本帖最后由 XYZ龙加农 于 2019-1-8 10:59 编辑
警告:此结界内含危险思想 仅限买卖灵魂者可进 无神论者应迅速撤离
|
为了纪念世界末日20周年和DM蛇神OCG化 这次故事的主角是传说中的亚特兰蒂斯
多 玛
众所周知(?) DM蛇神是堕马篇BOSS——亚特兰蒂斯的山铜之神“巨大龙 利维坦”的一个马甲
蛇神名字ゲー(Gē)古希腊语“大地”是盖亚神的别名 剧中设定了山铜之神是大地的化身、地球的心暗
巨大竜リヴァイアサン (巨大龙 利维坦) 巨大空中都市是传说中的亚特兰蒂斯城 利维坦究极态VS决斗精灵界的最终战场 |
以下引用
利维坦(Leviathan),1874年施约瑟翻译的旧约全书译为利未雅坦,之后的圣经和合本译为鳄鱼,现在的和合本修订版译为力威亚探,圣经思高本译为里外雅堂,圣经现代中文译本译为海怪,是《希伯来圣经》的一种怪物,形象原型可能来自鲸及鳄鱼。“利维坦”一词在希伯来语中有着“扭曲”、“漩涡”的含义,而在天主教则是与七宗罪中的“嫉妒”相对应的恶魔。《以赛亚书》描述利维坦为“曲行的蛇”;乌加里特史诗则记载利维坦为利坦(Litan),并形容其为“缠绕之蛇”。后世每提到这个词语,都指来自海中的巨大怪兽,而且大多呈大海蛇形态。
相关形象
《希伯来圣经》里的利维坦,是一头强到足以与撒旦相提并论的强大怪兽,其形象亦与《以赛亚书》中的海怪“拉哈比”(Rahab)十分相似,类似形象的生物在圣经中尚有许多,相信都是利维坦的形象来源。
《约伯记》(第41章)中提到,利维坦是一头巨大的生物。它畅泳于大海之时,波涛亦为之逆流。它口中喷着火焰,鼻子冒出烟雾,拥有锐利的牙齿,身体好像包裹着铠甲般坚固。性格冷酷无情,暴戾好杀,它在海洋之中寻找猎物,令四周生物闻之色变。
传说中,上帝在创世的第五天创造了一雌一雄的两头巨大怪兽,雌性的就是盘踞大海的利维坦,而雄性则是威震沙漠(所有世界上所有陆地)的贝西摩斯(Behemoth)。 | YGO有多只怪兽日文名来自利维坦 如海龙神、海龙-泰达路斯、海恶龙等 巨大龙利维坦是其中之一
巨大龙利维坦在败给集结所有人和决斗精灵力量的3神一击后才真正现出其黑暗的“大蛇”原形(前图1右下)
邪神利维坦古称“漆黑大蛇、黑龙噬日” 在1万年前曾经以大洪水一度毁灭地上世界 那就是史前大洪水的传说
| 沉入海底的“亚特兰蒂斯”传说 最早记载于古希腊哲学家柏拉图的对话录《蒂迈欧篇》《克里底亚篇》
后世作品中的亚特兰蒂斯是以这两篇为基础 而柏拉图原本计划共有3篇对话录 包括还没写的《赫谟克拉底篇》
《克里底亚篇》也是未完成的作品 只比《蒂迈欧篇》更详细地描述了亚特兰蒂斯文明的面貌 提到山铜等事情
以下引用
《克里底亚篇》是柏拉图打算写的三篇一组对话中的第二篇,但我们今天能看到的只有十几页。这组对话中的第一篇是《蒂迈殴篇》,苏格拉底在对话中复述了以前关于建构理想国家的那场讨论的主要线索,然后要三位在场者在下一次会面时讨论,一个这样的国家在一场伟大的战争中该如何行动。蒂迈欧代表三位在场者讲话,宣称他们愿意这样做,并请克里底亚把他从他的祖父那里听来的故事告诉苏格拉底,这个故事发生在好几千年以前,讲的是雅典人所经历的最伟大的斗争。
这个故事是克里底亚的祖父从梭伦那里听来的,而梭伦又是在访问埃及时从一些祭司那里听来的。雅典的敌人来自大洋上的大西岛,兵力强盛,当它发出威胁想要奴役整个地中海地区的所有民族时,小小的雅典却战胜了它。不久后,大海淹没了大西岛,整座岛屿沉入海底,再也看不见了。克里底亚现在想要用古雅典人的光荣斗争和辉煌胜利来说明苏格拉底的理想城邦在相似的环境下会如何战斗。蒂迈欧从宇宙的生成一直谈到创造人,然后就把讨论交给了克里底亚。接着,克里底亚就开始讲述远古时期的雅典人的理想国在面对强敌时如何行动。
上述内容都是《蒂迈欧篇》的内容,而不是《克里底亚篇》的内容。严格说来,现存的《克里底亚篇》只是两篇对话的一部分导言,但它确实更多地属于第二篇而不是第一篇。大西岛的故事在《蒂迈欧篇》中并不重要,而我们拥有的这几页《克里底亚篇》主要就是对这个神奇岛屿的描述。柏拉图又在使他的心灵得到休息。他在讲述一个美丽的故事,一个所能想出来的最神奇的岛屿。至于这篇对话为什么没有写完,我们一无所知。 | 没有证据能证明亚特兰蒂斯文明是否真的存在过 但对其的探索和研究仍是许多人的梦想
接下来要说的就是这场亚特兰蒂斯梦有关的东西之一“维利”
它是爱德华·鲍沃尔·立顿的经典科幻小说《即临之族(The Coming Race)》(1871)中出现的这样一个词“Vril”
描述了逃过洪水的地底超能力种族 使用名为“维利”遍布宇宙的生命能量(类似中国气、印度的普拉纳 甚至星光体等
以下引用《即临之族》中文版
在本书出版之后,众多读者相信,这个描述高等地下种族维利-雅和能量源维利的故事确有其事,甚至开始对其进行研究,以至维利社会理论被广泛提及和论证。一些人认为,维利正是纳粹遥控飞碟和强大致命武器的动力源。由于将高等种族维利-雅描述为雅利安人始祖的后代,本书在德意志地区广为流行。也许也正是这部亦幻亦真的迷人作品在某种程度上为纳粹神秘信仰的发展提供了某种理论根据。
英国著名政治家,诗人,剧作家和小说家爱德华·鲍沃尔·立顿(1803.5.25-1873.1.18)在当时出版了一系列畅销廉价小说,可谓名利双收,而《即临之族》无疑是其中影响最为深远的著作之一。 |
神智学论者威廉·斯科特·艾略特的《亚特兰蒂斯故事(The Story of Atlantis)》(1896)中
提到了亚特兰蒂斯飞行器能源就是维利 亚特兰蒂斯人以特殊合金材料造出了有维利动力的飞行兵器这种事
(某程度上 这也影响到亚特兰蒂斯传说的金属“山铜”后来经常被各种作品当作无所不能超材料、超能源等)
维利的影响不只是对于虚构作品 很多读者还相信它是真的 尤其是一部分的神智学论者
《亚特兰蒂斯故事》的作者是信徒之一 这些人认为《即临之族》和维利有所谓的事实根据 跟风使用这名称
后来维利还跟二战纳粹UFO外星人等传闻被人联系起来 慢慢也成为一个和古代现代的超级飞行器都有关的梗
“维利会”
一个因为一本小说的影响产生 据传成员有许多纳粹 有时会在元首飞碟等阴谋论里听到的神秘组织
顾名思义 维利会的人认为维利是真实的力量 还有他们和纳粹曾经用维利技术造出飞碟兵器之类的各种传闻
维利“Vril”同时也是纳粹飞碟的名字 据说被制造出来的一些飞碟型号就是叫维利1、维利2、维利3、维利4等
由于我也是一知半解的 这里就不详细说明了 简单地说维利就是个和古代超文明或UFO有关的梗
以上大部分属于迷信和都市传说的范畴 并没有真的存在组织和飞碟等的证据 但大家懂的 后世作品常去捏它
其实OCG的某张卡就关系到这个维利 下面先为大家介绍几位人类世界曾解读决斗怪兽界神秘文字的传奇人物
注意:这里将要讲的并不是“翻译的事” 而是“对原文的理解、解读的事”
做出“对原文的理解、解读的事”的人是考据党 虽然翻译者也经常会是考据党 但考据党并不一定和翻译有关
可能有些人会混淆两者 但翻译是指用一种语言文字来“表达”另一种语言文字 不一定等于原文的“理解、解读”
举一个简单的例子 音译是一种译法 它只把“原文发音”这个表面部分表达出来 而没表达出实际的意思
TCG官译也是例子之一 其中就包含有大量河蟹替换、本土化改造、单纯重命名等的卡名没有表达出原文的意思
这些和原文不符的翻译 不等于官译方对其原文有什么理解错误(虽然也不排除某些魔改是真的因为没看懂原文
我现在要说的故事 主要围绕“发生在翻译进行之前的事” 虽然也会出现一些“翻译进行之后的文字”但那些不是重点
而将要说的这些推测到底是不是“真正的事实”这同样也不是我要说的重点 各位信则有不信则无 还请各位自己判断 |
似乎每次看完这些解释帖后总会有人不明觉厉当成卡名原文是K记想的 注意不能全部混为一谈
其实很多卡名等是漫画家、动画剧本、决斗构成等想出来 K在OCG化时抄过去这种关系 单行本等提过是谁命名之类
(记得以前我讲过永火3个官方给的“设定” 1动画官网“地狱大火” 2.OCG“无之炼狱” 3漫画“天堂地狱中间的炼狱”吗)
有时人们理解原文 甚至连“作者方可能写错字”等情况也考虑在内来理解它们 如OCG“不死族”被普遍认为是官方错字
Undead(不死)是アンデッド 但原作里曾经写成アンデッ[ ト ](高桥后来修正) K好像没怀疑错字直抄这原文OCG化了
鹰身女郎SB是被民间看作同等笑柄的卡名之一 为什么不是鹰身女郎CB而是鹰身女郎SB?这件事的背后其实还有个故事
首先 鹰身女郎SB的原文是“ハーピィ・レディ・SB(サイバー・ボンテージ)”
一般来说サイバー就是cyber了 那OCG缩写SB是什么情况 这就是后来群众喜闻乐见的呵呵KONMAI品质
↓
“你们科学家啊 不要整天总想着搞个大新闻 然后就可以批判一番 将来外面官译出了偏差 你们是要负责任的”
ハーピィ・レディ・SB(サイバー・ボンテージ)
サイバー・ボンテージ = Cyber Bondage = CB |
·「サイバー・ボンテージ」を英語表記すると「Cyber Bondage」であり、略すと「CB」となる。
アンデット族や《覇者の一括》と共に、おかしなカード名の一つである。
◦この件については公式FAQに説明が載っていた。
それによれば「SB」は「super」と「cyber」を合わせた造語とのこと。
その後、エラッタ後の更新によってこの記述は削除されている。 |
这就是“鹰身女郎SB”后续的“鹰身女郎SUPER” 它向人们展示了一个“官会玩”的事实
OCG官网资料库FAQ曾经有过我等网译人梦寐以求的“日版官方亲自解释卡名” 说鹰身女郎SB是“SUPER + cyber”
那次神秘FAQ居然说SB这个世纪笑柄是SUPER + cyber原创来的?简而言之就是说“SB并没有写错 SB全部计划通”
[鹰身女郎 电子紧身装束]是OCG原创卡 因此SB是K记自家卡名 但[电子紧身衣]不是高桥老师原作的卡吗
如果“SB(サイバー・ボンテージ)”真的不是K记写错 是命名者脑有洞 背锅人不就是想出[电子紧身衣]的高桥了吗
但K记连写得不正常的アンデット都照搬 真的会怀疑一个写得正常的サイバー有问题 然后找高桥老师问出脑洞?
原作也没出现什么可疑迹象和英文 K记如何发觉高桥有SB这脑洞 难道还是高桥自己主动跑去跟K记说自己有脑洞
日版官方这段解释内容本身就够离奇诡异了 而且是OCG规则资料库唯一冒出的卡名解释 这更是匪夷所思
绝对不是都市传说 我当年确实看到官网一直写有这段卡名解释 数年后官网更新时这段说明才真的神秘消失……
然而奇怪的是 早在规则资料库冒出这解释之前 网上就已经长期流传一个类似的说法 “SB是Super Cyber Bondage”
2006-07-27 (木) 10:05:32
·「サイバー・ボンテージ」を英語表記すると「Cyber Bondage」のため略称は「CB」となるのだが…スルーしてあげるのが優しさというものか。
(「Super cyber Bondage」からSBだという説もある…後付けっぽいが) | GX时代官网的这段鬼故事并非“SUPER”一说最早的记载 于是我跑去调查各大遗迹 得到了冲击的事实
真正起源是传说的DM时代……听说2001年7月号VJ有类似的记载 当年已解释说是Super Cyber Bondage缩写
据说当时2001年的杂志还预言新的卡包一定会复刻SB的事 大家看吧2010年TP12和2015年15AX真的复刻SB了() |
|
以下内容需要积分高于 0 才可浏览
超自然阴谋论家天马会长 VS 宇宙波动科学权威人士KABA社长
| “鹰身女郎SUPER”事件扑朔迷离 背后究竟有怎样不可告人的秘密 真相就这么被掩埋在了历史的黑暗中
专家教授常将这件事臆测为“日版官方生产实卡后发现CB写错成SB 死要面子强行计划通 硬说SB有SUPER的意思”
然而无论OCG是否计划通了 被TCG译成“Cyber Harpie Lady”应该就是计划不通 官方和官方和官方何苦要互相为难
这里就不研究TCG到底故意阉割还是无心了 重点是TCG打到OCG一本正经解释SB的脸 群众眼里OCG更加越描越黑
那么问题来了 这件事的真相(主观真相)在理论上主要有两种可能
1 日版官方生产实卡后发现CB写错成SB 死要面子强行计划通 硬说SB有SUPER的意思 活该被喷
2 日版官方本意就是SB 因有SUPER意思才写SB不写CB而且还公开解释 只是群众不买帐还跟风黑
从逻辑上说这两者其实都是有可能的
1认为日版官方掩饰错误 “官方要面子、隐瞒事实”是简单易懂的阴谋论 也最容易为群众的幸灾乐祸心理所接受
2认为日版官方没掩饰错误而真的是官方脑洞大而已 常年研究各种日版原名的人应该也能理解这种说法(没说接受)
为什么SB会被民间看作官方一大笑柄而且越描越黑呢 因为民间的人们觉得“胡说8道 根本没理由扯上SUPER啊”
サイバーCyber的日文罗马音是S开头 因此人们还喜闻乐见朝着“日版官方的人英文差到拿罗马音当成英文写”方向想
主要问题恐怕出在“SB不合常识” 人对常识先入为主而抗拒非常识是自然现象 但虚构作品使用非常识用语本身却不稀奇
知道ORU的事吗 日版动漫乐此不疲地写成ORU而不写OLU 明明海外动画写OLU 海外官译就是Overlay
这个同样也有人向“日版官方英文差到罗马音当英文”之类方向想 但和SB临阵脱逃多年不同 ORU一直在前线活跃至今
当年我翻译时改过几次 最初我翻译漫画情报(“超量”时)把它译为叠放和重叠 后为ORU的事纠结半年 801后改为叠光
我没记错的话那是801后 并且是查过海外官译是OLU和Overlay后 经过讨论决定不按官译而按Overlay+Ray翻译
ED5有个Over Ray 没错ED5是事后 事前只是我不按官译而选了主观判断而已 “先见之明”不是真的知道真相 结果论罢了
当初只是根据演出及卡图结合“自己认为值得相信”的TCG官网Xyz那黑洞解释等 脑补“ORU = 围绕黑洞的光、天体”理论
Exceed、Revise等没被官译使用时 那些不满官译的人同样是觉得“根本没理由会是Xyz、Leviathan啊”
日版官方给出SB解释 海外官方给出Xyz解释 但民间不认同的人 还会怀疑官方钓鱼、要面子强行洗地 或者官官相护
可是人们能证实自己这种对日版官方、海外官方以及其他说法的不认同 一定不是自己带了偏见 想当然、先入为主吗?
说白了 人是基于“依靠自己主观认知 认为不应该是那个意思 相信自己这个判断才是客观、没有偏见的”而得出结论
SB的客观事实只是“官方给出了能让一些人觉得很假的解释”这一点而已 “能让人觉得很假”不直接等于“它就不是真相”
根据“能让人觉得很假”得出“它不会是真相”是人主观的 实际人们根本不知作者其实知道多少典故 以及他有多大中二病
除了内部党舅舅党之类 哪个网译人能真知道内部实情?说白了网译人就是读者 能用的主要手段当然是这种推理的做法
我个人对SB的看法也是“日版官方强行洗的地 很假” 我也是相信Cyber不信日版官方亲自说的“SUPER + cyber”
就算哪一天证实了真相确实就是“SUPER + cyber” 证实了民间猜官方写错才是一厢情愿 我现在这一刻还是想坚持不相信
是因为现在“SUPER + cyber”已经神秘消失?不是 并非这个原因 就算现在这段说明还在 我可能还会选择相信应是Cyber
日版官方的SB解释和海外官方的Xyz解释 我有相信后者 但我不信前者 尽管我是觉得卡名解答时日版比海外靠谱的
“译者不能先入为主 有时自己和人们可能才是一厢情愿一方”的道理我明白 但我的判断依然是不想信日版官方这个解释
我连不能带偏见这点也考虑进去 依然觉得日版官方解释SB的说法太难以置信 除非在设定上有一些亲眼可见的能支持它
我真的把不能带偏见这点也考虑进去吗?不是上面说的“依靠自己主观判断力 相信自己这个判断会是客观”吗
事后真相出来 我就知道偏不偏见了 但什么是“真相出来后”?正如前面说的 官译靠不住 这游戏就找不到识别的标准了
就这么尴尬 说白了“先见之明、无偏见”就是瞎猫碰上死耗子 其实我就连“现在是事后还是仍在事前”都没办法真的确定
SB有个官方解释 我该放弃思考 相信这鬼话就是真相来了 还是相信自己判断去怀疑官方钓鱼 哪怕实际只是我想过头?
当许多人支持某说法时 这个说法就是客观?其实作者没具体解释的东西 读者们怎么公认它都是读者的猜测罢了
就算在常识角度能说明“CB写成SB配个SUPER解释有病” 谁说神魔乱舞的世界里能用“科学常识”来定义A客观B偏见的?
“这个世界已经走火入魔” 把这一点考虑进去大概就是我认为的“客观没偏见”……才怪 这种眼光看人家不也是有色眼镜吗
如果用“这是个神棍的世界”的眼光看这作品的卡名 就可能会连科学严谨的卡名也理解成“作者很神棍”
如果用“这是个科学的世界”的眼光看这作品的卡名 就可能会连走火入魔的卡名也理解成“作者很科学”
“名字”这东西说白就是作者的脑洞 里面充满了作者突发奇想、现学现卖等个人因素 读者理解时真的能做到没有成见吗
作者方命名经常是双重标准 突然就很神棍突然就很科学 无论读者觉得哪个科学或神棍 都是那读者按自己主观判断出来
从常识角度来看 SB是个笑柄 嘲笑SB的群众眼睛雪亮 但群众用雪亮眼睛判断人家早餐吃白饭不吃面包 这有意义吗
作品世界是官方统治的 只要人家喜欢可以设定那个世界都吃面包不吃白饭 甚至设定美国人都吃白饭 中国人只吃面包
OCG不死族就是例子 在OCG里アンデッド才是错误アンデット才是正确就是事实 不管常识也不用管高桥原作有没修正
人们能通过常识说明“CB写成SB配个SUPER解释是多么疯狂鱼蠢” 但通过常识 并不能说明“官方采不采用那种疯狂鱼蠢”
只有一点是我能自己确定的:官方的这个解释“使我个人觉得 它根本不够说服力”
我无法知道事实真相 只能尽可能依靠判断力去识别 我没法用我感到难以置信到一定程度的东西来否定我觉得合理的
因此我是睁一眼闭一眼 没把SB官方解释当一回事 就是凭着“自己判断力觉得这个解释是官方钓鱼 还没有正式设定化”
(注意我提这件事仅仅是用作例子 我个人并没有任何希望目前卡表SB译名改变的想法 因为官方解释时感觉太像恶搞)
但我能想像 未来哪一天SB卷土重来 正式设定化迎来什么SIVER流的时代……就像嘲笑人们的客观、逻辑和判断力那样
[SIVER'S GYM] 是TF4开始出现的一个官方自……如何证明这是573君在自嘲 而不是573君在讽刺吃瓜群众的自以为是?
没错 TF本身就是一个收集大量民间话题的官方游戏 也说明了官方会上网混2ch等找灵感 白骨等的上位都是证明
但“群众认为SB是官方错误 因此认为TF是官方自嘲” 这件事细思极恐的是“群众并不能证明SB是官方错还是自己想当然”
这里面也有一半可能性是“SB确实就是对的 但官方在拼命解释后发现群众不买帐于是在TF用SIVER讽刺群众的吃瓜心理”
尽管我是信仰Cyber而非“SUPER + cyber”但我并不认为两者的关系就有“绝对的正确 和 绝对的错误” 两者是随时可逆的 |
著名的蛤蜊蜡语学者 颜老师
グrand…英雄Aライブ…利バイス·龙…暗ク·law…剃刀·メラン…(咒文) |
|
|
众所周知Bloo-D来自Blood(血液)+D 但读音片假名是ブルーD 而ブルー在日语对应Blue(蓝色)是很常用的 这就撞了脸
(日本玩家对Bloo-D的这个卡名有个俗称 叫作“青血”或“青D” 这就是一个因为Bloo和Blue都是ブルー而产生出来的梗)
想想看 如果Bloo-D的卡名没有写着全英文会怎样?「D-HERO ブルーD(命运英雄 蓝色D)」 “血什么?你YY的脑洞真大”
“那家伙来过 就像神卡被创造时那样”——20年前神秘血案的遇害设计师 不死鸟先生临终留下的一句话
| “蓝色D”问题在动画GX只有文字预告的时期发生过 当年文字预告全是写ブルーD而非Bloo-D 真的会被理解成“蓝色D”
也许你会这么怀疑蓝色D的正确性 “这家伙蓝在哪里?” 但不是问题 背景上就有一片蓝色 足以供你附会蓝色D的正确性
Bloo-D卡名全英文不只是装逼 还起到清楚表意的作用 “只看片假名会产生混淆”很常见 这不是极个别的现象
而且有时作者中二病发作 用比较反常甚至走火入魔的文字使用法 同时没把“字面来自什么原文”说清楚 人们怎么区分?
现实是Bloo-D因卡上写得清楚所以动画播出后就没被还原错 但是相反的例子也是有的 例如网译把Xyz还原错成Exceed
同样动画出身 [ブルーD]卡上写清楚了 而[エクシーズ]用着和Exceed撞脸的写法 居然一直没公开“字面原文其实是Xyz”
假设Bloo-D卡名“当时没写明是Bloo” 历史会变成什么样子呢
如果写的是ブルーD 你会看不出它是Bloo 你还会觉得应该是Blue 理由很简单 因为“ブルー”一般就是Blue 这是常识
看过动画演出 也许你多少会意识到这家伙和血是有些关系的 但先入为主的作用下 很容易使你仍觉得卡名应是“蓝色D”
就算在这种情况靠推理(脑补)终于发现了“ブルーD其实可以是Bloo-D” 恐怕也会有人把你当作异想天开并且一笑了之
而如果这种发现开始被人们接受的话 接下来就会出现主张“ブルーD理应翻译为蓝血D”“都没错 蓝色D双关了血液D”的人
这个假设的历史听起来荒诞?换个例子
现在人们普遍认识到[エクシーズ]其实是Xyz了 因此我可以堂堂正正地说:“705漏洞人X Y Z其实是官方给出的提示”
听起来是不是有理有据呢 可如果我在705就说这句话 被别人当神经病都来不及 多有病的人才会去联想“漏洞人X Y Z”
Xyz确实是事实 但前提是“已经先知道Xyz存在了” 正常人不可能无缘无故从漏洞人X Y Z里看出“[エクシーズ]应是Xyz”
这就是结果论 无视了过程中实际什么情况 只按上帝视角来说明“那个过程中的选择”是否为正确的判断
读者推理也是需要作者给线索的 但[漏洞人X Y Z]和[エクシーズ]之间缺少这种线索 群众能看懂时就是看到Xyz后
“Bloo-D”清楚有力的字面 能有效地植入这种成王败寇的印象 使人觉得“蓝色D”是可有可无的 只是开个玩笑的俗称
人的感觉容易受实际结果影响 前面各有说法的人其实他们猜是Exceed更符合逻辑联系 但结果出来就会被觉得乱猜
管你推测符不符合逻辑 结果不是就不是 哪来那么多废话 但结果出来前就不同了 大家会去婊的是“漏洞人X Y Z提示”
这个“漏洞人X Y Z提示”在事前是根本没有什么逻辑上的连接点的 但“已经先知道Xyz的存在”后却显得好像有根有据
以日本YGOWIKI的编辑者为例 他们虽不代表所有日本人 但可以代表部分日本民间对此的看法
YGOWIKI最初主张[エクシーズ]是Exceed 但看到Xyz后就主张“漏洞人X Y Z提示” 同时主张双关Exceed(后来删除)
而在SB问题上 日本YGOWIKI则倾向明说/暗示“SUPER是日版官方强行洗的地” 维持着这种“呵呵KONMAI品质”的态度
简单说 这里成王败寇的“王”多半就是TCG官译了(按“TCG有没有”来论成败) 但TCG官译能否算作结果也是有疑问的
能使群众“ブルーD是Bloo-D”这一认知成立的条件是什么
除了“卡名写出了英文Bloo-D” 还有动画演出是血液、攻击技血液这些线索 就算卡名没写 靠这些线索也能猜出一点
虽然[ブルーD]不如[エクシーズ]那么神棍 但“一般ブルー就是Blue”这常识的力量要束缚人们的认知其实不是很难的事
如果卡名没英文+动画没演出是真的看不出来的 现实是有 因此Bloo-D确实逃过一劫 但是很多OCG卡没有Bloo-D的福气
“原文撞脸问题”这就是这次要说的问题核心
文字这种东西是极容易出现歧义的 如果译者和作者不是同一个人 译者理解原文时是如何知道作者的意图的?
最简单的方法就是问作者啦 但网译等情况没法和作者方沟通的 就是通过一些猜测、推理来弄明白作者什么目的
因此这种“弄明白作者目的”其实就是译者自己主观认为的明白 让不同译者去理解还会理解出各种不同的“明白”
这故事要讲的重点不在于“翻译后的译名” 而是译前“先理解原文”中 想揭开名字原文那不明文字的神秘面纱一事
很多OCG卡没动画演出 漫画的演出也没动画详细 能提供的线索更加有限 这种情况出现[ブルーD]级的货会更难看懂
我不是指知晓字面原文再深入挖掘以致脑洞过度之类的问题 而是在最初第一步就可能分不出“卡上面那个其实是谁的脸” |
“我们的世界 真的就是身处的世界吗”——考古学界异端分子 王教授失踪前曾提多元宇宙的假说
| 就算再多人信服 任何一个出自网译人/考据党 甚至被官译达成共识的公认解释 都有可能是把一个真相扔到另一个宇宙
难道真的如最近剧场版所言 世界的真实就是被人们的意向所决定 通过否定对其的认知 其存在就会从世界上抹除消失吗
没有防止这种可能性发生的手段 除非都找始作俑者问出来 靠自己推断的只能是主观范围内尽量接近 祈祷自己没错而已
——它就是前面说的维利兵器
Mash-Mak
マシュ=マック
一种西方认为是亚特兰蒂斯人使用的超自然能量 简单说就是维利(Vril/ヴリル)的同义词
据神智学会创始人布拉瓦茨基夫人《秘密教义》(1888)中的说法 大概是这样
维利是现代虚构的名字 但这种力量本身是真实存在的 古代亚特兰蒂斯就有它 当时古人是叫这种力量为Mash-Mak
布拉瓦茨基夫人这个人物当年提过许多神棍理论(例:阿克夏记录) 据说她向印度宗师、灵魂之类学过神秘知识
她书里有许多来历不明的历史资料 连亚特兰蒂斯、利莫里亚等XX大陆的历史也有 她是现今许多ACG热门梗的先驱
以下引用网上唯一(?)的日文解释 2008/12/25
ヴリル(Vril):19世紀後半の通俗的オカルティストが用いた、超古代の人類が文明を維持するのに使った強力なエネルギー。
ブラヴァツキー夫人は、アトランティス文明における「マシュ=マック」という恐るべき恒星の力と同一視した。
这不是巧合 No.33的技名就是“维利之火”(ヴリルの火) 很明显No.33的マシュ=マック就是这个Mash-Mak
而且No.6的名字来自亚特兰蒂斯 No.6的合体部位直接就是No.33的形状 Mash-Mak是基本可以确认为正确答案的
这不是一个脑洞 这只是一个简单直接的字面事实 ヴリル和マシュ=マック是过去就有的同义词 这一点不需再脑洞
マシュ=マックMash-Mak要查起来是比较费劲
这东西网上难查到 我从上面マシュ=マック再查到Mash-Mak也花了时间(本以为日本WIKI会有科普 最后自己查)
(搜索“Mash-Mak”倒简单 问题是搜索日文“マシュ=マック”是搜不到Mash-Mak 不知道对应哪个外语 就不能还原)
那么面对33意义不明的片假名外来语マシュ=マック 日本和海外的玩家圈主要是怎么理解和还原/翻译的呢
日本WIKI等的No.33似乎始终没有被提到“マシュ=マック就是ヴリル” 为大家所津津乐道的是“秘鲁的马丘比丘”
“YGO又原创出个マシュ=マック了 一个以马丘比丘为原型 来自マチュ=ピチュ的名字”
???:我到月球上来(ry |
マシュ=マック
マチュ=ピチュ
Machu Picchu
Machu-Mach
Machu Mech
Mash-Mak
(33卡名 是维利能量的别名Mash-Mak)
(秘鲁的马丘比丘)
(秘鲁的马丘比丘)
(33网译 取自秘鲁的马丘比丘 作为海外玩家圈推测还原的写法使用)
(33官译 虽然改了网译的1个字 挺身而出扶正了网译的马丘比丘说)
(マシュ=マック的正确还原 亚特兰蒂斯的超自然能量 33技名“维利之火”中维利的别名之一)
最近久违地搜索一下海外YGO圈对Mash-Mak的认识程度
似乎在801发售前 海外有些勇士指出マシュ=マック是Mash-Mak 也有地方纠正过Machu Mach并科普Mash-Mak
然而官译Machu Mech出炉后 好像就没再见到海外圈有什么地方拿出日文直译或科普提起这真正由来的Mash-Mak了
几年后OCG原创了36加泰土丘 它也是马丘比丘那类城市遗迹 这是马丘比丘打倒了维利人 最终捍卫地球和平的故事 |
“维利是如何变成了马丘比丘的?”
首先 就像“官方中文版 和 民间汉化组”那种情况 其实海外官译也有误译、魔改(河蟹)等 有很多和日版不同之处
因此海外玩家也有解释日文直译或科普原名捏它的做法 比如英文WIKIA上认为官译无心误译时会写“官译可能误译XX”
故意魔改的官译 比如39希望皇的英文官译是“39乌托邦” 海外玩家也会以“日版有和海外版不同的名字”来介绍希望皇
·空中に浮かぶ巨大な建造物、という点は「マチュ=ピチュ」をモチーフにしているものと思われる。
インカ文明が残した「空中都市」と呼ばれる遺跡で、山裾から確認できない高所に建造されたことからこの名前で称されている。
◦また、下記の攻撃名の中にある「ヴリル(Vril)」とは、アトランティスに存在したエネルギーである。
オリハルコン製戦闘用飛行船の動力源でもあり、そのためか、イラストの中央部には水色の光が蓄えられている。
建造物であり岩石族にも見えるが、機械族になっているのはそのためだろう。
·英語名からは「超兵器」の部分が丸々抜け落ちている。 | 可是33的情况 似乎连日本玩家和海外玩家都普遍认同33日版原名和官译同个意思 认为日版33就是Machu→马丘比丘
日本民间和海外网译玩家知道33日版技名“ヴリルの火”就是维利的 问题只是缺少对“マシュ=マック等于ヴリル”的认知
(我不确定日本海外民间是否普遍如此 我是片面地单靠搜索Mash-Mak在日本和海外YGO圈出现程度和当地WIKI判断)
官方卡名
No.33 先史遺産-超兵器マシュ=マック
Number 33: Chronomaly Machu Mech
Nummer 33: Chronomaler Machu-Mech
Numéro 33 : Machu Mech Chronomal
Numero 33: Cronomalia Machu Mech
Número 33: Machu Mecha Cronómalo
No.33 先史遺產-超兵器天空之城
官译方也凑了这个热闹 真的把33维利整成马丘比丘了 这是什么目的
直译网译约定俗成?TCG不讲啥约定俗成 先史遗产就是日文假名OOPARTS而官译改Chronomaly 希望皇等全是魔改体
潜规则通俗易懂?大不了换“亚特兰蒂斯太空船”之类啊 亚特兰蒂斯的梗根本不必河蟹没 更没理由整容成秘鲁马丘比丘
和繁中等比较直译或约定俗成的做法不同 TCG魔改很熟练 想改时经常可以面目全非到认不出日文名有哪个字了的程度
那么我一个外人能猜想到的有两种可能
1 官译方根本不知道33原文有出处 纯粹是上网看了民间YY的误解后跟风的
2 官译方明知原文有出处 却莫名其妙故意把它整得像马丘比丘 迎合民间的误解
鉴于TCG官译经常魔改 很难想象TCG官译方“只为了约定俗成之类 沿用网译的误解” 真想迎合为何其他还魔改没
而假设“官译知道Mash-Mak 但有目的性地消除亚特兰蒂斯痕迹 诡异地迎合民间搞错的马丘比丘”不就真成阴谋论了吗
下面将以“官译方不知道Mash-Mak 信了网译党考据党的马丘比丘 并拿那Machu-Mach改改来用”的主观假设为前提继续
“官译是作者自己翻译 / 作者手把手教过翻译 / 作者方校对把关”之类的官译权威说法 很多时候恐怕是一种理想论
情况更像“翻译员拿到日文名 自己理解/讨论/上网查 进行翻译”(即创作者命名→官译方自力解读 经常无需沟通确认)
官译中有些译名被海外泡论坛的海外官方人员爆料过 有的似乎还暗中承认是误译 例如301破坏牧场工、507电子山谷龙
(就我听说的 海外官方的人泡论坛时还讲一些和日版官方公布的故事世界观等矛盾的设定 例如核成VS光道VS暗黑界)
バスターランチャー/Buster Rancher
·このカードの英語名は「Launcher(発射台)」ではなく、「Rancher(牧場経営者)」となっている。
米KONAMIの開発担当者であるテワート氏によれば、翻訳ミスだとの事。 |
launcher
【名】
ランチャー、打上げロケット、発射装置{はっしゃ そうち}、発射筒{はっしゃ とう}◆【略】LA
rancher
【名】
1.〈米・豪〉農場{のうじょう}[牧場{ぼくじょう}]の経営者{けいえいしゃ}[労働者{ろうどうしゃ}]
2.〈米〉〔建築様式{けんちく ようしき}の〕ランチ・ハウス◆【同】ranch-style house
【@】ランチャ、ランチャー、【変化】《複》ranchers、【分節】ranch・er | 因为我不怎么上海外网站所以也不知道到底有多少秘密有偷偷对外解释 但这官译名显然是译者“推理”错误的结果
看到301卡名那个ランチャー时 会想到它是launcher(发射器)还是rancher(牧场工人)呢
看着卡图起码不会想到后者吧 那为什么海外官译的人会想到后者呢 他们是在什么环境和状态下进行理解会有那结果呢
我不是官方的人 也不可能真的知道人家内部怎么进行翻译 只是看了各种结果后 我相信着存在“官译因误解跟不上作者”
确实TCG揭密Xyz这奇葩真相的事大快人心 但不代表个个都有“破解日版真相”说服力 相反它常有两地矛盾 尤其在动漫
有时候并不像“官译是故意魔改啦 会矛盾不奇怪” 而是日文本身就有歧义 TCG偏偏译成那一种 也就是说 明显像“误解了”
日文[グランド]可解作Grand(宏大)或Ground(土地) TCG的N地鼠是Grand Mole =N大鼠 高桥画集设定图却写“地底Mole”
OCG的[グランド]在TCG官译中唯一译为Ground是606蜘蛛 其余几乎都译Grand(宏大) 包括地帝地NEOS地机皇地灵神等
グランド
→ 可还原为Grand(大)或Ground(地)
Ground(地)
→ 片假名可写成グランド或グラウンド
应该区分为Grand为グランド、Ground为グラウンド?讲究科学可不行
グラウンド(ground)
英語で「地面」「分野」などを意味する語。日本語においては転訛によりグランドと誤称・誤記されることもあるが、英語のグランド(grand) とは別の語である。 | 虽然字典等确实有这么区分的 但现实是不少日本人“不计较这个”就喜欢把Ground也写成[グランド]混淆它俩
OCG卡名里你是找不到[グラウンド]的 理由很简单 OCG所有Ground(地)都写作[グランド] 和Grand(大)写法一模一样
日本方简单粗暴把Grand(大)和Ground(地)都写[グランド] TCG粗暴简单把[グランド]全译成Grand(大)不认Ground(地)
TCG官译中“グランドXXX”唯一译为Ground(地)的例子是606グランド・スパイダー(大地蜘蛛)
那个时期5DS动画播到了地缚神篇的卫星区大战 出现了606反击陷阱“地縛波(グランド・ウェーブ)”= Ground Wave
那张卡上汉字很清楚就是Ground(地) 但除606这次例子外 TCG翻译时基本没有哪个[グランド]译出“地”意思的例子了
(虽然702“異次元グランド(异次元竞技场)”是译为Different Dimension Ground)
不根据实际情况自行判断它到底是对应哪个 就会导致看字的人对原文的理解 和命名者的本意相差十万八千里
网译错把Xyz还原成Exceed就是这情况 但Xyz是另类中的另类 它本身是YGO原创概念、纯脑洞 别人如何靠自己猜出它
更恶心的是 这种片假名模棱两可有时还被作者故意利用起来 玩卡名双关语 写法越容易误解混淆 越是文字游戏的温床
作者方没表态的情况 靠自己理解卡名时发现名字是模棱两可 还要为这到底是巧合、误解还是真的文字游戏而头痛起来
日文假名经常出现这种“撞脸问题” 字面完全一样 如不根据字面之外来判断 根本区分不了 想正确区分就不得不脑补
ブルーBlue(蓝色)这种常用的一样有撞脸风险 但通常使用ブルー时没人会想歪 大家会根据常识脑补“ブルー当然是Blue”
因为人们常识中不会把ブルー想歪 所以出现[ブルーD]这种非常识ブルー时“当然”就起到反作用 很多人看不出是Bloo-D
很多卡名日文看起来都是非常容易混乱 有时看了觉得模棱两可 有时却只能猜到二分之一 更别说Xyz那种前卫脑洞向
ヒーローアライブ是Arrive(到达)还是Alive(活着)?意识到有2个可能 根据图效推断是哪个 但也许你根本意识不到有2个
日文假名不像中译字面直观表意 靠自己理解原文就容易误解混淆 但官译如果已和作者沟通确认不该还被撞脸问题迷惑
レッド・デーモンズ・ドラゴン・スカーライト
魂を刻む右(エングレイブ・ソウル・ライト)
Scarlight Red Dragon Archfiend
Narblicht-Rotdrachen-Erzunterweltler
Lumicatrice Dragon Rouge Archdémon
Arcidemone Drago Rosso Lucesfregio
Cicaluz Dragón Rojo Archidemonio |
最近官译界又将右手红莲魔light了 “伤痕光” 不只是英文版 官译几种语言版本意思就是光
日版这边官方活动和官网却大肆宣传“右边伤”不提什么光不光 动画有集标题是右手魂 还印了“右(right)”字的装备卡
两边官方正面矛盾的例子并不多 因为日版很少现身说法 往往将真相收在盒中不可观测(然而一开盒就分裂平行宇宙
乐观来说早期官译不靠谱是可以理解的 随着时间的推移很多毛病都会有改善
确实很多毛病有改善了 但海外TCG官译在我印象里 从Neo S到Barian到今天 还在制造和日版间的新矛盾
这并不能说明TCG翻译水平很有问题 反而说明了日方原文“撞脸”“文字游戏”“偏门典故”等容易造成理解困难
我推测内部情况是:“日方将日文资料直接原封不动交给了官译方 但基本没有对其说明这些片假名的来龙去脉”
因为这些“失误”中有不少例子都是“译者不知来龙去脉 只能对着意义不明的片假名 自己推理”才可能发生的失误
官译方不是同样“不知来龙去脉 对着一堆意义不明的日文片假名”的话 发生类似网译失误的可能性很小(除非故意)
我没有能力去直接证实这一点 但理论上这种沟通不足是有可能的
OCG每3个月就有100张左右新卡 算上每月动漫还有更多 甚至有胎死腹中的废案等 全部说明来龙去脉是浪费时间
“大家共同参与制作某个部分时 重点了解一下那部分来龙去脉”应该有 但“N方分开制作 再跟对方全说清”太理想化了
毕竟大部分卡名原文是容易猜中意思的 官译方自食其力就能看懂 没必要完美主义浪费气力沟通到底 错一两个不会死
这种沟通不足的现象还存在于其他方面 例如角色人名在日版动画和日版周边中 同个人名会出现不同的外语写法
有时同个人名在同一部日版动画也有前后不一致 我们知道制作动画是许多人一起进行的 写字的人不一定等于通晓设定
就连同一群人共同参与制作都有可能存在沟通不足出现分歧 何况是事后译制的人 有时会误解根本是正常的不需要奇怪
Xyz之类恐怕是少数特例 可能是因为日方对“Xyz[エクシーズ]太奇葩”有所自觉 认真跟官译方解释了来龙去脉
但日方可能经常天然呆脑洞大 对自己命名易混淆没自觉 这一点可以从“日版没主动公开解释[エクシーズ]”等例子看出
日版官方不怎么热衷于搞科普和讲故事 也正因如此 日版官方突然在OCG资料库解释SB卡名由来一事才更显得疑影重重 |
脑洞解读学第一人者 研究者翻译家兼前小型邪教组织首领 天马会长
假说中推测的亚特兰蒂斯大敌 龙癌之首“改变他者面貌的黑暗之王”的正体是…… |
因为我知道了Mash-Mak的典故 我才能够站在这里说マシュ=マック不是马丘比丘 但其他我不知道的东西更多呢
“除了作者方以外 全世界都没有人看懂 (包括官译)都没有人猜对”这种绝对的黑暗死角 在理论上是非常有可能存在的
而且就算你发现了疑似这种死角的 你也无法证明那是真的死角还是你自己的妄想 觉得真实实则妄想 觉得妄想实则真实
我是拿不出这种绝对的黑暗死角作为证据的 因为如果我能找到这种证据的话它就已经不是不为人知的绝对黑暗死角了
过去有许多这种死角被人们在翻译和考据时就已经挖掘出来而成为非死角 但这些例子并不意味着真相就是垂手可得的
人们能挖出来仅仅是因为运气好 因为作者正好埋了些“能被人们挖出它们”的货 但其中有很多都只离黑暗次元差了一步
因此我们可以假设 如果某某卡名在人们翻译和考据时真的都少了那一小步 那它就真的会成为这种理论上的黑暗次元
出自民间次元的任何翻译和考据都只是读者的主观推测 而官译次元也只是比民间次元多了能接收作者次元天启的外挂
作者次元有上帝 但如果上帝只偶尔才天启一下官译次元 而且作者次元不是上帝独大 他和众多宗教主神在打麻将……
本以为是理所当然全世界都知道 结果我却看到马丘比丘的上位 而33真身只在海外网译801时有几个人提它
确实一般人是不会原本就知道マシュ=マックMash-Mak这种梗 除非那人是功力深厚的超自然宅 但网上可以搜索的啊
当初我是网上普通搜索一下 就找到了出处 而且是日文资料 为什么这么简单在日本等地没有传开还被马丘比丘乘虚而入
我深信的各位WIKI先生 应该是带来真相的好老师 为什么会成了马丘比丘的帮凶 为什么33的真名会沉于历史的黑暗面
我推测是这样
因为本来就很少日本人在网上提マシュ=マック 所以No.33播出后“搜索マシュ=マック的结果会见到一大堆No.33”
最终就形成“マシュ=マック没出处 可以猜它改自马丘比丘等”了 被人心安理得 用以往解决不明文字的常用伎俩应付它
网上不能搜索到 对考据党和网译方的影响很大 这意味着靠自己知识量 如果你也没接触那类书等 你就走进死胡同了
连查资料的方法和时间等也会影响对卡名的理解 如果我运气差进了死胡同 就也会“查不到=YGO原创”一起信奉马丘比丘
如果自己少看一遍动画 如果自己没检查过一遍漫画 又或者少做其他什么事 那结果都可能对卡名会是完全不一样的理解
看看最近的那些魔法妖怪到威风妖怪 冰篮到灰篮 金字虎、变形金字塔到三形金字塔 各种化合兽等等
它们原文确实是这样可以有歧义 但33和以上提到的误解是相反的误解方式 33的マシュ=マック并不是YGO自创的
マシュ=マック本身虽千奇百怪 但不是脑洞或文字游戏 而是日版作者从西方超自然书籍上原封不动抄来的“Mash-Mak”
假设一下 有这样一个情况:
原文的作者从某本书或者外国网站 查到了一种恐龙或古代爬行动物 兴致勃勃地用它作为日文卡名设计了一张卡
但这种恐龙或古代动物因为太冷门 日本等地无法被人搜索到其日文名字和相关资料 于是查不到的译者和考据党就……
几个月过去了……几年过去了……十几年过去了……那只恐龙一直还在那本书里……那只恐龙一直还在化石堆的黑暗死角
这种东西可能存在多少?作者知道一个典故 别人不一定也知道 作者查出个Mash-Mak 译者查不出就会变成马丘比丘
译者无法知道这种东西可能存在多少 当然了 译者就是因为无法知道才会产生出它们 当然也就无法知道它们是否存在着
原文会神不知鬼不觉就毫无规律飞到不知啥词啥语去 而且以片假名包装 译者连觉得自己对了错了 这全是自己主观认为
查到マシュ=マック是维利而且没走冤枉路是一件幸运的事
它甚至没有什么字面片假名写法撞脸的问题 它连日文写法本身也是显得很独特的 独特到不会撞脸 前提是知道有出处
但也正因独特 不知它有出处的人 既不会撞脸又没出处 那该怎么理解 解读者就只能从脑洞解字入手产生了Machu-XXXX
考据党+网译方+官译方 全世界一堆人把33原文当没出处 再想个什么马丘XX来撞它的脸 听起来可笑 我一点也笑不出来
根本没有什么可以拿来笑的 我也是通过那样推理来解读着各种原文那些“神秘不明文字”的
人们不知道エクシーズ是Xyz(作者脑洞产物)时 想当然地理解成了它只不过是普通的Exceed(非作者产物)
人们不知道マシュ=マック是Mash-Mak(非作者产物) 想当然理解成原创的Machu-XXXX(认为是作者脑洞产物)
无论最终真相如何 人们尝试理解原文时以一种推理为依据 并没什么好黑的 因为自己没有能获知作者实情的手段
为什么作者脑洞Xyz、Le?Vice时 地球语言正好有些听起来很像的Exceed、Revise 可以被别人拿来附会出超量修正龙
瞎猜啥劲 老老实实不要胡思乱想 啥事都没!573君打脸:领悟力真差 不是给过提示了吗(颤抖望向705漏洞人X Y Z()
为什么作者抄Mash-Mak时 地球文明上正好有个YY来有点道理的Machu Picchu 可以被别人脑洞来附会出Machu-XXXX呢
勇于探索敢于假设 每人知识有限但想象力就可以把有限变为无限的!吉田高桥彦久保等人过来打脸:课外读物看太少()
回顾一下过去各种“神秘不明文字” 例如那个SB(サイバー・ボンテージ) 它真的是サイバー/Cyber的错字吗
很多被人们认为是作者原创、文字游戏甚至错字的 会不会其实根本就是有出处的 但人们包括官译方并不知情而已呢?
很多被人们认为是引经据典、捏它甚至又是错字的 会不会其实根本就没有出处 但人们包括官译方都自作多情而已呢?
作者写出中二病 会被人科学地擅自理解成普通词甚至错字 抄个典故 也会被别人不知出处而擅自认为是中二病甚至错字
对原文的理解能否接近真相 其实和解读者在理解时脑补多少是没有必然关系的 撞上那些无奇不有的货只能是自认倒霉
来自于2031的梦魇
如果33根本不是马丘比丘遗迹 被传为加泰土丘遗迹的36究竟是? |
我上面提到36加泰土丘 就是“No.36 先史遺産-超機関フォーク=ヒューク(No.36 先史遗产-超机关 叉丘)”
和33的マシュ=マック不同 我找不到フォーク=ヒューク有出处 而这张卡是OCG原创 所以也没33那样有技名可参考
因此我按チャタル・ヒュユク(加泰土丘/分叉土丘)+フォーク(叉)理解……咦 这样不就给33马丘机提供了有利的依据吗
“所以说装什么逼呢 搞什么众人皆醉唯我独醒呢 说什么TCG官方33没沟通 现在OCG官方36亲自打脸响啪啪”
响泥煤!如果真是我的独醉 那33技名Vril是什么 难道吉田或高桥无意间把写法差很远的马丘比丘写成Mash-Mak?
“假名和Mash-Mak一致 技名是维利 和大西洲合体”把这些事全解释为巧合 那才是天方夜谭 OCG这个36才是什么鬼
“鹰身女郎SUPER”已经展示了官方“上帝打麻将”的一面 在其他名字上我们也能见到类似的例子
Exceed是错的 因此超量是错的 但繁中扶正超量 后来日版OCG出了超量(子)系列 这系列卡图大量捏它Xyz的演出特效
39希望皇的英文官译“39乌托邦” 日版和海外版完全是两个名字 但后来日版OCG也出现“希望乡-拟声乌托邦-”这种新卡
强 行 计 划 通
无论官译是否和原版一致 日本官方似乎有这样一种包容的精神 就和鹰身女郎SUPER时一样的 提供出新的理论依据
“正义的敌人不是邪恶 而是另一种正义” 其实“正确”的对立面同样也是一种“正确” 真假对错的分界线早就已经模糊不清
手滑和会错意之类不再可怕 懂得一家人最重要整整齐齐 就算出发点真的是个错误 最终也是冠以错误之名的另一种正确
“在,$个月前 我们世界曾!#P;次遭受名为X-J的种族*@击伤?R!^重 或许和@#件事背&~{*^H为人知的联系…(^”
——来自2031次元未知发送者的神秘信息中一段关于某个种族即将来临的警告 |
愤怒的怀旧爬虫宅 VS 浪漫主义的坑神James
一种由“无名恐龙”至“传说之龙”的艺术……两者的关系不能以真假或对错一概而论 |
如果我的记忆没错 动画ZEXAL的监督桑原智在推特是回答过别人问的“33的マシュ=マック是什么意思”的
桑原的回答是“提示是欧帕兹” 桑原回答观众疑问时往往用“提示是XXX”这种拐弯抹角的方式 也就是要求对方做推理
(准确的原文我记不清楚了 但记得就是提示属于欧帕兹或古代遗物之类 即暗示对方“可以查查有关这个方面的典故”)
我们知道Mash-Mak是什么梗 因此现在看桑原这句回答 确实如桑原所提示和这方面有关 但桑原的提示其实和废话无异
“提示是欧帕兹”什么鬼提示 谁不知道先史遗产的卡是那一类 而且Mash-Mak这么难查的东西 居然敢用这种话来提示对方
桑原觉得这种鬼提示能使提问者明白 这和前面说的“用漏洞人X Y Z来提示[エクシーズ]是Xyz”一样完全没有坑人的自觉
注意 桑原不是编剧或印卡员 甚至不怎么接触实卡 33卡名应是彦久保吉田他们搞的(也可能是高桥 他有部分参与)
假设桑原知道マシュ=マック意思 估计桑原是吉田彦久保讨论设定之类时听他们说的 因此桑原可能不知这些有多难查
“桑原觉得33不难猜 回答就很随便” 如果这不只存在于桑原 而是动画制作方的人普遍自以为“不难猜、不难查”的话……
为什么33卡名有如此极端的两面 这不得不让人担心官方内部都是怎么沟通的
Mash-Mak在日本海外观众玩家圈似乎未能普及也罢 但连TCG官译和OCG补完卡也向着乘虚而入的马丘比丘靠拢
另一方面 动画确实已经用了Mash-Mak的梗 有两个卡名和技名为证 就有人站出来抵制马丘比丘 我只是其中之一
我想说的不是什么“某某A比某某B准确”的优劣比较之类 而是“某某A和某某B其实都没有眼见为实 都是推测”这件事
众所周知 同音异义/同字异义是容易使人混淆的东西
包含外来语片假名的名字 说白了就类似于中文拼音文 你从纸上根本看不到它们是哪个字 你只是能猜出是什么字
除非写的人告诉你来龙去脉 否则就算你的判断力再好 那依然是你根据各种线索推理出个答案 你无法百分百证实它
更可怕的是就算写的人告诉你你猜对了 那对方会不会是中途偷偷改变了答案的?又或许对方根本就没有设定答案呢
被人们称为“官方”的存在 他们本身并不一定就有经过“眼见为实” 因为里面是很多人在分工合作的状态
例如漫画方、动画方、OCG设计方、TCG译制方 虽不是一点都不沟通 但沟通时恐怕不是详细到“全都说清”的地步
因为内部与内部沟通不足 导致漫画写错不死族被OCG遗臭万年、OCG主张SUPER计划通被TCG不通等 完全可以理解
当然了这终究是假设而已 我不知真正起因 说不定这些矛盾起因并非沟通不足而是明知故犯 涉及什么阴谋……(泥垢
33和39虽然官译都和原版不一致 但39不是阴差阳错而是故意魔改 39希望皇霍普和39乌托邦是独立的两个名字
像39乌托邦这种魔改在TCG次元里很常见 也不需要大惊小怪 而且这不是译对译错的问题 人家本来就是想改名换姓
但33恐怕不是故意魔改而是对原版マシュ=マック的还原出错 33官译依然去接近原名读音 意思却是风马牛不相及的
海外官译33这个风马牛不相及的译名还和海外网译党的早期误译只差了1个字 但后来OCG为什么真出了个36加泰土丘
“纯洁交易的如火热情 重构世界为真实未来”——来自X-J时代850次元的古老预言
|
就算先退一步 当作“日本官方里也有人不知33真相 因此OCG错误地创作出36”来解释 这并不能解释其他例子
因为 你也许会把マシュ=マック误认成Machu-XXXX 但不可能会把希望皇误认成乌托邦 或者把Xyz误认成超级量子
很明显后两者就是日本官方玩梗 日本官方是在明知“TCG乌托邦、繁中超量都异于日版”的情况下 来逆输入创作新卡
问题不只是可能“日本官方里也有人不知真相” 更可怕的是还可能“日本官方眼中的真相本身可以改写和妥协”
除了沟通不足、阴谋论等可能性 还可能是“事后妥协” 既然CB写错成SB了那就干脆弄个官方设定说SB其实有理有据
既然33已经阴差阳错成马丘比丘 干脆弄个36支持支持 既然海外39改名换姓听起来还不错 咱也弄个乌托邦一起玩玩
当SB不曾是错误而是一种“正确” 当超量不再是误解而是“官方设定之一” 当马丘比丘从表错情变成了“你情我愿”
“真相”里混进了官方钦定的“妥协”时 那些考据党和网译党追逐的“真相”应该何去何从 又该怎么定义“正确”这个概念?
如果日本官方向一个错误妥协 那就不算错误了 那么“追求正确派”应该追逐的是“妥协前的正确”还是“妥协后的正确”?
我并不是说日本官方向黑暗妥协不好 我明白就算是动画和漫画 收集读者观众意见改变作品方向都是常有的
如果高桥不迎合读者走M&W路线 我们今天就没有OCG和动漫游戏了 如果繁中没钦定超量 今天可能就没超量士玩了
白骨作为一个从原作爬到第4期突然崛起至今的神之家族 和过去民间狂热玩家拜神的邪教活动一事恐怕也有一定联系
身为一个爱梗之人自然欢迎日版官方玩梗 日版世界观吸收异世界文化(错字、误解、官译等)变得更加丰富多彩
但作为一个考据党和网译 看到K以一副等愿者上钩嘴脸掏出鹰身女郎SUPER大雕这种难分真假的玩笑 简直累感不爱
(我是倾向追逐“妥协前”的 除非“妥协后”影响较大否则不考虑迎合……怎么可能知道哪个原有哪个妥协?当然还是猜) |
专家教授众说纷纭 蛤蜊蜡语学者犀利嘲讽 历史总是惊人的相似
「 こ の カ ー ド は 特 殊 召 喚 で き な い 」 |
|
| “当年天马会长为了掩饰自己不懂蛤蜊蜡语 把原文复制粘贴并加密不显示”这个说法……事实真是如此吗?
颜老师讲的这个故事听起来很有说服力 但也有很多疑点 一个凭石板画像就能还原古代决斗的挂逼会受限于翻译吗?
官方在SB事件上哗众取宠的程度 就算放在整个YGO历史上那也是非常罕见的 天马会长究竟是在隐瞒着什么东西呢?
冲击!拉爷爷和“鹰身女郎SUPER”之间不为人知的秘蜜!? |
港版漫画翻译[鹰身女郎][电子紧身衣]的译名据说就是[神鹰女郎][超神战衣] 估计就是被当年译者认错脸当成SUPER
而当初日版官方的中文卡[蓝眼白龙][黑魔道士]是钦定港版译名 因此SUPER捏它港版[超神战衣]不是完全没有可能()
考虑到“SUPER”和实卡几乎同时出现 既然能在印错后短时间内编出SUPER论 反过来说就也可能早有计划而非失误()
来自SIVER时代2021次元的谜之终结者 牛蜀黍的调查
震惊世界引发鸡蛋革命战争的拉爷爷血案 至今逍遥法外的神秘真凶是……! | 根据最新调查结果 动画91话(漫画221话)当时招待爷爷的那位神秘小且身份已经确定就是鹰身女郎SB女士
时间是2001年5月21日VJ7月号→2001年6月11日WJ26号221话/02年1月22日DM91话→2009年12月19日VJ2月号
TP12复刻鹰身女郎SB时 OCG官网“SUPER + cyber”好像就神秘消失……那是2010年1月 背后存在不可告人的不干…
“您对这件事的看法是?”
※引用内容 1. 政府涉及了无辜公民或者著名公众人物被杀的事件,而且对此保密。
2. 各国首脑听从于一个真正控制世界政治的未知小群体。
3. 秘密组织跟外星人有联系但是不为公众所知。
4. 一些病毒或者疾病是一些组织故意秘密制造的。
5. 科学家们篡改,捏造或者封锁证据,来欺骗大众。
6. 政府允许其领土内的恐怖主义,或者亲自参与,并且很好的掩盖了一切。
7. 一小群秘密人士掌握着全世界的重大决策,比如谁对谁开战。
8. 跟外星人接触的证据被刻意隐瞒了。
9. 心灵控制的技术已经在人们不知情的情况下被使用了。
10. 对当前工业产生不利的创新和先进技术被封锁了。
11. 政府利用无知民众隐藏其参与的犯罪活动。
12. 某些重大事件是一小群操纵世界局势的人造成的。
13. 一些UFO事件实际上是人为制造的,从而把人们的注意力从真正的外星人接触上吸引开来。
14. 新Yao或者新技术经常在公众不知情或者未同意的情况下就被拿来在他们身上做实验了。
15. 出于私利,很多重要信息被故意隐瞒于公众。
|
15个问题测试你是不是阴谋论者
如果有人相信一个阴谋论,他们会相信更多的阴谋论。如果你相信阿波罗计划11次登月都是假造的,你可能也会相信政府事先知道911事件会发生。
心理学家研究了阴谋论,尤其是人们为什么会相信阴谋论。早在80年代,他们就把这种相信多种阴谋论的现象称之为“阴谋心态”。
心理学家发现,阴谋论者经常觉得他们是一个秘密群体中的一员,在发现一些他们心中的“真相”之后会更加确定这个事实。研究者最近写到,今天的互联网“允许各种各样的论点不断繁殖,而在过去,它们中的很多会被主流媒体过滤掉”。这就是为什么发明一种可以“更好理解这些观点在社会变迁和个体生命历程中所扮演的心理角色”的工具是如此重要。
|
来自SIVER时代2031次元的神秘反抗军 约翰尼先生对审判日的看法
|
|
???:おのれドン・サウザンド!貴様のせいでこの世界も破壊されてしまった!
|
不好了 跑题说一堆美帝埃及小且之类 说好主角的亚特兰蒂斯的LP已经……
长篇大论后各位看官大概已经不耐烦了 不会觉得裤子都脱了就看到一场黑官方、秀优越之类的闹剧吧
开口闭口加一句“其实这是考据党/翻译者自己推测的”的说明 这种说话方式并不是我平时给人解释时的习惯
我认为这一点并没有必要故意反复强调 毕竟都只是读者对作品的理解 遇到作者没说明白时 自然会各有说法
而这次比较有必要先说明有那前提 故事主角会涉及到可能许多日本海外WIKI、官译甚至日版官方矛盾的解释
确实“使用XX同时证实XX是绝对正确”是美好的 但现实往往是“使用XX但永远无法知道XX是否真的正确”
考据党/翻译者会认为“XX就是XX”往往根据“长得脸熟” 却难以真正知道这到底是真的熟还是“撞脸的美丽误会”
“相信任何谜团迟早都有答案”是一个考据党/翻译者心中的梦想 但残酷的现实却是“很多谜团永远不会得到答案”
“Mash-Mak被狸猫换太子”等仅仅是些“认为能被观察到”的部分罢了 而那些不能观察到的部分我永远不知道存在
让我们回归正题 本人是一名月球飞碟教的信徒() 如果你已经做好了心理准备……(千万不要去看进度条)
事情是这样 我得知33卡名出处是Mash-Mak(维利)后 这基础上有时会遇到相关资料 对设定方面有过一些猜想
现在我将其整理成一套对6和33的个人研究 我不是觉得拿出这能让人信服什么东西 我就是想把梗贴出来一次而已
(总感觉如果不加这句会被某些从不关心33的人误会) 我今天不是来改译33 我只使用过一个33译名 没有再更改
注意并不是“以下脑洞使我脑补出Mash-Mak是33原文” 我是查到原文Mash-Mak后慢慢了解 最近才产生了猜想
更准确地说是我在偶然机会下听说了某部有关元首到月球来的电影 偶然开始对纳粹阴谋论及维利的故事产生好奇
如果我正好没有碰过某部电影 虽然我依然还是把33译为Mash-Mak的 但是我没感兴趣 也就不会去挖掘以下相关梗
我在翻译33时对维利的典故是根本没有怎么在意和深入调查的 今天能像这样开帖来说它 可以说运气成分是非常大
希望各位别误会 去认识它 仅仅意味着“自己可以再多认识到一种可能性” 而不是强迫一个人去推翻他自己的信仰
就如我们看动漫影视小说等 那是多接触了一种不同角度看待事物的看法罢了 不意味着我们就必须否定历史和科学等
我们很多时候无非就是想开心放松一下 各位只要抱着看好玩的心态就行了 看阴谋论电影的人不一定就得做阴谋论者
现在就来认识一下 这个和日本/海外WIKI、各国官译甚至OCG钦定No.36等不同的“真正的No.33的真相”
什么真的有主角时间
No.6 先史遺産アトランタル (No.6 先史遗产 大西洲巨人)
No.33 先史遺産-超兵器マシュ=マック (No.33 先史遗产-超兵器 气能)
(推测数字梗之一是Mash-Mak = M M = 3 3 = 6)
ZEXAL的大西洲巨人就是亚特兰蒂斯的事大家都知道了
杂志也直接介绍过No.6是“遗失的超文明大陆” 而且6的技名就是“神罚”和“山铜之门”
卡表译名用的“大西洲”就是“亚特兰蒂斯” 同时这个“巨人”也不算是单纯根据外形而加的字
亚特兰提斯(希腊语:Ἀτλαντὶς νῆσος,英语:Atlantis,法语:Atlantide,意为“Island of Atlas”,“阿特拉斯的岛屿”),又译阿特兰蒂(提)斯,意译大西洋岛、大西国、大西洲,一传说中拥有高度文明发展的古老大陆、国家或城邦之名,最早的描述出现于古希腊哲学家柏拉图的著作《对话录》里,据称其在公元前一万年左右被史前大洪水所毁灭。 阿特拉斯或译亚特拉斯(希腊语:Άτλας)是希腊神话里的擎天神,属于泰坦神族。他被宙斯降罪来用双肩支撑苍天。 以下引用《克里底亚篇》中文版
好吧,这个故事确实很长,开头大约是这样的。就像我们前而说的那样,诸神用抽签的方式把整个大地划分为几个区域,有大有小,在各自的领地上建立自己的庙宇和祭坛。波塞冬得到大西岛这块领地,把他与一位凡间女子所生的儿子安置在大西岛的某个地区,我们现在就来描述这个地方。从岛的中部直到海边,有一片平原,据说是世上所有平原中最美丽的,土质也非常肥沃。而距这片平原中心处大约五十斯塔达(注17)的地方,矗起一座四面陡峻的高山,世上没有比它更高的山了。山上住着一位原始的“地生人”(注18),名叫厄维诺,还有他的妻子留基佩。这对夫妇只有一个女儿,名叫克利托。等她到了可以婚嫁的年龄时,她的父母都死了。波塞冬爱着这个姑娘,和她做了夫妻。为了使她居住的这座山不受外人侵袭,他切断了山下四周的土地,用大大小小的海和陆地一圈圈地围绕那座山,形成屏障。要是我们能称之为圈的话,从岛中央算起,他一共造了两道这样的陆地圈,三道这样的海洋圈,各圈之间距离相等,使人无法接近,因为当时还没有船舶,也没有航行。波塞冬亲自安排位于中心的岛屿,对神来说这是件轻而易举的事。他从地下引出两股清泉,一股是热的,一股是冷的,使那里的土地长出大量可供食用的各种植物。然后他生了五对孪生儿子,又把整个大西岛分为十块。他把包括孩子们的母亲的住处以及周边地区在内的那块土地赐给第一对孪生子中的头生子,这块土地是十块土地中最大最好的,并指定他的头生子做国王,统治他的弟弟。其他的儿子则封为亲王,每人管辖许多民众和大片国土。接着,他给他们起名字。那位当了国王的大儿子叫阿特拉斯,也就是大洋和整个大岛的名字:这个岛之所以被称作大西岛乃是因为古代的第一位国王是阿特拉斯(注19)。
注19:大西洋和大西岛词根是阿特拉斯(Atlas)。在希腊神话中,阿特拉斯是肩负天空的神,后来自于看了女怪墨杜萨的头,化成一座大山,就是非洲西北部的阿特拉斯山。大西洋(Atlantic Ocean)一名阿特拉斯衍变而成。大西岛(Atlantis)这个名字原为阿特拉斯女儿的名字。 |
6是身上有山的擎天巨人 混了阿特拉斯神的梗 而且亚特兰蒂斯初代王也是叫阿特拉斯
杰克·阿特拉斯……亚特兰蒂斯杯……独角兽队……翻车…王…10000年前……羽蛇神 唔我头好……
不仅如此 6虽然是亚特兰蒂斯却没城市建筑物 6的造型是以肩膀开始为地面 而肩膀之下对应地下
这估计有维利的梗 《即临之族》地底人维利-雅是大洪水前文明的后裔 而6和33合体部位就在腹部(地下)
6的攻击技名“神罚”是捏它亚特兰蒂斯被神沉入海底的传说 这个传说常被人将其与圣经等的大洪水联系起来
以下引用网上介绍的维利
《维力,未来种族的力量》原名《下一个种族》是1871年由Edward Bulwer-Lytton写成的一本科幻小说。这本书并不是第一本描述空心地球以及失落民族的小说,但却此类小说中的获得极大成功的一作。很多早期的读者相信书中提到的地底超级民族以及他们使用的一种被称为“维力”的能源是精准的,更有神智学家干脆认为此书就是事实。据传由此诞生的维力会更是在纳粹夺得政权前的柏林大行其道。
小说集中讲述了一位年轻、独立、富有的旅行家(小说的叙述者)意外的发现一个自称维利亚类似于天使的居住于地底世界的种族。
主人公随后发现维利亚是大洪水前文明的直系后裔,他们生活在由管道系统连接起来的地底洞穴之中。这是一个由科技支撑起的乌托邦社会,他们所有的工具的核心都是由一种“如液体般渗透到方方面面”名为维力的能源构成。维力是一种可以通过意识训练来操控的能源,良好的遗传决定了能源操纵能力的水平。这种意识的能量可以用作治疗,改变或者毁灭生物和物体。破坏力是维力强有力的一种应用。如果需要,几个维利亚儿童便能通过使用维力轻而易举的摧毁一座城市。书中同时提到,维利亚种族藉由心灵感应互相交流。
叙述者在书中提到,在那个时候,维利亚种族已经开始缺乏足够的生存空间,因此他们开始宣称拥有地表的主权,并不惜以摧毁人类为代价赢得这一切。
小说中描述到维力法仗是一种释放维力的道具,这种法杖内部构建了弓单簧、锁键以及塞子以便让维力发挥破坏或治疗的效能。威力法杖一般是手杖般大小,也能按照使用者的喜好量身定做,年轻者使用的法杖也较老练者的更为简单。而妇孺的法杖则专门加强了医疗功能,取消了破坏功能。
小说作者Bulwer Lytton的异教背景使一些评论家相信书中幻想的神秘能量“维力”是建立在一种真实的魔法基础上,神智学会的创立者Helena Blavatsky在她的书《揭开伊西斯的面纱》以及《秘密信条》中均提到了这种说法。Blavatsky认为一个超人类精英种族使用维力为他们神秘的信条服务,书中提到的地底人也从潜在的征服者角色逐渐转化为仁慈的灵性导师。
Jacques Bergier和 Louis Pauwels合著于1960年出版的《魔法师的黎明》中提到了维力社的存在。他们在书中宣称维力社是由图勒神教中的小圈子组成的存在于前纳粹时代柏林的密教结社。他们亦认为维力会和英国的金色黎明社有着密切的联系。(JPL的发起人之一杰克·帕森斯相信也与这些密教有极深的关系,他可能是钢铁侠中托尼·史塔克的老爸的原型)
Robert Blumetti在《维力学,古代雅利安人的神秘科学》中写道:
“中国人在和塔里木盆地的雅利安-吐火罗人的接触中了解到了一些维力的秘密。他们称之为风水,也就是气,气是宇宙中无处不在的能源,充满了空气,土地和山脉。在行星和太阳以及万物之间布满了能量网,中国人相信必须遵循自然,任何阻碍能量流的行为都将导致厄运降临。大不列颠古代的岛屿上的凯尔特人亦了解这些能量网,并将它们称为精灵的足迹。”
1937年移民到美国的前德国火箭工程师Willy Ley在他1937年发表在科幻杂志《惊奇科幻》一篇名为“纳粹国的伪科学”的文章中提到,当时大量非理性德国人的迷信为纳粹党伪科学研究提供了土壤。文章列举了大量伪科学结社。他写道:“这个组织的成立基于一本幻想小说,他们自称为真相组织,他们可能以柏林为大本营,致力于寻找一种被称为‘维力’的幻想能源。
《维力,未来种族的力量》这本幻想小说已经跨越了一般小说的范畴,她的影响不仅停留在惊奇故事以及科学概念上,她对维利亚社会的描述更是印证了早期新时代思想以及完美社会的政治蓝图。也为纳粹的边缘科学和种族优越论注入了动力。以至于到了今天,小说中的概念仍然以不同的形式渗透到边缘科学以及社会文化的方方面面。 | 小说中提到 维利-雅的祖先被地表灾害驱逐至地底进化 总有一天后代要回去取代地面的低等种族
这个种族在地底艰难生活中学得维利流体的操纵术 虽然地底人有众多种族 但维利-雅是唯一运用维利能的种族
拥有发达的维利科技 除了维利能炮火 还有维利能机器工人、维利能汽车等 以及人们身上可拆卸的维利能飞行翼
维利能可以破坏又可以用于生活治疗等 维利-雅人病了伤了靠维利解决 甚至能用来消除人的记忆等 用途极为广泛
维利-雅人的信仰认为 生命的死就是前往时空彼岸升华为更完善的生命形式 因此他们的种族不存在对死亡的恐惧
据说是小说过于真实等的缘故 很多人一直相信“作者是把真人真事改成小说”
神智学等的超自然理论甚至认为维利是远古亚特兰蒂斯的能源技术等 使用小说中维利这名称的脑洞家也大有人在
维利是受到神智学等的影响而出现亚特兰蒂斯梗 《即临之族》本身没有说过维利-雅是亚特兰蒂斯(没有意外的话)
总结一下前面所说
1871年 《即临之族》这本小说最先提到维利的故事 很多人信以为真引发热议
1888年 《秘密教义》说当时人们所热议的维利其实就是亚特兰蒂斯的Mash-Mak
(至于“Mash-Mak”是哪里来的词语 我能查到的出处也只有这个 可能是YY的)
1896年 《亚特兰蒂斯故事》把维利的名字直接写到亚特兰蒂斯的描述里 产生出古代飞行器等梗
注意《即临之族》是小说 而《秘密教义》是一本正经讲解超自然理论的书
后来经过二战纳粹UFO、外星人飞船的传闻、给德国神秘信仰提供某程度理论根据、维利会传说等等的添油加醋
几年前的动画ZEXAL 日版作者方挖出这些梗 做成No.33出场 然后网上阴差阳错普遍解成马丘比丘 后来海外官译化
由此可以推测出6和33是“亚特兰蒂斯人在史前大洪水时躲入地底变成了维利种族”这类二次创作设定
能把维利做成城市形状 估计是基于“维利-雅”文明的梗 地底都市+宇宙飞船 相信是以上多种维利梗融合的产物
此外 虽然文字意思是维利 但33飞行都市形象和技名倒有可能捏它宫崎骏的《天空之城(天空の城ラピュタ)》
宫崎骏《天空之城》中飞行都市的攻击技称为“ラピュタの雷”“天の火” 和33技名“ヴリルの火”的命名方式相似
当然两者意思不同 ラピュタ出自《格列佛游记》勒皮他飞岛 而ヴリル(维利)出自《即临之族》维利-雅的地底文明
顺便剧中场地[先史遗产都市 巴比伦](动画是古代遗产都市)也是和神罚(大洪水)有关的城市之一
自分のターンのスタンバイフェイズ時にこのカードのエクシーズ素材が存在しない場合、
お互いのプレイヤーのライフポイントは半分になる。
この効果で自分のライフポイントが1000以下になった場合、
このカードは戦闘では破壊されず、自分への戦闘ダメージは0になる。
动画原版的6后半部分的效果是低LP时进入铁壁状态 可能是捏它了维利-雅人在史前灾害中不灭亡的事
前面已经说过“超兵器Mash-Mak”就是“超兵器维利能量” 维利本身是一种能量名并不是一种机器或建筑之类
或许“超兵器Mash-Mak”真捏它了纳粹飞碟UFO传说的飞碟命名Vril-1、Vril-2等的事(这些不是指能量 而是飞碟名)
Mash-Mak是维利的亚特兰蒂斯名 以此类推的话 所谓“超兵器Mash-Mak”意思大概相当于“亚特兰蒂斯人的维利飞碟”
如果这里将脑洞放大一下
《亚特兰蒂斯和失落的雷姆利亚》
Atlantis and the Lost Lemuria
英国神智学者W·司各特·艾略特(W·Scott·Elliot)著于1896年。恩吉尔教授留下的笔记反复提到它。
【参考作品】《克苏鲁的呼唤》 |
ZEXAL的七皇在地球的No.遗迹地点的位置可能是提示(过去我因为日本有人提到位置梗而得知此事
激浪帝和邪道皇的遗迹地点 正好捏它了传说之地 激浪帝是利莫里亚大陆附近 邪道皇是海底都市拉莱耶
这里可能就是吉田他想要暗示异晶人世界捏它了洪水灭亡文明和上千主上捏它了克苏鲁神话宇宙邪神的事
说到利莫里亚 大家可能记得802水精鳞卡包和DP15不知为何混入神代兄妹篇里的场地魔法 [忘却之都 利莫里亚]
利莫里亚=狐猴大陆 板块活动学说盛行前1874年动物学家解释狐猴分布提出假说 说印度洋有陆地沉没并以狐猴命名
后来布拉瓦茨基夫人《秘密教义》把利莫里亚说成南太平洋的古代文明大陆 出现亚特兰蒂斯是利莫里亚殖民地等说法
神智学称利莫里亚就是姆大陆(传说南太平洋沉没的大陆) 克苏鲁神话也是认为姆大陆和南太平洋海底的拉莱耶有关
是的又是布拉瓦茨基夫人说的 其实很多今天耳熟能详的超自然梗 我们要感谢当年布拉瓦茨基夫人丰富的世界观
通神学者
在亚特兰蒂斯学史上众多的人物中,布拉瓦茨基夫人大概是最引人注目的一个。
综合世界多种文化的传统及神话传说,她创立了通神学,一门新的影响甚远的学科。
灵媒HPB
布拉瓦茨基夫人1831年出生于乌克兰(当时俄国的一部分)的贵族世家,为人所知的名字叫海伦娜·彼得罗夫娜·布拉瓦茨基,学徒称其为“HPB”,而世人则称之“布拉瓦茨基夫人”。她拥有一个逍遥自在的童年,且被灌输超自然天赋的理念。她的履历中包括各式各样的职业,如马戏团中的无鞍骑手、钢琴教师、鸵鸟毛进口商、室内装潢者及灵媒。她曾泛游中亚,并在西藏向神秘的印度教宗师学习。
通过埃及之行,她开始进入玄妙圈,并获得了强大灵媒的美誉,擅长的技艺包括神视和悬浮。她还(不仅仅一次)被指从事欺诈活动。1873年她就曾来到纽约,组织了一小批虔诚的信徒。在他们的帮助和支持下,她成立了通神学会,宣扬秘传知识、断章取义的东方哲学、招魂说、宗教、玄妙知识和伪科学观念之类千奇百怪的理论。她特别宣称收到来自灵魂和神秘的印度教宗师(从喜马拉雅山洞穴里控制人类历史的“上师”)的来信(后来证明是她自己写的)。
通神学会很快就在世界各地建立了分支机构,而HPB本人搬到了位于印度的新总部。通神学(来自希腊语的“神的智慧”)理论的基础是,所有的宗教都共享一个更伟大之真相的片段,并承担探寻真相的责任,来建立世界人类的兄弟会。它被认为是新时代思想的基础,但它还产生了邪恶的后裔,诸如对法西斯主义者和纳粹哲学的影响。HPB卒于l891年,留下了这样的最后训词:“保持联系不被破坏,不要让我最后的化身失败。”
狂甩神秘学说
布拉瓦茨基倾向于利用一些流行的秘传理念。在她的第一部作品,副标题为“古代及现代科技之谜的万能钥匙”《伊希斯揭秘》(1877)一书中,涉及到了新旧世界间神话与文化联系的观点,提及了雷姆利亚大陆和太平洋中可能存在的消失大陆。1882年唐纳里关于亚特兰蒂斯的著作获得了巨大成功,可能并不是巧合,布拉瓦茨基在第二部作品《秘密学说》(1888)中也详述了消失大陆的主题。显然,她的神秘资源授予了她惊人的人类历史知识。人类进化分为不同的方面,或不同的根种族,每一个都与一块大陆相关。现在的世界地图看起来跟从前非常不同.有整块或部分消失的陆地。雷姆利亚大陆曾是跨越太平洋和印度洋的巨大的超级大陆,后又延伸出其他部分,而亚特兰蒂斯就是由此发展而来。
追随者
后来的通神学作者更详细地叙述了雷姆利亚大陆的故事,其中最著名的是威廉·斯科特一埃利奥特,一位英国商业银行家和业余的人类学者,这些理论出现在他的1896年的作品《亚特兰蒂斯故事》和1904年的《消失的雷姆利亚大陆》这两本书结合了布拉瓦茨基及其追随者的理论,对当时科学的粗浅理解,以及斯科特·埃利奥特自己所谓的“星相神视”(一种从来世获得信息的渠道),但在此之间并没有清晰的划分。斯科特·埃利奥特详细解释了何为雷姆利亚大陆和亚特兰蒂斯的不同种族及次种族,并着重研究了2.4米高、古铜皮肤的托尔特克人(来自10—12世纪中美洲文化历史上的托尔特克人便是其所谓的后代)和他们非凡的成就。 |
布拉瓦茨基夫人遭际藏传佛教的时候,欧洲的东方学研究还在襁褓之中,相关的译文和记录也很少。
此外,她能够学习的只是浩瀚如烟的教义中的零散片段。她后来在私人信件中说道,因为当时的西方出版业对藏传佛教知之甚少,她决定对其基本术语根据更为西方人所熟悉的印度教和玄学概念进行解释。
例如,她将围绕须弥山 Mt.Meru `的四部洲中的三部翻译成沉没的陆地希柏里尔hyperborea、雷姆利亚lemuria和亚特兰蒂斯altantis。
同样,她将阿毗达磨(阿毗达摩特指南传上座部佛教的论藏,共有七部论。阿毗达摩,巴利语abhidhamma))和 `时轮金刚法`教义(通过转化而形成湿、热、蛋和胎)中的四种“类人”作为这些部洲的人种。她关于将世界所有宗教中的神秘教义结成一种玄密信仰的想法强化了她的这种翻译方式。同时,她也在作品中开始这样进行表达。 | 布拉瓦茨基夫人的理论认为世界宗教是一家、各种宗教提到的XX是同一存在 因此她说宗教A的XX就是宗教BCD的XX
“小说的维利就是Mash-Mak”也算这种理论 她还把其他宗教的地名译成了亚特兰蒂斯、利莫里亚等加强西方对此的热潮
(我说到的只是非常片面的理解 我对这些事并没查得那么深入)
虽然No.6名字取自亚特兰蒂斯 但数字“6”也可以被解作“姆(Mu)”大陆的梗(6 = む(Mu))
以下引用短篇小说《克苏鲁的呼唤》
在这些显而易见的象形符号上面,画的显然是一个象征物的图像,但那种印象派的画法并没有表现出很清晰的细节特征。那似乎画的是一个怪物,或是一个怪物的象征,只有靠病态的胡思乱想才能想像出来那种形象。我极尽我的想像力,把它想像成八爪鱼、龙以及被漫画了的人类,但这些都不是对它的真实体现。它长着一个软塌塌的、有触须的脑袋,怪异的身体上覆着鳞片,还有一对发育不全的翅膀,但最令人觉得可怕的是它的整体轮廓。在它的背后,隐约可见的是巨石式的建筑背景。
和这个奇特的浅浮雕放在一起的,除了一叠剪报外,还有安吉尔教授写的东西,都是不久之前的笔迹,而且绝对不是文学作品。有一份看似主要文稿的东西,标题上写着“克苏鲁教”,字写得很清晰,像是要避免误读这个前所未闻的词语。这份手稿分成了两个部分,第一部分的标题是“1925年-H·A·威尔科克斯的梦境和梦幻作品,罗德岛州普罗维登斯市圣托马斯街7号,”第二部分的标题是“1908年约翰·R·勒格拉斯巡官在美国考古学会年会上的叙述,路易斯安那州新奥尔良市比恩维尔街121号-同次会议的记录及韦伯教授的报告。”其它的手稿都是些很简短的笔记,有些记录的是不同的人做的怪梦,有些是从神智学的书籍和杂志上抄录的文章(引人注目的有W·斯科特-艾略特写的《亚特兰蒂斯和消失的利莫里亚》),其余的都是一些对长期残存的秘密社团和邪教的评论,还从一些神话学和人类学的专著中引述了一些段落,像弗雷泽的《金枝》和默里xiao-jie的《西欧的女巫教》。那些剪报中主要提到的是重度精神病和在1925年春季出现的集体躁狂现象。 |
照他们所说,他们崇拜的是从天外来的大恶神,在人类还未出现的时候,它们就生活在最初的地球上。那些大恶神现在已经死了,入了地,进了海,但它们的尸体托梦给了第一批人类,把它们的秘密告诉了他们,而他们创立了这个永远也不会灭亡的教派。他们说,他们的教派过去一直存在着,将来也会永远存在,它隐身在世界各地的偏远地区和黑暗的角落里,等待着有一天它的大牧师克苏鲁从他位于海底大都市莱尔的黑屋子里出来,重新统治地球。有朝一日,当那些星星都做好了准备的时候,他将发出召唤,而他们这些信徒将随时准备着去解放他。 |
卡斯特罗说,这些大恶神并不是血肉构成的。它们有形状——这个具有外星风格的偶像不就是个证明吗?——但那个形状什么也不是。当星星就位的时候,“它们”就能在太空中穿梭,从一个星球到另一个星球;但如果星星的位置不对,“它们”就不能活了。虽然“它们”不再活着,但“它们”也决不会真的死去。“它们”都住在“它们”的巨型都市莱尔的石屋里,强大的克苏鲁用咒语保护着“它们”,等待着星星就位的时候实现荣耀的复苏。但到了那个时候,必须要有外力来解放“它们”的身体。保护着“它们”的咒语同时也使“它们”动弓单不得,“它们”只能清醒地躺在黑暗中思索着,任无尽的时光流逝过去。“它们”用意会作为交流的方式,使“它们”能了解宇宙中所发生的一切。现在“它们”就正在“它们”的坟墓里谈话呢。在无尽的动荡过去之后,出现了第一批人类,大恶神托梦把秘密告诉了他们,因为只有这样,“它们”才能让人类听懂“它们”的语言。 | 众所周知 七皇都是改自北斗七星的名字 而七皇在这里就相当于捏它海底邪神克苏鲁的复活条件
激浪帝的故乡“波塞冬海联盟国”其实就是以亚特兰蒂斯、利莫里亚和姆大陆为原型 阿3的深海王国也是捏它这个梗
阿3先史遗产卡组的大怪和场地 其实包含了相当多对ZEXAL世界观原型的暗示 这点恐怕是吉田等人制作时有意为之
以此类推 水晶外星人原型可能包含维利人 海底都市战外星人/维利-雅人 太空战维利飞碟 巴比伦战地底亚特兰蒂斯
以下引用《即临之族》中文版简介
“我跟着一位工程师朋友下到矿井里,莫名其妙地沉醉在那黑暗奇观之中,并对此产生了莫大的兴趣。有一天钻井时,我们遇到了一个锯齿状的深坑,这位朋友进入深坑呆了近一个小时,上来后,面色苍白,一副焦虑沉思的样子。那一整天,他都心事重重的样子,他眼神的惊恐、迷惑促使我开始找机会询问,可他很紧张,始终竭力逃避 ……”
本书描绘了一位年轻探险家经过长途跋涉,终于找到了为类天使生物“维利-雅”(Vril-ya)所占据的地下乌托邦。其中的种族维利-雅是太古文明的后代,生活在高度发达的复杂地下洞穴之中,其后裔便在不见天日的地底繁衍,他们用灯光取代了黑暗,用和平共处取代了征战不休,从残忍腐朽过渡到品性纯洁,从父权社会转变为男女平等……整个乌托邦靠一种名为“维利”的流体维稳并提供强大能量。 | 维利-雅Vril-ya → 异晶人世界Varian
高次元种族Varian使用的是一种名为“混沌”遍布宇宙的生命能量
混沌是生命的源泉 既可以破坏又可以治疗等 Varian操纵的混沌能量在黑怪身上是红色流动状
Varian原本住在高次元理想乡星光界 是星光神E叔和他的打手星光的驱逐下才移居到后来的世界
后来的国王是古代地球统治“波塞冬海联盟国”的激浪帝纳什 他的101是方舟 C101是不死身木仓术师
C101是方舟船长 拿着有攻击+吸收+治疗功能的万能长木仓 这些似乎是捏它到《即临之族》中的维利杖的
除了洪水 维利-雅还有天使翅膀、手掌大、小且女性强悍、住着凶恶爬行巨兽等能联想到超百No.的地方
既然33命名者把超自然书籍写的别称Mash-Mak都挖出来了 他们很有机会接触过《即临之族》小说
到底是又一个巧合被牵强附会了 如有雷同纯属巧合 还是“作者正有此意”真是吉田高桥等人的敬意(恶意)呢 |
主角你好主角再见 所谓千错万错老千的错 后篇我决定要洗白老千
!◎!人类,是你们遗忘精灵的心封印了大门
……这就是秘密结社“堕 马”留下的谜团
史前大洪水后一直操纵历史的亚特兰蒂斯组织 信奉邪神利维坦 据说插手过古代现代各种历史事件 还在美帝开大公司
换句话说 无论是维利超丘器、元首到月球来 还是X-J泛滥、拉爷爷鸡蛋、古埃及悲剧 都可能有这个神秘组织“堕 马”的锅
阴谋论
维基百科,自由的百科全书
阴谋论通常是指对历史或当代事件作出特别解释的说法,通常暗指事件的公开解释为故意欺骗,而背后有集团操纵事态的发展及结果,以到达该集团损人利己的目的。此类特别解释不同于一般广为接受的解释,将事件解释为个人或是团体秘密策划的结果。而且此类特别解释中特别激进者还会进一步驳斥那些广为接受的解释,认为那些是阴谋策划者的掩饰。阴谋论的三个特点为“损人利己”、“故意欺骗”,“合谋操纵”,必须同时满足三个条件才能算一个阴谋论观点。
阴谋论往往缺乏证据,荒谬的逻辑,不符合奥卡姆剃刀原则,是很多谣传的基础。但是被指责为阴谋当事人的一方,也很难证伪阴谋论的说法,许多阴谋论有不可证伪的特点,即通常说的“难以自证清白”。逻辑上,任何一件自然发生的事件,事后都可以被描绘成事先策划的。因此,说一个理论是阴谋论同时有该理论不被广为接受的意味。
阴谋论不只是指理论,也用来指许多没有证据的说法、传闻。
研究
阴谋论常面临的问题是证据不充分、难以被否证、其他理论可用更少的假设得出更好的解释(奥卡姆剃刀)、逻辑上的不可能、以及推论有缪误。
对于为什么人们会制造出并相信阴谋论,有以下的解释:
心理学基础
人类倾向对发生的事情找一个原因来解释,而阴谋论正是简单易懂的理论,“一切都是某某组织的计划”很容易被接受。
政治、社会基础
政治人物的操弄、传媒加速资讯的传播、在人群中受他人影响等。
故事性
由于阴谋论常富有戏剧性,许多小说和影剧会以阴谋作为故事的主题,并时常取材自现有的阴谋论。 |
华生你发现一个钓点
一个阴谋论的终结……
另一个阴谋论的开始……
终于降临的破灭种族……“进击的超神”!!
次回「○○○死す」
デュエルスタンバイ!!
|
结 界 骗 术 虚 构 改 编 如 有 雷 同 纯 属 巧 合
|
SB篇·完结 |