自制试作的游戏王GX162字幕版ver.2 (新增Youtube视频及下载档案)
翻译:ARAEL影片制作:Grace(意恩)
影片来源:NICOVIDEO
http://tw.nicovideo.jp/watch/sm1584927
http://tw.nicovideo.jp/watch/sm1584130
http://tw.nicovideo.jp/watch/sm1583900
OP及ED歌词翻译引用CNOCG发布字幕版本
自制游戏王GX162字幕版Ver.2
土豆网
http://www.tudou.com/programs/view/e_Rauq1jfjo/
Youtube
Part.1
http://tw.youtube.com/watch?v=WtK31nqCUyM
Part.2
http://tw.youtube.com/watch?v=fUi07S9cZAs
Part.3
http://tw.youtube.com/watch?v=D9ftBx_KOMs
(1)有关下载档案
320x240版本
184MB
空间
Chinese_gx162_v3.part1.rar
http://www.mediafire.com/?1xmxa3xdzic
Chinese_gx162_v3.part2.rar
http://www.mediafire.com/?6ove7gavnm1
下载两个档案后
放在一起解压则可
(2)影片来源是NICOVIDEO
FLV檔的画面素质不及之前AVI檔
所以这次制作的字幕版只有320x240的版本
[注意]
(3)ARAEL为字幕翻译新手
于寒假仍抽空参予翻译工作
请多多给予他鼓励
说不定之后的字幕版会陆续有来
(这段说话的潜台词
就是如果没有人给予我中文翻译的话
自制Gx163字幕版就有难产的可能……)
[ 本帖最后由 gracelam 于 2008-5-7 16:11 编辑 ] 两位新手合作制作GX字幕版
如有任何意见或错漏
欢迎在此贴发表
发布ver3时会修正
==========================================
发表的ver.2已修正以下错处
9:04
Thanks you→Thank you
---------------
暗黑恐龙=暗黑恐兽→幽暗恐兽
-----------------
10:32
从手卡丢杀手恐龙 从卡组拿侏罗纪世界
-----------------
生存本能
除外杀手恐龙和幽暗恐兽
[ 本帖最后由 gracelam 于 2008-1-29 09:42 编辑 ] 好啊,谢谢楼主,你辛苦了 查卡器上译的就是暗黑恐兽...本来我也是发的恐龙,后来根据查卡器改掉了.......... 因为见到翻译恐龙及恐兽都有出现
不知道哪个才是对
那见到恐龙都改成恐兽好了~ 万分感谢,等GX汉化等苦了,新年的甘露! 我说啊 看了片才发现有些地方翻得相当有问题 楼主的能力比我强多了啊...这回学到很多东西啊... 暗黑恐龙→暗黑恐兽(其实都能理解呢- -)
PS:在MSN上那个就是我呀XD
PS2:莲的博客里有翻译好的台词 原帖由 ARAEL 于 2008-1-28 11:47 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
我说啊 看了片才发现有些地方翻得相当有问题 楼主的能力比我强多了啊...这回学到很多东西啊...
有关翻译部分
其实是参考了莲大blog以及youtube上的英文字幕版作出修正的
我本身的日文听力以及OCG常识都不行的XP
正所谓学海无涯
ARAEL要不要继续做翻译工作啊?(拍肩)
[ 本帖最后由 gracelam 于 2008-1-28 12:19 编辑 ] 原帖由 马甲就是马甲 于 2008-1-28 12:14 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
暗黑恐龙→暗黑恐兽(其实都能理解呢- -)
PS:在MSN上那个就是我呀XD
PS2:莲的博客里有翻译好的台词
朋友,哪个MSN上是你啊?
莲大blog的翻译是好物啊,我亦有参考她的翻译
只是决斗部份不齐全,用来做字幕版有点困难 自然是那个伯爵- -
你上线吧- -
决斗部分我是可以翻译的 翻译的话我应该可以来弄,之前也自己试着弄过人肉字幕
<==日语系的
虽然只学了一年多一点 不错....支持把163也翻译了! 谢谢楼主了 支持一下.....等了好久啊.....
话说......能不能提供下下载的..... 做得很好啊,LZ加油! LZ太强大啦,把您当成神一样膜拜……有几个错字也不要紧啦,只要能理解就好……期待163…… 鼓掌^^
等了好久了
感谢 太强大了吧,连广告都翻译。
顺便提一下,十代用的那张听起来是Tag Request的魔法是不是翻译成“组队请求”好一点?
[ 本帖最后由 cnzy 于 2008-1-28 14:30 编辑 ] 原帖由 马甲就是马甲 于 2008-1-28 12:21 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
自然是那个伯爵- -
你上线吧- -
决斗部分我是可以翻译的
身在公司没有MSN(远目)
我晚上才能在家上MSN啦