Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 11142|回复: 2
收起左侧

質問があります、聞いてください

[复制链接]
发表于 2013-4-27 19:44:16 手机用户 | 显示全部楼层 |阅读模式
ゲームからこの言葉が見た
(伝統の技に異国の風を吹き込む)
これがどういう意味ですか?教えてもらえますか?
试着写词,有错的话请多多指教
主要是想问这是指
1) 用传统的技巧把異国的风吹进来

还是
2) 把異国的风吹进传统的技巧中

如果是一的话是指用で也是一样吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2013-4-28 21:30:00 | 显示全部楼层
本帖最后由 rain36 于 2013-4-28 21:57 编辑

に有方向性,AにBXXする,就是B向AXX,被动AにBXXされる,就是A向BXX,这样说应该能理解吧。至于で,不跟在地点后,一般指手段,工具等。

动词都有主体跟对象的,词性把握好,只要不是明显有歧义,翻译出来一般没什么问题的

「風」の意味がいまいちなら、異国の元素とか、異国の特徴とかで訳せばいいじゃないかな

たしかに、風習の「風」とはほぼ同じ感じかな
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2013-5-24 11:46:29 手机用户 | 显示全部楼层
うんうんp(〇`〇)q、
よく分かりました、ありがとうございます
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-12-21 21:49 , Processed in 0.016085 second(s), 2 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表