Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 2534|回复: 5
收起左侧

[体育] 欧锦赛易错读人名一览

[复制链接]
发表于 2008-6-7 10:58:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
主要是针对那些发音比较特殊的,有些就不说了,比如ü和u之类,可能会牵扯到音译问题,但主要还是发音。

A
瑞士:
3 Ludovic Magnin :来自法语区,应该是马尼安,而非马格宁。
20 Patrick Müller :ü的只说这一个,念于,应该是缪勒,而非穆勒。
7 Ricardo Cabanas:西班牙名字,但是ñ被省略成了,所以应该是卡瓦尼亚斯而非卡巴纳斯。
10 Hakan Yakın:土耳其名字,ı读呃,所以应该是雅肯而非雅金,不过已经约定俗成了。
9 Alexander Frei:德语名,意为自由,应该念弗莱而非弗雷,
11 Marco Streller:德语名,s在t前读施,所以是施特雷勒而非斯特雷勒。

捷克:
16 BLAŽEK Jaromir:布拉热克,而非布拉泽克。
15 BAROŠ Milan:巴罗什,而非巴罗斯。
10 SVĚRKOŠ Václav:斯维尔科什,而非斯维尔科斯。

葡萄牙:
没啥可说的。

土耳其:
太麻烦。
22. Hamit Altınto:阿尔滕托普,ı读呃,其它这样的还有很多。
17 Tuncay Şanlı:通恰伊·尚勒

B组
奥地利:
说德语,按照德语来。
1. Alex Manninger:应读曼宁厄,ng读ng的音,不发g。
2. Joachim Standfest:应读施坦特菲斯特。s在t前读施,d在音节结尾读t。
3. Martin Stranzl:施特兰策尔,z读ts。
8. Christoph Leitgeb :莱特吉普,ei读ai,b在音节结尾读p。
19. Jürgen Säumel:索依梅尔,äu相当于eu,读oi。

克罗地亚:
5. Vedran Ćorluka:乔尔卢卡,Ć读ch。
19. Niko Kranjčar:克拉尼查,j要和n拼读,č读ch。
17. Ivan Klasnić:克拉斯尼奇,不是克拉什尼奇,想当然的翻译。

德国:
23. René Adler:阿特勒,而非阿德勒,d在音节尾,读t。
17. Per Mertesacker:梅特萨克,er怎么能照英语读呢。
7. Bastian Schweinsteiger:施魏因施泰格,不是斯泰格。
15. Thomas Hitzlsperger:希策尔施佩格,s在p前读sh。

波兰:
12. Tomasz Kuszczak:库什恰克,sz读sh,cz读chi。
6. Jacek Bąk:邦克。ą读ang。
14. Michał Żewłakow:热夫瓦科夫,Ż读日,ł读乌。
10. Łukasz Garguła :加古瓦。
16. Jakub Błaszczykowski:布瓦什奇科夫斯基。
9. Maciej Żurawski:茹拉夫司机。

荷兰:
3. Johnny Heitinga:g读h,所以应该是海廷哈。
8. Orlando Engelaar:恩赫拉尔。
10. Wesley Sneijder:斯奈德,eij读ai。
23. Rafael van der Vaart:范德法特,V读f。
9. Ruud van Nistelrooy:范尼斯特罗伊,oo只读一个o的音。
18. Dirk Kuyt:凯特。

意大利:
没什么可说的。

罗马尼亚:
1. Bogdan Lobonţ:洛邦茨,ţ发ts的音。
3. Răzvan Raţ:拉茨。
4. Gabriel Tamaş:陶马什。
5. Cristian Chivu:基伏,ch读k。
17. Cosmin Moţi:莫齐。
16. Bănel Nicoliţă:尼科利查,ă读呃,但是照a翻问题也不大。

法国:
都比较熟悉。
5. William Gallas:加拉斯,不是加拉。
14. François Clerc:克莱克,不是克莱尔。
15. Lilian Thuram:蒂朗是法国发音,不过Thuram本人不是法国人,所以图拉姆也没问题。
19. Willy Sagnol:萨尼奥尔,不能读萨格诺尔。
12. Thierry Henry:读昂立,但是Henry是个很传统的名字,翻译成亨利没问题,就像John一律翻译成约翰一样。
18. Bafetimbi Gomis:戈米斯,不是戈米。法语结尾的t、d不发音,所以很多人想当然的以为s、z也不发音,

造就了皮雷、加拉、梅内、戈米这样的滑稽名字。

D组
希腊:
12. Kostas Chalkias:Ch读h,所以是哈尔基亚斯。
9. Angelos Charisteas:哈里斯特雅斯。

俄罗斯
1. Igor Akinfeev:阿金费耶夫,两个e发两个音。
15. Diniyar Bilyaletdinov:比利亚莱特季诺夫,di发季。
21. Dmitri Sychev:瑟乔夫。

瑞典:
Coach Lars Lagerbäck:拉格贝克,不知道怎么冒出个拉德贝克,谁知道还请赐教,ä从e。
3. Olof Mellberg:梅尔贝里。
6. Tobias Linderoth:林德罗特,不是林德罗斯。
16. Kim Källström:谢尔斯特伦,ä是软音,k要读sh。
21. Christian Wilhelmsson:威尔赫姆森,不知道CCAV为什么翻译成威廉松。
20. Marcus Allbäck:奥尔贝克,不是奥尔巴克。
22. Markus Rosenberg:罗森贝里。

西班牙:
1. Iker Casillas:卡西亚斯,ll在南美发y,在西班牙发li,然而在马德里地区发y。
2. Raúl Albiol:阿尔维奥尔,b一般发v的音。
18. Álvaro Arbeloa:阿维洛阿。
8. Xavi:按照加泰罗尼亚语读“埃克萨比”,按照西班牙语读shabi。
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-7 11:25:05 | 显示全部楼层
在S1看过了
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-7 11:33:44 | 显示全部楼层
法语结尾的t、d不发音,所以很多人想当然的以为s、z也不发音

结尾处很多的s确实是不发音的
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-7 11:50:33 | 显示全部楼层
来个粤语的吧,方便看广东台的
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-7 12:00:41 | 显示全部楼层
看题目瞬间想到皮尔洛和皮耶罗
回复

使用道具 举报

发表于 2008-6-7 12:03:14 | 显示全部楼层
亨利的话..我在上海的时候我记得上海台就是翻译成昂立的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-5-4 17:34 , Processed in 0.015226 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表