原文:
南半球に浮かぶ小さな島、
南端の岬に佇む屋敷にホープ博士という老学者が暮らしていました。
これまでの生涯をずっと独身で通した博士には、ひとりの「息子」がいるのです。
イノセントライフと呼ばれるその少年は、
ロボットでもなく、アンドロイドでもなく、全てを人間と同じように創られました。
もちろん外見も人間と全く区別がつきません。
博士は少年がイノセントライフであることを秘密にして
島の暮らしを体験させることにしました。
人と出会い、島の歴史や謎にふれ、花や野菜や様々な生命を育てさせること。
そんな本当の人間らしい生活が少年に奇跡をもたらすかもしれないと考えたのです。
こうして、ある晴れた日のこと。
「少年」は博士の言いつけ通り、旅支度をして屋敷を後にしました。
INNOCENT LIFE (イノセント・ライフ)、無垢なる生命。
そう呼ばれる「少年」の物語が今、はじまります。
译文:
在一个漂浮在南半球的小岛南端的山崖上伫立着一座房子,
希望博士这个老学者生活在那里.
到现在为止,博士一直坚持一个人生活在那里,但现在,他有了一个”儿子”.
就像被人们称作”纯洁”生命一样,
那个少年不是人也不是机器人,
但是是被同样方法制造出来的.
当然外表与人类没有区别.
博士决定将”纯洁”生命作为秘密并让他体验岛的生活.
遇到其他人,触及到岛的历史和谜,培育花,蔬菜和其他各种各样的生命.
说不定能够真正地像奇迹一样让少年过上像人类这样的生活.
就这样,在某个晴天,
“少年”就像博士说的那样,做好准备离开了博士的家.
INNOCENT LIFE (纯洁•生命),无垢的生命。
被那样称呼的少年的故事,现在开始.
翻译中......天啊,我在做什么啊,还有n张稿等我上色呢........... |