Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 2020|回复: 6
收起左侧

[求助]各位帮我译一下……

[复制链接]
发表于 2004-4-24 13:20:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
もしも今すべてがうまくなんて
いかない 負けそうになる時だって
瞳を閉じれば 心から 世界が 見えてくる


3Q
发表于 2004-4-24 13:25:09 | 显示全部楼层
即使现在是一切都不如意,天要塌下来的时候,
闭上眼,那样就能看到内心世界
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-24 14:38:32 | 显示全部楼层
いかない不是'不去''不执行'的意思吗?   
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-24 14:40:34 | 显示全部楼层
血花版版..帮我分享...第一句的结构好吗???
すべて が うまく  なんて
-----      -----  -----
这三块东西
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-24 14:56:42 | 显示全部楼层
すべて  全部,一切

うまく なんて いかない
うまくいかない
是一样的
なんて 是语气词
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-24 15:04:29 | 显示全部楼层
谢谢了
うまく いかない
直接译过来就是'一切不如意'???是不是原意'车不走了'????引申过来的??

負けそうになる='天塌下来'?????是固定词组吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-4-24 15:26:34 | 显示全部楼层
不是固定搭配
个人体会
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-11-22 14:39 , Processed in 0.018397 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表