Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 9654|回复: 21
收起左侧

考考大家的日语水平

[复制链接]
发表于 2007-9-20 14:41:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
考考大家的水平。

①以下每个三字词的最后一个汉字的读法是?请用假名标注。
1.量産型
2.出張先
3.成果物
4.失敗作
5.出航日
6.出発時

不要说很简单。很容易搞错的。(包括浊音)

②以下成语的意思
1 果報は寝て待て
2  門前の小僧習わぬ経を読む
3  勝てば官軍、負ければ賊軍。



③以下两句的区别
1.「・・・出来れば、勝ってもらいたいと思います」
2.「・・・出来れば、勝たせてもらいたいと思います」

补充一下,以上为比赛时向「相手」说的。



[ 本帖最后由 boss愁 于 2007-9-20 18:23 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-20 16:21:22 | 显示全部楼层
我来做做看,有错的地方请指教。

①以下每个三字词的最后一个汉字的读法是?请用假名标注。
1.量産型 けい
2.出張先 さき
3.成果物 ぶつ
4.失敗作 さく
5.出航日 び
6.出発時 じ

②以下成语的意思
1 果報は寝て待て
守得云开见月明
2 門前の小僧習わぬ経を読む
没吃过猪肉也见过猪跑
3  勝てば官軍、負ければ賊軍。
成王败寇
③以下两句的区别
1.「・・・出来れば、勝ってもらいたいと思います」
2.「・・・出来れば、勝たせてもらいたいと思います」

1:可能的话,想请人打败它
2:可能的话,想请让我来打败它
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-20 19:33:52 | 显示全部楼层
①以下每个三字词的最后一个汉字的读法是?请用假名标注。
1.量産型 がた
2.出張先 さき
3.成果物 ?
4.失敗作 さく
5.出航日 び
6.出発時 じ
不要说很简单。很容易搞错的。(包括浊音)

②以下成语的意思
1 果報は寝て待て
善有善报,恶有恶报,不是不报,时刻未到
2  門前の小僧習わぬ経を読む
读门前的小和尚都不读的经书(这个没想到合适的词,直译了)
3  勝てば官軍、負ければ賊軍。
胜者为王,败者为寇

③以下两句的区别
1.「・・・出来れば、勝ってもらいたいと思います」
想对方赢
2.「・・・出来れば、勝たせてもらいたいと思います」
想我方赢
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-21 08:42:22 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-9-21 11:21:33 | 显示全部楼层
有几个我来说一下
量産型 がた
成果物 ぶつ

果報は寝て待て
果報是指幸运,[果報は寝て待て]直译即[好运在你睡着的时候就来了,挡也挡不住],即[有福之人不用忙]。
顺便说一下,在OG2里,艾克塞琳说成是「家宝は寝て持て」,[传家宝在睡觉时都得抱着]----这个是瞎掰的。

門前の小僧習わぬ経を読む
是指耳濡目染,不学自会
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-21 14:17:22 | 显示全部楼层
又长知识了,那成语还是蛮有意思的
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-22 10:10:31 | 显示全部楼层
支持呢,我来添加几个---~
住めば都
三人寄れば文殊の知恵
うわさをすれば影
花よりだんご
立てば芍薬,座れば牡丹、歩く姿は百合の花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-28 20:14:51 | 显示全部楼层
住めば都
久居则安

三人寄れば文殊の知恵
三个臭皮匠顶了一个猪脚亮

花よりだんご
看的不如吃

[ 本帖最后由 Abenoseimei 于 2007-9-28 20:19 编辑 ]
回复

使用道具 举报

发表于 2007-9-30 02:42:12 | 显示全部楼层
很好啊,多谢分享
回复

使用道具 举报

sun655 该用户已被删除
发表于 2007-10-13 22:17:06 | 显示全部楼层
暂时没玩,买了帖子支持一下。。。
回复

使用道具 举报

猫猫兔 该用户已被删除
发表于 2007-11-20 21:32:31 | 显示全部楼层
やっぱまちがう人多い~~
回复

使用道具 举报

锅盖与望远镜 该用户已被删除
发表于 2007-11-22 10:12:45 | 显示全部楼层
泪奔一下....它认得我我不认得它.....
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-22 11:11:15 | 显示全部楼层
花よりだんご

其实是流星花园。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-22 11:48:06 | 显示全部楼层
借帖问一下,大家输入日语时一般用什么输入法来得快些?

我还是用老的智能ABC,总是V4.V5的感觉太慢鸟 =  =
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-22 14:33:15 | 显示全部楼层
原帖由 liky1644 于 2007-11-22 11:48 发表
借帖问一下,大家输入日语时一般用什么输入法来得快些?

我还是用老的智能ABC,总是V4.V5的感觉太慢鸟 =  =


置顶就有教学贴,用Windows带的IME输入法,使用方法类似拼音,很方便
回复

使用道具 举报

发表于 2007-11-22 19:15:49 | 显示全部楼层
谢谢楼上的朋友!
回复

使用道具 举报

yamaguti 该用户已被删除
发表于 2007-12-8 04:12:55 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

janina01 该用户已被删除
发表于 2007-12-9 23:09:01 | 显示全部楼层
不懂@@
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-11 20:56:57 | 显示全部楼层
三人寄れば文殊の知恵


上次作现场翻译的时候小日本用了这个词,问了他好一会才明白
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-15 17:47:34 | 显示全部楼层
看不懂
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-12-22 15:16 , Processed in 0.018070 second(s), 4 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表