love naru 发表于 2005-4-23 14:21:11

求助~~~~~~妻子(或老婆)日文怎么写?

alucardcz 发表于 2005-4-23 15:07:31

妻(つま)

love naru 发表于 2005-4-23 15:11:54

谢谢~~~~~
原来是怎么简单的呀~~~~

love naru 发表于 2005-4-23 15:12:25

但~~~~~~老婆这个词也是用妻(つま) 这吗??

Crystal-_- 发表于 2005-4-23 15:19:06

用あなた就OK了

如果有BB的话跟BB叫也可以

[ Last edited by Crystal-_- on 2005-4-23 at 15:20 ]

love naru 发表于 2005-4-23 15:51:52

那“老婆”这词还有其他的写法吗?

Crystal-_- 发表于 2005-4-23 15:59:55

再+
あなた(愛称)
お母さん(おかあさん,有孩子的话可以跟孩子叫)
嫁さん(よめさん,叫别人用)
奥さん(おくさん,叫别人用)
ハニー也可以吧(亲爱的)

[ Last edited by Crystal-_- on 2005-4-23 at 16:01 ]

love naru 发表于 2005-4-23 16:10:13

那“老婆,我爱你”怎么写?

Crystal-_- 发表于 2005-4-23 16:12:04

+愛してる(あいしてる)

love naru 发表于 2005-4-23 16:18:39

能写出全的吗??

Crystal-_- 发表于 2005-4-23 16:21:58

隐身

[ Last edited by Crystal-_- on 2005-4-23 at 16:52 ]

love naru 发表于 2005-4-23 16:23:09

感叹号也要吗?

Crystal-_- 发表于 2005-4-23 16:26:06

不是
我自己+的
就有种大惊小怪的感觉了(好像很严重的样子)==

love naru 发表于 2005-4-23 16:28:47

那去掉感叹号后是怎样的???

Crystal-_- 发表于 2005-4-23 16:30:19

隐身

[ Last edited by Crystal-_- on 2005-4-23 at 16:53 ]

love naru 发表于 2005-4-23 16:37:29

君是我的意思是吗?

妻(つま),私(わたし)愛(あい)貴方(あなた)~!
这句话对不对啊??
我直译的

Crystal-_- 发表于 2005-4-23 16:39:08

寒啊
きみ是你的意思
日语语序和中文不同==b

[ Last edited by Crystal-_- on 2005-4-23 at 16:53 ]

Samuyi 发表于 2005-4-23 16:44:34

老婆的话一般用おまえ........女对男才用あなた..........

love naru 发表于 2005-4-23 16:45:45

那正确的语序应该是这个咯????あなた, 君を愛してる~~

Crystal-_- 发表于 2005-4-23 16:46:54

页: [1] 2 3
查看完整版本: 求助~~~~~~妻子(或老婆)日文怎么写?