Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 1871|回复: 4
收起左侧

请教

[复制链接]
发表于 2004-5-15 02:03:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
自分も 何かしなくてはと 奮い立つわね。
(じぶんも なにかしなくてはと ふるいたつわね。)

教えてください
发表于 2004-5-15 02:10:26 | 显示全部楼层
奮い立つ  是  “振作”
なにかしなくてはと=なにかしないと  “要什么都没(发生)的话 ”


全句:要一切风平浪静的话,我就要振作起来啊,
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-15 02:25:26 | 显示全部楼层
差点忘记说了 这次的问题是

何かに一生懸命な人を見てどう思う?
(看到那种很拼命的人会怎样想呢?)

不知道楼顶的回答该如何与问题联系起来了- -、

PS:要去睡觉了 明天再来请教
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-15 12:04:58 | 显示全部楼层
看来是这样:

なにかしなくてはと/なにかしないと   不想碌碌无为的话

对于提问
何かに一生懸命な人を見てどう思う?
(看到那种很拼命的人会怎样想呢?)


回答是:一个人若不想碌碌无为,就得奋发努力啊
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-15 12:18:38 | 显示全部楼层
这样说就能对应上了,拜谢血花君
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-11-25 12:07 , Processed in 0.009191 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表