原文:
==================================
We're not focused on competing with the DS head to head against the consumer they're going after. If we were, you'd see a very different top-down strategy. You'd see a very different technology that would deliver to games geared towards kids. Which is for the most part what they're doing. And so when people talk about how we're doing vis-a-vis the Nintendo DS, again, it's not the whole story. We're selling a device to guys our age, who are using it to play games, to play movies, to access video on the net, music, etc. And it's a very different product than Nintendo DS... You can look at the software that they sell. All their licensed kid stuff. So, what we're doing with the PlayStation Portable is really establishing a new marketplace, and establishing, frankly, a new beachhead. And that takes time. Having said that, it's the fastest selling platform we've launched to date. We're up to 20 million units worldwide, and that's off to a great start. So, we just need to sort of set people's expectations based on what we're trying to do, not compete against a kid machine.
我们卖的机器可以上网、玩游戏看电影听音乐和NDS不是一个技术层次的东东,我们和那种卖给小孩子玩的玩意不会采用相同的市场策略的。我们是卖得最快的主机了,全球有2000万销量,我们的任务才不是去和一个小屁孩主机竞争!
来源:
http://www.pspfanboy.com/2006/11/07/peter-dille-calls-ds-for-kids-in-engadget-interview/
转自jun4rui |