2 r5 v6 g4 I- q7 A& h+ E黙っておく 不告诉她
$ Q. g8 d' N$ X% Q6 @ l嘘を答える 编个谎话3 o' ]0 Z% W6 d9 z; V
試しにかけてみる 打一个试试
4 I4 Q1 S+ `( z2 e) ]& tもう一度ラーメン屋に電話する 再给拉面馆打一次电话
% D5 b4 h/ [6 x) t, u反抗してみせる 反抗给她看" f7 y% P3 f( o+ \; |2 \/ O
正直に答える 老实地回答
5 J5 D2 v1 A- z6 | ~飲めない 不能喝; v8 X6 }) M" T$ \
ぶっ倒れる 假装醉倒
; B# G" D1 @& n7/19 ( \2 v' Z, T; N# g
ギブアップ 放弃
- Z! ?1 c! w: X* v学校の中に入る 到学校里去
7 R$ A! U/ F7 G# E i. oせがむ 央求6 {" L) _6 B0 W
冷蔵庫 冰箱
" `$ s0 q, |1 Y* ~0 S% o無視する 不理会她1 u) L7 l) F; a" [# ?( X
見せる 表演给她看
3 Q: j" R( ~) b3 P- u jそっか… 是嘛…! ?9 f5 R3 k" c2 `4 Y. U- B
7/20
! {" S4 R) D1 j2 n0 f駄菓子 零食
9 V6 ?) }1 ]: h. `& M0 q1 ?! ^+ ?地図の上の方にいってみる 沿地图向上走& @0 f* |9 t1 z0 ]8 o+ M/ W
気味が悪いので無視する 算了,不去理它。
0 \6 q4 [' E1 F4 |5 \/ b; E面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。$ c* Q# h0 E" C* Y1 G3 _0 G/ M
バンダナのことを聞いてみる 询问一下黄丝带的事* g9 R9 \! ?2 T# n
教えて欲しいぞ 想知道
+ w/ \/ O) ~: P8 ~8 ~6 b6 Q% z! _- o無視 不理她: x6 R) N& ?" j' z
やめておく 还是不试了4 m: P: c$ q5 G1 h# Q
橋 桥! |- ?7 U& m( Q' ? E4 W; e
人形芸を見せてやる 再表演一次
( c4 @+ a! i/ R/ c- s& U8 O多分そうなるだろう 也许吧1 ?7 y4 r# F! r7 g; O8 y) I/ R
考えておく 让我考虑考虑' c1 @3 y' ?% m! _) X! c
断る 拒绝
7 A$ U0 m" {8 B$ n1 v: A- D# L7/21
& E5 }+ p H J/ [考えておく 让我考虑一下9 n' a, E: W7 f- d2 l
ばっちりだ、と答える 爽快地答应5 p3 t7 c" ?, g. b/ |+ h8 j
書き足してもらう 拜托她写上去
4 U% ~2 B6 f% P観鈴を信じる 相信观铃
- Q. A3 x. o& S7 }: ]! b断じて違う 当然不是) l. v* t: u* T6 b
7/22 ( p, T4 z$ N% a7 {8 B
反撃する 进行反击# y( Q# K0 g" W& x, o
とどめの一突き 决定性的一击推手3 R3 \6 e: z3 M) S) L8 s# A
暇を持て余している 打发时间% M. K0 u( V X o
人形芸を見せる 展示人偶技艺, V; n( p' j3 w- N
学校へ 去学校
+ E# L; \5 M0 N: ? w0 k& m( ^嫌いじゃない 并不讨厌9 s4 |) m8 P. {) s6 l
散歩に出かける 出去散步' ~2 I( T5 E. e
先に進んでみる 试着继续向前走
) l! u I5 J' x6 z' W7 P様子を見る 看看情况1 R" D9 m g* X$ ^1 d
ごまかして逃げる 走为上策) O. ?; `! o% \. ]; ]
7/23 ( S2 ]2 k l2 c1 f* A' @. b
濡れてるのでいい 还是穿湿衣服吧,没问题
: R' c( C' s- g" a駅 车站
g+ ^& I$ Y6 E診察所の中 诊所里面! s5 p, Z- X, f% d
大人しく待つ 老实待在这儿# P* b+ b( G3 P, e$ z7 \, ?+ U
観鈴の部屋に行く 去观铃的房间1 F& V0 t" W3 z# H
駅の方に歩いていく 朝着车站的方向走5 O1 a" P) V2 O; v8 e* G9 ^1 u
拾って返してやる 捡起来,还给她
: G" {/ m1 I$ w/ ]やっちゃう 做吧
2 b# ~9 J, b) y) v# M0 K8 A S7/24 - A# t4 }8 |; n* O1 `" a& F+ V& o
それだけはダメだ 绝对不这样做! z# G/ h3 E& F% ~! O
やめておく 还是算了, {& ~# ~0 X3 T! y3 g
7/25
( h2 ]/ ]4 W" O% M手を貸す 举手之劳
/ D. |6 H: Y# t* U6 Z人形を渡す 把人偶给她
5 T N1 T- X- @3 Q, {熱いからもうやめようと懇願する 实在是太热了还是恳求她回去吧
* _' I9 x4 n0 N6 u( k' {" Q4 l上がってこいという 先把她拉上来再说
( q4 C: Z, h3 }' `$ A6 mバンダナにはもう触れない 还是不再问下去比较好% n8 X+ C+ z" |% I4 @( i+ z0 y
7/26 % P/ h; f) i/ e$ Y/ C8 T& _- K6 d
金を稼ぎに商店街へ 去商店街挣钱$ M. s5 s) T- u% V
7/27 : K( f |' p5 L* i7 d5 W
素直に受け取る 郑重接受2 j* h3 v: d: y
7/29 % [- L t$ J! `; g8 F9 l
タ行 タ行; c# a9 J# x. F
それでも辞書 继续翻辞典0 Q" y! n& J8 H" v5 b& {7 H' D. f
嫉妬してみる 表现出嫉妒
+ m' \/ i6 [" T- ?$ g. h8/7
5 m9 J; |, r2 y下面这个选择的时候储存下进度 , H* g9 J; w7 b# K
HAPPY END 明日まで我慢してくれ 忍到明天吧, }# B% t3 O! U4 x0 |* |4 }$ v
BAD END おはようのキスをしてくれ 来个晨吻吧" B, \; Y4 m, n% [) B% K
$ T: R5 d- s4 _$ u* h / Z" l# I; l' ?) |
神尾 観鈴 5 j! ?) o2 @5 P) i6 u1 r# N
" q k' A- x0 N( ~: P T0 C7/18
0 f) M8 Q, Y6 v+ Z別の手を考える 想别的办法
0 |4 g2 B! w: a! \# A& H6 ?歩き出す 走开9 R6 P* p' N! o; ^
話してみる 告诉她4 C/ d" \( m1 c6 z9 m& q' u; i
正直に答える 老实地告诉她
2 y" u) I% ]# W" E! `大人しくしておく 老老实实地等着
! \$ \/ N$ G* c! r大人しく待っておく 老老实实地等着/ T8 o' U: B9 t4 J v
素直に頷く 老实地点点头
: t- r6 v+ Y: q正直に答える 老实地回答
! A2 P9 s. v Z4 G1 A2 a飲める 能喝
- f6 b/ Y' n2 s/ }1 kお願いします 那就拜托了; L6 i0 X& U5 h- w9 V8 p
7/19 # d" S0 E( m( }7 k! X b, Z
リトライ 再试一次
8 \: T% r$ p4 N7 g学校の中に入る 到学校里去) n( C- n0 b* j# C( K
せがむ 央求
" J5 K5 N: D/ }, f% _1 d9 i食卓 橱柜) z8 l- Y' S( R* g5 |4 u: a
まともに答える 认真回答8 S8 h1 c# i; z0 {0 |
手伝う 帮忙
. G, g; h4 G) d' G( G' o: l激プリチーだな 很漂亮
+ d9 Z# Y7 V# E5 }( u1 d見せる 表演给她看( t7 Z+ r$ J$ _# N( o) i% P
お仕置きってなんだ 是什么样的惩罚( ?5 B" J( C6 i
眠いので寝る 太困了,还是睡吧( }: I: Z; x, F$ }
7/20
, Z" d+ \: m& jパン 面包 & x6 d0 j% g3 B! C3 k
地図の上へ 沿地图向上走
+ e# |* ^2 W8 ]% d- P" t気味が悪いので無視する 算了,不去理它。8 X' ^& B' [9 y
面倒くさいので放っておく 麻烦,不理为妙。
6 G! h' @) V- L4 Y: u+ ^あえて触れずにおく 还是不要问的好
9 s! x# B2 Z: u9 wおごらない 不请她, k$ \( ?2 x4 c( x2 c: y3 Y4 ?! ^
実践してみる 试一试2 i3 X/ [+ K7 {
武田商店 武田商店
5 o* U0 i( q& U0 K3 f5 L8 b$ ~ごまかしてこの場を退散する 推托离开
9 n/ T/ y) E1 d0 W; L& V' o6 Z紹介してもらう 介绍给我0 C$ j: r" P0 E, d, d8 X6 T0 l, j
7/21
+ w2 g# u5 M, m# W9 ?) W買い取ったら観鈴にやる 如果买下来的话就给观铃
3 \; u$ f. K$ i2 S, ^力自慢なところを見せつける 让她们见识一下我到底有没有力气1 t5 l1 d( c) S& [- [
書き足してもらう 拜托她写上去
1 W+ A" r3 y: w0 }% Q観鈴を信じる 相信观铃1 b! x) S( f' Q- ?6 G* J2 r) J
バイクに乗る 坐上她的摩托车$ {1 I+ F! ^4 X6 ]( U Z
その通りだ 的确没错
1 {+ K0 X5 ^; h- A2 d5 Z7/22
$ I+ O* f B5 a( T% I& ~わかったよ 我知道啦( J+ P$ ^$ c6 W$ a! F4 q% `8 S, W
神尾家へ 去神尾家
) p: R2 K* E) k3 |/ h5 \% Jああ、そうする 是啊,当然了
( m) p+ D: ]* f+ H0 ]5 g/ C2 b寝てしまう 睡觉了3 J2 b$ u" E1 S* Y8 ^ N' G1 Z
7/23 * D9 \5 [; a! _0 Y
敢えてステゴザウルスTシャツを借りる 就穿上那件恐龙T恤
' U$ ~3 P7 F$ c) I) g" E: p敢えて着つづけてみる 继续靠不在意地穿下去
7 {; J6 g9 ]. v# `8 V4 |( [ P8 h5 V俺の奢りだ 我请客好了; q% h3 `5 r, Z& r" k# t
宇宙からやってきた生き物です 『来自宇宙的生物。』& R" }' s; A4 Y U6 x
神社 神社" u3 `7 h4 F+ B7 r8 D
中に入る 进去. u& G" K9 m- e1 c
大人しく待つ 老实待在这儿
9 k! e% v" {% r! K( A6 u" W観鈴の部屋に行く 去观铃的房间- U1 v, r4 V1 w R5 _
試してみる 再试试看
' D: F4 D s6 j! n遊ぶ 玩+ @# K0 j' Q4 [- W8 O. q
7/26, Z+ s& q: @4 u m
ここにいる 留在这里
% P9 a$ {/ _( ^5 l7/27 2 R0 J5 j% y' c! |/ j; A6 j
…わかった 我知道了
- w* v$ R* }3 a7 X) ` R0 R( }7/29 ' O1 k! K& o9 D2 l% i0 B% S
抱き締める 抱着她 E7 B. ?/ [1 b; P
体を求める 更进一步
Z: k' k# S- X0 F$ S7 j2 o* D) S* k6 m# k: `
7 H- H) Z- ]- ?完成以上3人结局9 E% {0 _" ~: w$ j; N$ i1 K
标题改变,SUMMER篇出现) v& g) S# U+ L2 s W" b! D
SUMMER篇无选择,完成后增加AIR篇/ h2 y- e( a/ d5 R2 H7 `- i/ y
. K6 G2 m9 W& L1 u4 r 9 W9 \; r! V! B1 E. z7 }" g
AIR' W( \7 B% t8 L4 [' N2 `, b* V3 H
7/16
1 G1 I) ` J; X- L) n4 [0 H% L女の子を追う 追上那女孩% T/ M6 J5 P) }$ G' Y
7/17 |2 ]# M) C# v4 }( i3 l
戦う 战斗; A1 z9 b. a* \/ `
7/19 8 V4 p. M+ P1 N
男に付いて行く 跟着男的走
& h' D+ E9 H$ K+ ^) @! P$ d, F9 u$ ^$ Z外に出る 去外面; n# c1 [+ ~6 B* L
戦う 战斗
8 u5 S4 I3 v% E/ s7/20 ! D+ p7 O9 H% H* k+ S0 k$ G/ ~7 @
散歩に出る 出去散步
3 E# E7 W- P. m' |確かめに行く 去确认
# a7 B' F7 H5 I+ S1 {7/21 : w6 G: m, I$ `: B! m! I7 x' H- W
じっと待っている 一直等待着. t, W0 g7 }0 `- C
紙切れを奪う 把纸片夺走5 | ^( W9 U0 a5 q/ {1 e- W
7/22 2 k5 ^: a8 ]8 d0 a# c/ Q9 }8 A
もう一度遠い日の事を考える 已经追思过遥远的日子一次了4 L- ^ F; G9 z
7/23 2 W1 F7 b3 C# q, P T
ねぐらの中をさまよう 回到巢里去( A) |2 n @7 `5 h J* _( T
右に行く 转到右边去5 f" w4 r, J) C! J
右に行く 向右转 G8 m/ Y0 G( {& n! J3 c" l
9 z$ \4 n; P/ ?
[ 本帖最后由 月神侠 于 2006-2-28 19:27 编辑 ] |