发现一些大家都很熟悉的声音!~
除了平时用的技术用语以外,其他的都是英语原文,括号内的是日语发音…有些日语发英是猜的…)
裁判对局中用语
The best of one set match(za besuto obu wuon seto machi)---一局决胜负
Service play(sabisu purai) ---发球
Self judge(serufu jaji)--- 自己判断
Game won by XX(gemu wuon bai XX) – XX赢得此局.
Service game(sabisu gemu)—发球局 (如果自己的发球局被别人拿下的话,叫破发.)
Game count(gemu kaonto)--- 比分(如:GAME COUNT 2-1,就是比分 2-1)
Game set(gemu seto)—对局结束
Time out(taimu auto)---暂停
计分用语
Service/serve(sabisu/sabu)---发球
Fault(foruto)---发球失误.如果连续两次发球失误会给对手一分.称为双发失误.
Lead(lido)---领先(分数上)
Love --- 0的意思. 如:Love-15意思是 0-15.
Deuce (dyusu)---当球赛比分为40-40得时候叫DEUCE.其他时候的平分没有特别说法.
Advantage(adovanteji)—在DEUCE的情况下再拿一分.在advantage后加上得分者名字.如再拿一分则赢得此局,如被对方的分则回到DEUCE,称为DEUCE AGAIN.
Break point(bureku pointo)---破发点.
Set point(seto pointo)---局末点.
Match point(machi pointo)---赛末点.
平常技术用语(括号内的是英语)
Shita kara sabu (underhand serve)---下手发球
Lobu(lob)---挑高球/吊高球
Suraisu(slice)---削球/反旋转球/侧旋球
Suraisu sabu(slice sever)---切发球
Topu supin(top spin)---上旋球
Taimingu(timing)---时机
Duropu bore(drop volley)---下堕球/放短球
Sumashu (smash)---扣球
Sutoreito(straight)--- 直球
Kurosu(cross)---对角球
其他
Grand slam(gurendo suremu)---大满贯赛事
_____________________________
角色招式(?)
越前 龙马
Twist Serve(tsuisuto sabu)---外旋发球/强烈旋转球
Split step(supurito sutepu)---精神步法/小碎步
Buggy whip shot(bagi huwaipu shoto)---强上旋挑高球(可以说就是蝮蛇…龙马在和海堂的对局中使出的)
Drive A/B(duraibu B)---抽击球A/B
Counter spin(gyakukaiten)---反向追身球/逆旋球
桃城 武
dunk smash(danku sumashu)---入樽式扣杀
大石 秀一郎
moon volley (mun bore) ---月亮载击
手琢 国光
drop shot(doropu shoto)---零式削球
不二 周助
triple counter(turiparu counta)---三种回击球
tsubame gaishi---燕子回击
higuma otoshi---巨熊回击
菊丸 英二
acrobatics(ekurobetikusu)---舞蹈式网球/体操式网球
diving volley(daibingu bore)---俯冲式载击/潜水式载击
海堂 薰
snake (suneku)---蝮蛇
boomerang snake (bunmeran suneku)---回旋刀蝮蛇/回旋蛇镖
乾 贞治
data tennis(deta tenisu)---数据网球
河村 隆
burning shot(baningu shoto)---烈焰球 |