ロツクマソ 发表于 2005-10-24 12:26:13

懂日文和看高达SEED DESTINY的帮帮我~~~

高达SEED DESTINY不记得哪个地方.....尼奥说了句幽默话“我觉得我越来越像个坏叔叔了”
这句话用日文怎么说?请写上此话的日文翻译~~~谢谢!(但如果方便,还请把有汉字的地方注上日文...)

ロツクマソ 发表于 2005-10-25 13:07:27

没人懂吗?

我爱喵喵 发表于 2005-10-25 18:41:39

我(われ)らがなあ,なかなか恶(わる)いおじいさんになった气(き)がするよ

[ 本帖最后由 我爱喵喵 于 2005-10-25 18:51 编辑 ]

ロツクマソ 发表于 2005-10-26 12:49:36

原帖由 我爱喵喵 于 2005-10-25 18:41 发表
我(われ)らがなあ,なかなか恶(わる)いおじいさんになった气(き)がするよ
那个じ在这是读zi还是ji?

我爱喵喵 发表于 2005-10-26 14:57:57

ji。じ似乎没有读作zi的时候吧

ロツクマソ 发表于 2005-10-26 15:08:22

原帖由 我爱喵喵 于 2005-10-26 14:57 发表
ji。じ似乎没有读作zi的时候吧
……我是看了某顶帖里的50音图读音,他那写有zi读音……
PS:坏叔叔是哪个词?

我爱喵喵 发表于 2005-10-26 15:18:27

恶(わる)いおじいさん,恶(わる)い是坏的,おじいさん是叔叔、大叔之意。看来是我写错了,总之是读作“机”的

ロツクマソ 发表于 2005-10-27 13:10:21

这句话好难读啊~~~是不是有要连读或其他什么的?

我爱喵喵 发表于 2005-10-27 18:48:07

其实我也感觉有些绕口,多听多读几遍就好了

美夕 发表于 2005-10-28 08:37:17

ji和 zi一樣,只要記住ji就可以了

alucardcz 发表于 2005-10-30 08:24:13

顺便说下...如果偶没记错的话是..我ながら。。。不是 我らがな....

lllyyykkk 发表于 2005-10-31 02:49:23

TO 11楼:
我ながら还翻译得出来吗?

对于这个我只能说日语真是难以理解.我一直以为ながら那样用只能用在多人的时候.
看了中文意思觉得有点不符,具体的我并不敢下断言,还在学习中

[ 本帖最后由 lllyyykkk 于 2005-11-3 23:19 编辑 ]

alucardcz 发表于 2005-10-31 05:46:46

楼上自己去看下SEED-D...或者玩下TwinWay(目前的某个PC GAME...)..里面提到这类句子....

P.S:实际偶自己印象很含糊..也不确定..不过昨天看到某GAME里出现此类句子才确定的...

例如..我ながらよく飽きずにやるもんだ....

楼主的句子也可以这样写..我ながら益々悪いじいさんに似てだ気がする。。

[ 本帖最后由 alucardcz 于 2005-10-31 06:25 编辑 ]

ロツクマソ 发表于 2005-11-1 13:57:15

再问一句:基拉说的“力量并不是我的全部!”如何说呢?

我爱喵喵 发表于 2005-11-1 15:00:58

力(ちから)だけは僕(ぼく)のすべてじゃない!
差不多就是这样了,有一段时间没听了,可能有些偏差

lllyyykkk 发表于 2005-11-1 19:08:07

原帖由 alucardcz 于 2005-10-31 05:46 发表
楼上自己去看下SEED-D...或者玩下TwinWay(目前的某个PC GAME...)..里面提到这类句子....

P.S:实际偶自己印象很含糊..也不确定..不过昨天看到某GAME里出现此类句子才确定的...

例如..我ながらよく飽きずにや ...
这个倒是知道,ながら含有[全,都]的意思,只是觉得在楼主的句子中说不通而已

ロツクマソ 发表于 2005-11-3 12:45:54

再问一个 SEED里JUSTICE到地球后那驾驶员说了一句:“这次介入是我个人的意思!” 用日文如何说?

tosyunn 发表于 2005-11-3 13:17:25

「体言プラスながら」の使い方について、一言申し述べさせていただきます。

ガンダムの中にどのような意味かよくわからん、「体言プラスながら」の意味が二つある。
1.逆接。
例 外国人ながら中国語が上手なのは思いも寄らなかった。「虽然」と訳
2.そのままの状態を表す
例 生まれながらの天才。 昔ながら風景を維持する町「一直」と訳

上階の皆ざまにご参考になれるよう 心から祈ってやみません。

以上

ロツクマソ 发表于 2005-11-3 14:06:42

原帖由 tosyunn 于 2005-11-3 13:17 发表
「体言プラスながら」の使い方について、一言申し述べさせていただきます。

ガンダムの中にどのような意味かよくわからん、「体言プラスながら」の意味が二つある。
1.逆接。
例 外国人ながら中国語が上手 ...
???你讲的都是什么……

tosyunn 发表于 2005-11-3 14:13:20

抱歉,只是说了说名词直接加ながら的用法,和楼上几位大师凑个热闹。

麻烦LZ了,占用了LZ的贴子,谢过了先。

高达绝对是值得收藏的游戏,可我现在只专注于生化和实况。

等有机会一定跟LZ学习学习高达。
页: [1] 2
查看完整版本: 懂日文和看高达SEED DESTINY的帮帮我~~~