Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 4802|回复: 7
收起左侧

认真理解日语歌词——十年之后by米倉千尋

[复制链接]
发表于 2002-11-8 15:50:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
我的日语水平不好,所以就随便说说,下面还请各位日语强人帮忙讲解


10 years after 十年後の あなたを見つめてみたい
stay together その時 きっと そばで 微笑んでいたい

幼い頃から そう今日までの so many days 振り返れば いろんな ことにめぐり合った
泣いたり笑ったり 喧嘩したり夢みたり ちょっとハードな失恋も 輝くmy history
幾つもの出逢いと別れ くぐり抜けて 愛するあなたにそうよ loveめぐり逢えた

woe-10 years after 十年後の 私は どうしてるだろう
どんなふうに あなたを 好きでいるだろう
woe-10 years after 十年後の あなたを見つめてみたい
stay together その時 きっと そばで 微笑んでいたい

この胸の宇宙に 広がる 無限(き)の未来 あなたとなら見事に 近づいてゆける
幸せは明日にめぐり逢う力 信じる 強さないつも believe 胸に抱いて

woe-10 years after 十年後の あなたと私のために
悲しみも迷わず 抱きしめていこう
woe-10 years after 十年後の 二人を 信じていたい
stay forever ときめくたびに もっと 輝いていたい
 楼主| 发表于 2002-11-8 21:21:41 | 显示全部楼层

回复:认真理解日语歌词——十年之后by米倉千尋

woe-10 years after 十年後の 私は どうしてるだろう
どんなふうに あなたを 好きでいるだろう
woe-10 years after 十年後の あなたを見つめてみたい
stay together その時 きっと そばで 微笑んでいたい
どうしてるだろう——どうして是为什么的意思,だろう是推量,<span style=color:red>意思不明</span>
どんなふうに——应该是无论什么情况下的意思,ふう我觉得是風
あなたを 好きでいるだろう——<span style=color:red>でいるだろう不清楚意思</span>
后面一段和上面是重复的
この胸の宇宙に 広がる 無限(き)の未来 あなたとなら見事に 近づいてゆける
幸せは明日にめぐり逢う力 信じる 強さないつも believe 胸に抱いて

この胸の宇宙に——に表示地点,不过从句子上来说,我觉得用が表示主语好像也可以。<span style=color:red>具体意思不明</span>
広がる——五段动词,扩大
無限(き)の未来——<span style=color:red>原来的贴子里面是没有那个き的,但我听歌的时候怎么听都有一个...</span>
あなたとなら見事に——<span style=color:red>整句不清楚。見事根据发音是みごと,好像应该是形动,用法也不明</span>
幸せは明日に——幸运的是,在明天(将来)
めぐり逢う力——有机会相遇的力量?逢う应该是用作定语,力是下面信じる的对象?
信じる——相信
強さないつも——いつも是经常,副词。強い是形容词,<span style=color:red>如果变成強さな不清楚。还有,这儿的发音好像没有な,是を?</span>
believe胸に抱いて——抱く的て形表示持续,<span style=color:red>に的意思还是不明</span>
woe-10 years after 十年後の あなたと私のために
悲しみも迷わず 抱きしめていこう
woe-10 years after 十年後の 二人を 信じていたい
stay forever ときめくたびに もっと 輝いていたい
あなたと私のために——ために是目的的意思
悲しみも迷わず——も这里应该是也好的意思,<span style=color:red>这里的悲しみ(从悲しむ变来)和迷わず的用法不清楚</span>
抱きしめていこう——<span style=color:red>意义不明,应该是抱く+しめて+ている+こう(瞎猜了)</span>
二人を信じていたい——希望会一直互相信任
ときめくたびに——ときめく是炫耀一时的意思,たび是度,に表示时间
もっと輝いていたい——もっと是更加,輝いていたい是輝く的持续型+たい。

<span style=color:red>此贴被souledge在2002-11-8-21:41编辑过</span>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2002-11-8 16:58:20 | 显示全部楼层

回复:认真理解日语歌词——十年之后by米倉千尋

要回家了,晚上在继续。。。

各位多多指教,我也好好学习学习。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2002-11-8 20:57:12 | 显示全部楼层

回复:认真理解日语歌词——十年之后by米倉千尋

多谢斑竹——果然高深。问题等下我再说,我先继续自己的理解。

为了看起来方便,我把一些贴子的内容合并到一起了。
<span style=color:red>此贴被souledge在2002-11-8-21:17编辑过</span>
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2002-11-8 21:17:07 | 显示全部楼层

回复:认真理解日语歌词——十年之后by米倉千尋

那些英文和日文在一起,我看了就烦,理解的时候就被我忽略掉了,仔细一看,原来都是句子中的成分。。。

見つめてみたい确实看不懂,听您一说果然如清楚了。

そば是旁边我知道,不过一开始感觉用在旁边的话,不能理解句子意思,难道是"在你旁边的"意思?

还有你的句子"私のそば(侧)でいでくれ"我看不明白了。。。
私のそば(侧)で应该是位置,いでくれ像是命令形,但具体是什么啊?

微笑んでいたい这句没有理解纯粹犯傻,让我找块豆腐撞死吧,5555
回复

使用道具 举报

发表于 2002-11-10 20:23:57 | 显示全部楼层

回复:认真理解日语歌词——十年之后by米倉千尋

嗯..........「見つめる」 好像是 凝视 的意思
回复

使用道具 举报

发表于 2002-11-10 22:16:20 | 显示全部楼层

回复:认真理解日语歌词——十年之后by米倉千尋

「くぐり抜けて」 好像是 「くぐる」和 「抜ける」合起来的
「あなたとなら見事に 近づいてゆける 」如果是和你的话一定会更精彩
「悲しみも迷わず 」即使悲伤也不迷茫,「ず」=「ない」,是日本古语的用法,但生活中其实常被用到的。
「抱きしめていこう」——抱く+しめて+いこう,「いこう」是「いきます」的意向形
回复

使用道具 举报

发表于 2002-12-6 18:49:33 | 显示全部楼层

回复:认真理解日语歌词——十年之后by米倉千尋

楼主支持一下吧:)在下也很喜欢这首歌,可惜不才
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-3-29 08:58 , Processed in 0.026504 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表