Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
查看: 1665|回复: 4
收起左侧

对“星组”英文翻译的小看法

[复制链接]
发表于 2004-8-19 20:48:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
今天一个学外语的对我说,星组英文如果改为TeamStar会更加American,不知道星组的各位有什么看法
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-19 20:56:48 | 显示全部楼层
改成陨石不是更帅气 - -
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-8-19 21:02:24 | 显示全部楼层
我指的是听起来更加地道的英文
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-19 21:18:46 | 显示全部楼层
支持一个 - -

其实
小组命名个人感觉很吃力 - - [wdb3]
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-29 09:55:14 | 显示全部楼层
支持
有一种super star的感觉
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-11-25 08:33 , Processed in 0.016166 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表