Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
12
返回列表 发新帖
楼主: 肥肥公公
收起左侧

求中译日(又要大家多关照了```)

[复制链接]
发表于 2006-7-26 09:35:10 | 显示全部楼层
6、よろしく=夜露死苦。请多关照的意思

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-26 10:42:12 | 显示全部楼层
暑中お見舞い申し上げます。

炎炎夏日,致以最真诚的问候。
回复

使用道具 举报

发表于 2006-7-27 18:34:33 | 显示全部楼层
6.世界は俺様のものだ!!ハハハハハ……(后面素猥琐地笑。。。- -)

评分

1

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-13 21:52:10 | 显示全部楼层
那个第二句好像有些问题~~  世界は私たちが守る 中的 守る 是他动词~~ 前边的 世界は 就不对了
如果把が变成を 那么写成  世界は私たちを守る 意思就变成世界保护我们了
如果把を放在前边  就是  世界を私たちが守る 意思倒是对了  不过读起来有点别扭
就不如写成 私たちが世界を守る 

其实写成  この世界 俺が守る!是可以的 注意不能有は

要不就写成  私たちは世界を守る!

[ 本帖最后由 liyang831018 于 2006-8-13 22:13 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2006-8-14 08:12:38 | 显示全部楼层
“世界は私たちが守る”这个说法没错

ps.お前のことが好きだ,句中的红色部分是可以省略的

ps2.LS的在这儿算是新人吧,建议先看看版规再发言,比如说什么不要随意翻老帖什么的

ps3.肥公那幅图我看了,其实用“世界は俺たちが守る”更好一些

ps4.这次的题外话怎么这么多丫……

[ 本帖最后由 我爱喵喵 于 2006-8-14 08:15 编辑 ]
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-5-20 11:06 , Processed in 0.011359 second(s), 8 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表