Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
楼主: kira0201
收起左侧

机战OG系列机体名翻译的问题,不解!

[复制链接]
发表于 2005-3-5 17:48:24 | 显示全部楼层
至少要在理论上是大多数人都能看懂的。有些问题发出来,可能实际上论坛里一个人都不会解答,但这个问题能在表面看起来,有50%左右机率会有人答上来,这就够了。而像方言这种东东,懂某一地方方言的占全国人口多少?一小部分而已。为了一小部分人的利益,而放弃了大多数人的利益,很明显是不得当的。至于“版主看不懂就能认定这帖子是水帖吗”云云,不好意思,版主对于版面的管理有相当的权威,这是尽人皆知的事实。版主对于看得懂的帖子都可以认定为是水帖,更何况看不懂的帖子。像我前面举的那个#@%$#%%&^%^,相信大多数版主都不会认为,这是有意义的发言,尽管这可能并非实际情况。如果你不相信,大可以做做试验,在各大论坛发表上述符号,看看有多少版主认同你那个不是纯水。
关于论坛的定义,我不是管理员,没有权力对本论坛进行定义。但就一般理解而言,网络论坛的特定性仅仅表现在话题的特定上,而非人群的性。或者说即使人群特定了,也是极其广泛的,不会局限在“会某种方言”的特定人群上。至于你举的那个例子,第一、这种聚会帖发在这里是不合时宜的,这里是讨论游戏的,所以没有可比性;第二,即使发在貌似合理的水区,还要根据水区的具体情况而定,并非所有的水区都允许这种聚会帖。所以,即使用地方语言,也是要经过严格限制的。随随便便,上来就发的做法,被拍砖简直是一定的了。
与此相似的做法还有拿英文、拼音发言的,不过鉴于有些人是因为电脑故障或没有中文输入法才造成的,所以在这里不予讨论。但方言之类的,很明显是故意为之的,知晓方言和普通话的说法而仍然选择发表方言。既然是当事人理性选择的结果,那么拍一拍应该也在当事人意料之中了吧?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:22:30 | 显示全部楼层
没什么利益冲突吧。用方言提问,多数人看不懂而不回答,利益受损的只有提问那个家伙,大多数人的利益会因此有损失吗?

版主大人,能认定看得懂的帖子是水帖就能认定看不懂的帖子就一定是水帖吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:28:48 | 显示全部楼层
Originally posted by 贱猫Anu at 2005-3-5 11:17
就算顶砖头我还是坚持原则,相当鄙视广州人网上说广州话,TMD就是泛滥,没见别的地方的人在网上说自己地方话的……广州人说广州话还有理了怎么的!

话说回来了,国家给的标准就是全中国境内推广普通话,怎么你 ...


白痴……你以为粤语只有广州人说啊?

而且那叫广州话吗?是粤语啊!懂不?连这个概念都没搞明白,你还好意思大放厥词??

广东、广西两省,湖南和海南部分地区、香港、澳门都说粤语的,作为全国第一大方言,自然用的人就多。就像日本有东京音和大坂音两大地方音一样。你鄙视归鄙视,但是为了进行经济和文化交流,现在就连不少北京人也开始学粤语了,你BS有效吗?而且粤语是申报了文化遗产作保护的,明白吗?

你看我身为广州人,在论坛上发贴都用国语的。大部分人使用粤语的人都会自觉在公众场合使用国语,这是不争的事实,例外的也是一小部分人。退一万步来说,人家用什么语言你管得着吗?而且任何地方的人说的话都会带上自己的方言习惯,你自己也不例外,你没资格去鄙视任何人!

如果不说粤语,那你以后就别高达高达的叫了,这就是香港地区的译音,你们以后用敢达两个字好了。说了这么多年的粤语,还在网上打了这么多粤语译音,你这不是自打嘴巴吗?

以上!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:31:35 | 显示全部楼层
呵呵,楼上的说得好
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:32:01 | 显示全部楼层
港译法一定程度上仍然遵循着中国翻译界早期(即殖民地半殖民地时期)的习惯,地名人名倾向于选择符合中国传统习惯的字,结果是“洋名中国化”;现代大陆译法则从发音和字形两方面出发,尽量选择不易同中国人名地名混淆的字,以严格区分,给人的感觉是“唯恐其不够洋”。
两种译法很难说孰优孰劣,然而这一中一洋背后的社会学意义却颇值得玩味。


以上是比较客观的叙述。

以下是比较主观的意见。


由于两种语言发音习惯不同,实在不好说哪种译法更科学。但粤语使用的毕竟还是汉字,而汉字的一个特点是不仅有音,而且有形。不知道各位的感觉如何,反正面对“李阿宝”这样的极品,不用读出来,光看字形,我就觉得KUSO——非常之KUSO。


p.s.  改革开放之初,广东发展神速,广东人似乎个个都有钱。一时间,会粤语隐隐成为一种身份的标志。粤语的“独立”之势大约也是那时开始形成的罢。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:35:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 某人不厚道 at 2005-3-5 18:32
港译法一定程度上仍然遵循着中国翻译界早期(即殖民地半殖民地时期)的习惯,地名人名倾向于选择符合中国传统习惯的字,结果是“洋名中国化”;现代大陆译法则从发音和字形两方面出发,尽量选择不易同中国人名地名 ...


作为经济发达地区,想来这边揩油水的必定要学会该地区的方言,所以粤语能得以发扬这很正常。把粤语的发扬扩大视为“独立”的标志,只是部分人对广东经济发达的嫉妒罢了。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:37:50 | 显示全部楼层
当然会损失~打开一个链接,看一篇帖子浪费的时间怎么算?损失的网费、电费怎么算?何况这只是从观看者的角度来说的,对于论坛而言,帖子也是占用空间的。如果什么损失都没有,为什么大多数论坛都反对纯水?如果照你的观点,灌纯水也不影响其他人啊,刷版也只是浪费刷屏者的时间,又何必删帖、禁言什么的?
至于后面那句话,说句不自谦的话,能当上版主的人,不管业务水平高低,起码文学水平应该达到能够看得懂普通话的程度。就算是让未成年人当版主,也不会让一个字还没识几个,说起话来颠三倒四的人当版主吧?这是当版主的基本条件~既然如此,以版主的水平都看不懂的文章,也就表明对于大多数人来说也是看不懂的。注意,“看不懂”和“虽然看懂但不会回答”是两个概念。如果你发的是方言,正好版主不懂你们那里的方言,版主怎么管理帖子?难道放任不管?帖子总是要管的,不负责的可能就放任了,负责的也有两种方式,一是继续追问,直到发帖者用普通话说出他的问题;二是当纯水处理掉。难道你还有舍此之外的第4条捷径可走?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:38:28 | 显示全部楼层
面对“李阿宝”这译法,无语了

但char译成马沙倒还可以接受
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:39:52 | 显示全部楼层
Originally posted by DarkDragoon at 2005-3-5 18:28


白痴……你以为粤语只有广州人说啊?

而且那叫广州话吗?是粤语啊!懂不?连这个概念都没搞明白,你还好意思大放厥词??

广东、广西两省,湖南和海南部分地区、香港、澳门都说粤语的,[siz ...

哎呦哎呦,原来用的人多就一定就合理啊?那吸毒的人不少,要表改天向政府申请合法化??

[wdb1][wdb1][wdb1]

另外,广州为什么有现在所谓的:发达?因为那里附近是改革开放的试点,所谓试点,就是成功就成功,不成功就丢一边的小白老鼠而已…………

作为一个成功的小白老鼠……我们伟大可爱的广州人民真是自豪啊。

另外,要说发达,广州也不算什么,日本美国更发达,要不要考虑中国全民说日文英语?要不然,说上海话也可以么,中国第一国际大都市怎么都是上海而不是广州吧
[wdb1][wdb1][wdb1]

四个字,夜郎自大!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:45:55 | 显示全部楼层
版主这样说,出于管理的,倒还有道理,是应该赞同的。

但希望能管一下那些对方言发言的人用国语来人身攻击的就行了。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:49:34 | 显示全部楼层
别误会,我不是这个区的版主,我只是做为和你一样的普通会员在这里发表意见。
顺便,人身攻击是哪个论坛都不允许的。如果你认为某些言论涉及人身攻击了,可以去站务投诉。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:56:38 | 显示全部楼层
Originally posted by 贱猫Anu at 2005-3-5 18:39

哎呦哎呦,原来用的人多就一定就合理啊?那吸毒的人不少,要表改天向政府申请合法化??

[wdb1][wdb1][wdb1]

另外,广州为什么有现在所谓的:发达?因为那里附近是改革开放的试点,所谓试点,就是成功就成 ...


广州不比上海发达就能说是不发达吗?上海什么时候成了发达城市的标准?

至于白老鼠这一说法,嘴巴在你那里,你怎么说都可以。但上海的发展,没广州这一白老鼠行吗?退一步说,上海还不是全国未发达城市的白老鼠。

至于上海话,你要说是你的自由,反正这与我的主张不相干
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 18:59:16 | 显示全部楼层
跑题了,大家打住吧,要不开个帖讨论讨论
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 19:19:55 | 显示全部楼层
似乎樓上幾位戰到跑題了...


港譯主要基於粵語讀音,而且在此基礎上選擇比較能體現對象特點的文字,例如曉擊“霸”、“轟”格殊、湯“義”“鋼”,視覺效果很好(雖説帶著幾分港漫風格);當然srw裏面的港譯還是偏音譯,遊戲名字的翻譯才叫kuso,有興趣的不如去巴哈觀賞看板,有能夠一個不差說對遊戲名字的我當場就orz他
大陸式譯法基於普通話,主要是求“凖”,至於翻譯出來的文字華不華麗那是另一回事——所謂的官方風格,穩重有餘、靈動不足——不過這樣也沒差的
總之是各有所長吧,也沒必要分個正統旁支的
PS:個人最欣賞的一個譯名是“安室麗”


然後,卡喵君似乎激動了點...
沒人bs粵語,但如果某人發帖一水的“點解”、“仲未”,想回帖的人看不懂,鬱悶,發帖的人沒人回,也鬱悶
論壇上能用e文j語,當然粵語也可以用,然而像詢問求助這種場合,粵語的確不宜多用

(嗯...好像沒話説了)
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 21:04:45 | 显示全部楼层
Originally posted by 贱猫Anu at 2005-3-5 18:39

哎呦哎呦,原来用的人多就一定就合理啊?那吸毒的人不少,要表改天向政府申请合法化??

[wdb1][wdb1][wdb1]

另外,广州为什么有现在所谓的:发达?因为那里附近是改革开放的试点,所谓试点,就是成功就成 ...




哈哈哈哈哈哈哈哈~现在才知道什么叫无赖啊。

我还不知道有方言是违法的~原来方言还能和吸毒相比,您的逻辑还真是有趣啊。你想要我承认使用粤语有错你就多举实例和数据,请别把毫不相干的事煞有介事地联系起来耍赖。

先别说广东地区经济发达的问题,粤语有两千多年的历史,自古以来就是华南地区大部分人民所使用的语言,要不国家会批准粤语为文化遗产并加以保护?竟然还说日本美国,那我问你,如果你去到外国工作,你不学那儿的语言能成吗?同样外国人来中国工作还不得学中文,那么来广东谋求生计的人学习粤语是很正常也很合乎逻辑的事,去到其他地方也一样。但是这跟在中国全民说日语英语完全是两个概念,如果你不是在胡扯的话,那么你的逻辑已经混乱得令人发指了……

你要说上海话没人管你,我从来就不像某些人一般爱好针对别人的方言乱吠,你能干的话也把上海话推广全国走向世界试试吧~

PS:我发觉您的理解能力十分有问题,现在还分不请广州和广东两个概念。广州只是广东的省会而已,广东最发达的地区并不是广州,记清楚咯~~另外如果广东是小白鼠的话,那么上海也不就是一只下Yao剂更多的小白鼠?广东有众多沿海城市,地理位置优越,而且气候宜人,从来都是对外贸易对外交流的港口,这是促进经济发展的钥匙,上海能如此发展也是这样道理。这是它们能成为经济特区的原因,哪有什么“成功就成功,不成功就丢一边的小白老鼠”的道理。所以不懂就别乱攻击,打自己嘴巴,这位可爱的上海同胞。

再PS:“夜郎自大”四个字我实在不敢当,我从来不以自己是广东人而感到比他人优越,我只是为粤语总被人歧视说几句话而已。反而看你说的话就…………明眼人都能看得出来这四个字最适合形容您。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 21:11:30 | 显示全部楼层
Kiy殿所言甚是……

我也说过我是提倡普通话的,本人也没有在论坛上发表过粤语的文章。但是如你所见,还真有那么些人喜欢针对粤语来做文章,对此我无可奈何……
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 22:06:39 | 显示全部楼层
我想说的是,语言文字不是死规定(中国教育的弊端),是活的,里面装了多少地方方言我也说不清,所以偶尔用一下方言也无可厚非,但国语还是主要交流手段,无需一定要在论坛封杀地方方言。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 22:10:46 | 显示全部楼层
提倡使用普通话
BS故意使用粤语的人,因为这里不是地方论坛
赞扬使用普通话的GD人,或者写了粤语同时将普通话意思写在后面的人
我就经常在一些论坛上看到一些GD人
写了一堆不知所云的东西
别人问的时候还说"连粤语都不懂你还想看贴"云云
大家都是中国人
都是平等的
就算西部地区也有人才
发达地区也有渣子
不要因为你身在发达地区就有资格看轻别人!
至少我就没看见在哪个论坛有人用SH话大说特说的
还是牵涉到人的素质问题
P.S.这个区置顶的汉化DEMO版的OG2,拉米娅的对白竟然是用SH话翻的,不知道谁能跟主翻人员说一下改改呢...?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 22:37:10 | 显示全部楼层
楼上的是马甲??

不过楼上的观点和我相近,不要故意使用粤语发贴。
但是,关于粤语译音的问题,还是希望不懂粤语的同志们不要横加指责。正如楼上好几位兄弟说过,其实译法各有千秋,不分高低。我也不希望再看到什么“蹩脚译法”之类的评论。

PS:某些人素质差那是肯定有的,但不代表多数。
    ……另外我倒见过有人用SH话大说特说的……
回复

使用道具 举报

发表于 2005-3-5 22:48:42 | 显示全部楼层
Originally posted by DarkDragoon at 2005-3-5 22:37
楼上的是马甲??

不过楼上的观点和我相近,不要故意使用粤语发贴。
但是,关于粤语译音的问题,还是希望不懂粤语的同志们不要横加指责。正如楼上好几位兄弟说过,其实译法各有千秋,不分高低。我也不希望再看 ...

潜水员1名
我可套不起"马甲"的名[wdb4]
关于你最后说的,那就是我看的贴还不够多吧...
下次你再看到通知我一下
长长见识也好
译法我一直倾向于全译为E文
歧义最少...
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-10-7 04:27 , Processed in 0.025112 second(s), 2 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表