看照片..想起来大增+与轰天马...
汗难道我就那么那么的`````````````````
算哩哎不知道K大婶生气米有再次请求翻译下吧最近训练时间特别紧凑米办法上来查阅资料啊连现在登个论坛都是用大队部的电脑偷偷上的希望能尽快的到回复!~ 好做出补丁啊 怨念!~ ご指名
コンビネーション?ソード 雙劍合璧
バッセル RQM51“旅行者”光束迴旋鏢
零距離スキュラ 零距離“海妖”攻擊
スキュラ 580毫米復列位相能量炮“海妖”
ランサーダート 3連装超高速運動体貫穿弾“騎兵標槍”
グレイプニール“縛狼鎖”
ピアサーロック?グレイプニール 實體錨爪“縛狼鎖”
グレネードランチャー 榴彈發射器
175ミリ?グレネードランチャー 175毫米榴彈發射器
5連装ミサイルポッド 5連裝導彈發射架
220ミリ径5連装ミサイルポッド 220毫米口徑5連裝導彈發射架
シヴァ 115毫米磁軌槍“溼婆”
6連装ミサイルポッド 6連裝導彈發射架
収束火線ライフル 集束火線步槍
長射程狙撃ライフル 長射程狙擊步槍
超高インパルス長射程狙撃ライフル 超高脈衝長射程狙擊步槍
収束火線ライフル 集束火線步槍
94ミリ高エネルギー収束火線ライフル 94毫米高能集束火線步槍
2連装ビーム?サーベル 2連裝光束軍刀
2連ビームキャノン砲 2連光束炮
2連装ビーム?サーベル 2連裝光束軍刀
2連装レールガン 2連裝磁軌槍
13連装ミサイルポッド 13連裝導彈發射架
400ミリ径13連装ミサイルポッド 400毫米13連裝導彈發射架
40センチ砲 40釐米火炮
フォノン?メーザー砲 音波炮
フォノン?メーザー砲 音波炮
対空ミサイルポッド 對空導彈發射架
2連装ビームクロー 2連裝光束爪
エクステンショナル?アレスター EEQ7R延伸式制動槍
大型ビーム?サーベル 大型光束軍刀
ドラグーン?システム 竜騎兵系統
40ミリバルカン 40毫米火神炮
57ミリビーム?ライフル 57毫米光束步槍
ケーファー?ツヴァイ 115毫米2連裝衝角炮“雙甲蟲”
トーデスブロック 337毫米等離子外殼火箭炮“斷頭臺”
アフラマズダ “阿胡拉·馬玆達”
短距離プラズマ砲?アフラマズダ 短距離等離子炮“阿胡拉·馬玆達”
ミョルニル “雷神之錘”
破砕球?ミョルニル 破碎球“雷神之錘”
ツォーン 100毫米能量炮“怒火”
アルムフォイヤー 115毫米機槍“火臂”
ニーズヘグ “尼特霍格”(毒龍)
重刎首鎌?ニーズヘグ 重斬首鐮“尼特霍格”
エクツァーン 88毫米磁軌槍“犬齒”
フレスベルグ “弗雷斯贝尔格”(噬魂鷲)
誘導プラズマ砲?フレスベルグ 誘導等離子炮“弗雷斯贝尔格”
ナックルショット 突擊鐵拳
レーザード?ライフル 鐳射步槍
カーフミサイル 小腿部導彈
レイズナーフォーメーション 雷玆那陣型攻擊
レーザード?ライフル 鐳射步槍
レイズナーフォーメーション 雷玆那陣型攻擊
カーフミサイル 小腿部導彈
レーザード?ガン 鐳射槍
ショルダーカノン 肩部加農炮
レーザード?ガン 鐳射槍
サーマルビーム 高熱粒子炮
ミサイルランチャー 導彈發射器
クロー 爪
V-MAXレッドパワー V-MAX·臨界一擊
スネーク?ドリル 蛇型鑽鞭
スネーク?ドリル 蛇型鑽鞭
ハード?コーン 高硬錐鑽
レーザーバズソー 鐳射鋸
メタルクロー 合金爪
パワー?ナックル 重型突擊鐵拳
オーバーレイ?アーティラリー 大範圍覆蓋炮
対空レーザー砲 對空鐳射炮
短距離プラズマ砲?アフラマズダ 短距離等離子炮“阿胡拉·馬玆達”
アフラマズダ是拜火教的最高神,這裡想不出比較好的意譯,暫用音譯
重刎首鎌?ニーズヘグ 重斬首鐮“尼特霍格”
ニーズヘグ 是北歐神話中的世界蛇(龍),此處為意譯“毒龍”
誘導プラズマ砲?フレスベルグ 誘導等離子炮“弗雷斯贝尔格”
フレスベルグ 是北歐神話中的大鷲,此處為意譯“噬魂鷲”
V-MAXレッドパワー V-MAX·臨界一擊
レッドパワー意即“red power”,意譯為“臨界一擊”
餘下spt的武器名基本參考網絡
(我想,這是最後一次了,樓主您說是吧?) 人家为了让你帮忙都自爆了
要么下次让他爆裸照好了 纯粹浮上拜楼上上和楼上的囧rz 哎呀...
偶还以为是都汉化好的武器名字,等偶好直接丢进ROM里.... 原帖由 27408018 于 2007-5-26 21:25 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
我知道G高达的招名!!爆热神掌~~!石破天惊拳~~~!闪光掌~~!暗黑神掌~~~!
说着都热血沸腾了~!
我觉得应该和动画一样用英文. LS的武器名字打不了那么长
谢谢K大婶了上次真的不好意思哈害的你认为只是帮偶一个人呢
顺便问下如果把残弓单的数量在ROM里面设置为零是不是就是无限地?:loveliness:
时间紧等会先发一个未测试完整的补丁吧是在罗伊SD的基础上再次进行的武器和人名字的汉化有些可能在模拟器上显示花屏 我也尽力了~!
放出补丁下载
可能有些地方花屏因为ROM不支持某些文字所以会出现此现象先玩玩看吧!~
[ 本帖最后由 沃丹骗妹儿 于 2007-5-30 20:57 编辑 ] 喔!!好棒啊!!
真是辛苦你們這些懷有熱情的人!
先試用完再給你些意見, 可以嗎? 补丁用过了,谢了,期待J的完全汉化. 大师十字?是那个尿布吗? 不好意思哈由于时间紧凑 机战J的作品包括以下吧?按照ROM中的排列顺序!~
忘记说了 有些武器在汉化的时候顺便小修改了一下 动了哪些修改捏?大家自己以后会发现的 比较BT嘿嘿!~
G高达
高达SEED
苍之流星
灵魂力量
机动战舰
宇宙骑士
全金属狂潮
魔神皇帝
超电磁萝卜
超兽机神
冥王计划
主角机和BOSS机(不知道是什么作品)
最后是小兵
现在才汉化到苍之流星可见工作量之大啊而且还需要一名翻译的(想拜托K大神)
如果等到训练结束再到汉化结束估计要一个月!~:funk:
请大家支持下吧给点动力的说!~
[ 本帖最后由 沃丹骗妹儿 于 2007-5-31 21:18 编辑 ] 我最想知道J原创系列的武器名字…… http://zion.cnmsl.net/MAIN.HTM
這網站中有些懷舊機體的介紹:
魔神Z, 蒼之流星, 超電磁V, 超獸機神!
也有各機體絕招的名字, 看了之後發現大多是英文名稱改成片假名!
為避免花屏的情形, 或許也可考慮英文名稱呢? 本人在多年后重玩SRW...努力理解中.... G高达招式的翻译,绝对要参照香港翡翠台~~!!那个翻译..我赞爆!!
强烈鄙视直按字面翻译的招式名~~!
回复 #37 27408018 的帖子
G高达招式的翻译,绝对要参照香港翡翠台~~!!那个翻译..我赞爆!!有劳阁下贴出翻译 可能是主角翻成土门的吧 LZ挺厉害的:loveliness: - -
最近训练繁忙中想继续抄写武器名字的说可惜现在没时间现在就是抓住一丁点的时间回复个帖子希望大家支持我哦还有回复35楼的直接翻译成英文的话那我何必就直接用日语得了 也谢谢你提出的建议呵呵!~ 补丁在哪????????