冰释星辰
发表于 2014-2-19 17:35:44
感觉有点雷,没几张想要的
找女神中~
发表于 2014-2-19 17:48:16
究极稀有卡 倒要看看会是啥样..
GBcrazy
发表于 2014-2-19 17:49:54
Escapist617 发表于 2014-2-19 15:56 static/image/common/back.gif
罕贵度怎么有点怪怪的?。。。
究极估计是utr 超级估计是sr
Alex·Thunder
发表于 2014-2-19 18:29:16
看见罕贵莫名戳中笑点
同期待
是因为初始包就有气旋的缘故这回就复刻大风么
lizhengyi
发表于 2014-2-19 18:33:15
奈落的陷坑这么快就来了吗
veloa
发表于 2014-2-19 18:40:59
UR:ultra rare 究极稀有卡
SR:super rare 超级稀有卡
R:rare 稀有卡
这翻译感觉没什么问题
至于UTR(Ultimate Rare)可以翻译成终极稀有卡之类的
銀河眼の時空竜
发表于 2014-2-19 19:06:05
奈落的陷坑!
梶木渔太
发表于 2014-2-19 20:09:10
既然落穴都译成陷坑了,估计奈落也会译成地狱的陷坑之类吧,大约不会保留汉字。
赚杯
发表于 2014-2-19 20:11:54
繁中的BE啊= =
暗的圣骑士
发表于 2014-2-19 20:14:17
感觉翻译又会是一堆槽点了
光辉の星
发表于 2014-2-19 21:55:53
veloa 发表于 2014-2-19 18:40 static/image/common/back.gif
UR:ultra rare 究极稀有卡
SR:super rare 超级稀有卡
R:rare 稀有卡
奧特曼稀有卡也不錯喲
多谢招待
发表于 2014-2-19 22:23:08
veloa 发表于 2014-2-19 18:40 static/image/common/back.gif
UR:ultra rare 究极稀有卡
SR:super rare 超级稀有卡
R:rare 稀有卡
同意,各种罕贵的英文原名就是中二度爆表,这不是中文版的错
Normal 普通
Super Rare 超级稀有
Ultra Rare 极端稀有
Ultimate Rare 终极稀有
Secret Rare 神秘稀有
Holographic Rare 全息稀有
laymondw
发表于 2014-2-20 00:41:14
本帖最后由 laymondw 于 2014-2-20 00:43 编辑
决斗始动包香港杂志co-co!
某页的游戏王广告
laymondw
发表于 2014-2-20 00:45:12
人造人-念力震慑者
gzzlys119
发表于 2014-2-20 00:45:54
奈落深穴。。。。。。。。。这下虫妹怎么办。。。。。。。。。。。。。。。。
laymondw
发表于 2014-2-20 00:46:56
发条装攻发条王
laymondw
发表于 2014-2-20 00:47:56
大岚
laymondw
发表于 2014-2-20 00:49:25
奈落深穴............
陷坑去那了???????????
蠱惑魔如何解決????
XYZ龙加农
发表于 2014-2-20 00:51:20
果然精分王
ST的译者是亲中派的 这包的译者是亲日派的
最新版F·G·D
发表于 2014-2-20 00:54:02
这里怎么又是特殊召唤了……脸都肿了啊。
还是说BE01会重印落穴然后把名字改成深穴……希望如此吧。