转载请著名作者出处首发地址
http://bbs.pspchina.net/thread-296510-1-1.html
http://www.cogodo.com/bbs/viewthread.php?tid=806&extra=page%3D1
请先看怎么玩再下游戏和补丁,谢谢!
补丁用法:此补丁只能打在原版镜像上
解压bio3cn.rar双击ppf-o-matic3.exe,ISO FILE选择下载好的生化3原版镜像,PATCH选择bio3cn.ppf,然后点APPLY
PSP玩PS游戏要转换的!转完后放到PSP/GAME/里
(别问我怎么转= =)
PS镜像转PSP用工具PSX2PSP1.4.2
下载:
PSP系统需求,330或以上、非371。
371系统请自己装POPSLOADER调用POPS版本,只要不选371就OK!
电脑版模拟器EPSXE170需要不停按键才能进入游戏标题,不知道是否汉化后的模拟器问题。
完整第4版发布!!!
第4版修复内容:(如果你发现BUG或未汉化的内容请截图。注意:2个动画CG字幕未破解!)
上城》上城区
城镇》上城区
START菜单字体更换为中宋体
OPTION设置菜单汉化
记录卡信息不显示记录次数(PS机或PSO模拟器中的记录卡管理信息)。
FILE图片重新采用华文中宋字体
雇佣兵模式文本修复
JILL全名改为吉尔·瓦伦丁
策划:フェニックス
破解:venus,フェニックス
翻译:yoho
美工:ZAID,フェニックス
润色:yoho,フェニックス,aironline,liky,Neo68000
测试:yoho,フェニックス,aironline,liky,Neo68000等
协助:WEFGOD,PC翻译组,**SHAH,七夜,iverson,wep
BUG汇报帖http://bbs.pspchina.net/thread-301230-1-1.html
由于美工进度未知,所以只能先测试剧情汉化了,那些FILE文件是图片文件,只好自己动手了。字体目前采用隶书体,某些字也许看不大清楚,以后会修正的。图片比较多,不是一天能弄完的!由于84多次窃取我的劳动成果而且不著名,投诉也没结果,连斑竹也一起合伙欺负偶,所以此汉化中特别针对84鄙视一翻!!!直到84那会员向我认错为止,否则文本到最终版都会鄙视到底!
目前图片进度??%,文本进度100%。从开头到钟楼已测试完毕!
部分道具名称参考了电脑上的汉化版
目前采用隶书体做测试,效果还不错,和1、2、4代的字体统一了。
特别感谢CMF作者解决了图片效验问题,基本上能做到完美汉化。
来自WEP朋友的存档,330或以上POPS版本使用,打好补丁后可以测试死机问题!感谢提供!
日志:
(2009.03.25汉化补丁第3版发布,设置菜单图片汉化,如无意外,将成为最终版)
(2009.03.24汉化补丁第2版发布,如无意外,将成为最终版)
(2009.03.22FILE图片改用方正准圆)
(2009.03.14FILE图片采用雅黑字体重做!!)
(2009.03.12FILE图片全部完工!!)
(2009.02.22剧情汉化补丁发布!!)
(2009.02.20所有文本已全部完成!!)
(2009.02.12解决文本效验问题,万分感谢CMF作者!!!)
(2009.01.24所有文本已交给YOHO,特别感谢!!!)
(2009.01.22所有文本已导出,感谢WEFGOD帮忙!!!)
(2009.01.17解决图片效验问题,万分感谢CMF作者!!!)
(2009.01.15文件检查,调整部分道具翻译!)
(2009.01.14道具说明翻译完成,大部分参考PC版翻译!)
(2009.01.12修复文本部分错误!)
(2008.01.11记录卡部分翻译完成!)
(2008.01.10修复停车厂地图死机问题!)
(2008.01.10中文名道具)
[ 本帖最后由 月神侠 于 2009-4-15 14:34 编辑 ] |