KAIBA 发表于 2008-8-9 21:40:25

先入为主,而且也不会难听...所以还是黑魔导好了...

氢氧化钾 发表于 2008-8-9 21:41:07

“出现吧我的魂!黑魔术师”
读都读的挺咬口,果然是黑。魔。导。最有魂。

shenmimengzhu 发表于 2008-8-9 21:42:14

好吧。。。查了一些資料等等。。。最終決定還是尊重高橋先生自己的漢字轉寫『黑魔術師』了

不過。。。很明顯看如今的狀況是『黑魔導』大軍遙遙領先。。。『黑魔術師』凡骨軍團要想反勝。。。除非動用禁斷奧義『刷票』

不過這禁斷奧義『黑魔導』大軍也同樣習得。。。如此一來就會演化成『投票で決めるの無限輪』

以上。。。

飞矢不动 发表于 2008-8-9 21:48:26

我投的黑魔术师,虽然动画翻译是黑魔导,不过这个也不一定根据动画来

shenmimengzhu 发表于 2008-8-9 21:49:44

原帖由 氢氧化钾 于 2008-8-9 21:41 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
“出现吧我的魂!黑魔术师”
读都读的挺咬口,果然是黑。魔。导。最有魂。

現れよ、我が魂、ブラック・マジシャン!

召喚臺詞本來就是用日文喊才夠魂口牙

以上。。。

jsfd.easy 发表于 2008-8-9 21:50:49

黑魔道 一定的 这样才有魂!

黑魔导士 发表于 2008-8-9 22:01:24

很明显,我的ID就是黑魔导,叫惯了.

混沌次元 发表于 2008-8-9 22:03:52

黑魔导..............

oonancyoo 发表于 2008-8-9 22:10:37

深入人心…………这个观点我非常同意

黑炎冥龙LV∞ 发表于 2008-8-9 23:01:15

平时都叫 黑魔导 ~~~~~

黑炎 发表于 2008-8-9 23:19:33

投1的路过,参照混黑,熟练,固执

アテム 发表于 2008-8-9 23:30:57

觉得应该是黑魔术师
黑魔导少女

传说中的魔术师 发表于 2008-8-9 23:37:05

我更喜欢动漫里翻译的名字 黑色魔术师

凤凰神の羽毛 发表于 2008-8-9 23:56:25

路过,投1
喜欢就喜欢,一定要原因吗?

蓝洛 发表于 2008-8-10 00:22:23

我比较喜欢叫做黑魔女导士

黑羽银次 发表于 2008-8-10 00:24:31

总觉得黑魔导还是更魂口牙...我就不投了...

coretep 发表于 2008-8-10 01:11:17

请问XYZ大如果BM变黑魔术师,那么マジシャン·オブ·ブラックカオス怎么译?

Hunger.Silent 发表于 2008-8-10 02:26:13

原帖由 coretep 于 2008-8-10 01:11 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
请问XYZ大如果BM变黑魔术师,那么マジシャン·オブ·ブラックカオス怎么译?
黑(色)混沌魔術師

yxjs 发表于 2008-8-10 03:20:01

黑魔术师是杂技团的么?

xsad 发表于 2008-8-10 06:31:07

原帖由 yxjs 于 2008-8-10 03:20 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
黑魔术师是杂技团的么?

本来就是魔术吧!
页: 1 2 [3] 4 5
查看完整版本: 征求对Black Magician译名的意见(请看完内文再投)