Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 3034|回复: 5
收起左侧

[求助]还是关于游戏王OCG的卡名翻译

[复制链接]
发表于 2003-8-19 15:15:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
DL3-042   (ューマノイド?スライム)  水  水族  4星 攻800  守2000
普通怪物  N


DL3-043   (ワームドレイク)  地  爬虫類族  4星 攻1400  守1500
普通怪物  N


DL3-044   (ヒューマノイド?ドレイク)  水  水族  7星 攻2200  守2000
融合怪物  N
「ワームドレイク」+「ヒューマノイド?スライム」


DL3-047   (シャイン?アビス)  光  天使族  4星 攻1600  守1800
普通怪物  N


其中如果是传说中的怪物,翻译的大人们可能需要考证一下,如果真的与传说有有关,那么还是不要意译,音译就可以了..........

多谢各位大人..........
发表于 2003-8-19 21:03:49 | 显示全部楼层
ューマノイドスライム Humanoid Slime 人形史莱姆(史莱姆要翻译就是粘液,不过一般游戏中都不翻译的。)

ワームドレイク Worm Drake 蜉蝣

ヒューマノイドドレイク Humanoid Drake 人形蜉蝣(drake也可以解释为公鸭,自己定夺)

シャインアビス Shine Abyss 光辉地狱(这个不太确定,既然是天使类的,为什么又是abyss?佛教用语,阿鼻地狱的意思,可能是我翻得不准)
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-8-20 12:19:44 | 显示全部楼层
谢谢楼上的
回复

使用道具 举报

悲伤的风中云 该用户已被删除
发表于 2003-8-20 18:01:01 | 显示全部楼层
翻译的达人好象是用英语翻的吧……
回复

使用道具 举报

发表于 2003-8-20 20:24:34 | 显示全部楼层
说实话,论达人,我差得太远了……不过这些单词我还是可以读出来。
回复

使用道具 举报

发表于 2003-8-21 10:21:26 | 显示全部楼层
片假的日文都是外来语,英语又是最多的..所以学好英语对日语很有帮助的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-4-16 12:12 , Processed in 0.020732 second(s), 5 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表