Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 2342|回复: 4
收起左侧

一つ质問がぁるから~教えて下さい

[复制链接]
发表于 2005-8-19 22:15:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
僕は 10年後に 必ず 会ぉぅと、友達(  )约束した。
首先这里为什么会有“会おう”这形式~其次括号里因该填と~但约束是他动词啊~
哪位高人教教在下~谢谢了!
以上
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-20 01:53:03 | 显示全部楼层
我和朋友们们约定好:“让我们一定在十年后再相间”

按上面这么翻译是不是容易理解一点呢.......

10年後に 必ず 会ぉぅ算是直接引语.......因此用说话的口气加入了推量型.........

和朋友们定下约定........当然也可以用に.........难道楼主的意思是要用を?但是朋友在这里不是宾语.......只是“约束”的对象........真正的内容是“10年後に 必ず 会ぉぅ”这句话........
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-20 07:25:23 | 显示全部楼层
会おう 是意向形。
10年後に 必ず 会ぉぅと 是引语,放在句子中间的这个 と,跟 ……という 的用法一致。
这个句子换种形式来看的话会简单点: 10年後に 必ず 会ぉぅと 僕は友達と約束した。

PS:約束作为他动词用を的情况一般是前面接约定好的事情,比如这句的话就是 僕は友達と10年後に 必ず 会うことを約束した。

[ 本帖最后由 Antediluvian 于 2005-8-20 07:34 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-20 10:39:51 | 显示全部楼层
了解しました~
ありがとうございました~
另外我想说的是~
会おうと后面因该可以加思う的吧~
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-20 13:07:08 | 显示全部楼层
不可以,と在这里仅仅起一个引用的作用。
意向形,文如其名,已经有思う的成分在里面了,再加的话意思就说不通了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-11-23 10:51 , Processed in 0.016779 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表