Nw BBS 壬天堂世界

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 资料集合
楼主: laymondw
收起左侧

游戏王推出中文正版 (已开新贴)

[复制链接]
发表于 2014-1-24 13:08:38 | 显示全部楼层
看到这全卡组和翻译顿时不想买了。。。。。。。。
另外金毛终结犬这个略屌。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:23:52 | 显示全部楼层
本來就不想買~~看到這內容更不用去想~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:25:20 | 显示全部楼层
这翻译真心渣- - 顿时绝望了
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:25:36 | 显示全部楼层
求解释金毛终结犬到底是个啥
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:27:23 | 显示全部楼层
弱弱问一句  卡表第一个 鸡鸡-夹夹鸡哥又是什么东西
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:28:10 | 显示全部楼层
配置和翻译都可怕至极啊...
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:46:04 | 显示全部楼层
以后把Dboyz 翻译成撸D好了
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:50:10 | 显示全部楼层
本帖最后由 XYZ龙加农 于 2014-1-24 13:51 编辑

特别召唤+特殊召唤 格布林+哥布林 果然和中文官网一样精分了
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:50:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 mikesan 于 2014-1-24 20:08 编辑

应该没有错吧

吉咖·咖咖吉哥= ギガ・ガガギゴ(歧蜥·魔蜥义豪)

基因改造狼人 = ジェネティック・ワーウルフ(基因狼人)

外星人士兵 = エーリアン・ソルジャー(外星人士兵)

战士 傣·古雷法 = 戦士ダイ・グレファー(战士 戴·格雷法)

V-猛虎喷射机 = V-タイガー・ジェット(V-喷气虎)

岩石巨兵 = 岩石の巨兵(岩石巨兵)

大木炭18 = 大木炭18(大木炭18)

隆隆隆石魔 = ゴゴゴゴーレム(隆隆隆石人) x2

隆隆隆巨人 = ゴゴゴジャイアント(隆隆隆巨人) x2

格布林德伯格 = ゴブリンドバーグ(哥布林德伯格)

影子蜥蜴 = カゲトカゲ(影蜥蜴)

爆风蜥蜴 = 爆風トカゲ(爆风蜥蜴)

冲锋队长 = 切り込み隊長(冲锋陷阵的队长)

闪光骑士 = シャインナイト(光辉骑士)

黄泉摆渡船 = 黄泉へ渡る船(通向黄泉的渡船)

陷阱大师 = トラップ・マスター(陷阱大师)

变形壶 = メタモルポット(变形壶)

金毛终结犬 = ミリス・レディエント(金毛犼)

超量能量 = エクシーズエナジー(XYZ能量)

世代原力 = ジェネレーション・フォース(世代之力)

增援 = 増援(增援)

气旋 = サイクロン(旋风)

地裂 = 地割れ(地割)

给死者的奠仪 = 死者への手向け(对死者的供奉)

星级转换 = スター・チェンジャー(星级转换)

盗贼哥布林 = 盗人ゴブリン(哥布林盗贼)

幸运铁斧头 = 幸運の鉄斧(幸运之铁斧)

勇气的旗印 = 勇気の旗印(勇气的旗印)

皇之波动 = 皇の波動(皇之波动)

精准防御 = ピンポイント・ガード(精确防御)

超量效应 = エクシーズエフェクト(XYZ效果)

超量之魂 = エクシーズ・ソウル(XYZ之魂)

陷坑 = 落とし穴(落穴)

炸裂装甲 = 炸裂装甲(炸裂装甲)

沙尘大龙卷 = 砂塵の大竜巻(沙尘之大龙卷)

能量提升 = ライジング・エナジー(能量提升)

暗之咒缚 = 闇の呪縛(暗之咒缚)

魔法干扰 = マジック・ジャマー(魔法干扰阵)

No.39 希望皇 霍普 = No.39 希望皇ホープ(No.39 希望皇 霍普)

蛮恶之王 = キングレムリン(精怪王)
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:51:29 | 显示全部楼层
这翻译简直超神。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 13:59:15 | 显示全部楼层
谁能告诉我这和zz有什么本质の区别。。。呵呵了
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 14:03:55 手机用户 | 显示全部楼层
蛮恶之王。。呵呵呵。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 14:06:07 | 显示全部楼层
突然对中文前景感到不乐观了怎么办···
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 14:09:06 手机用户 | 显示全部楼层
蛮恶之王。。呵呵呵。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 14:22:10 | 显示全部楼层
虫妹的检索字段变陷坑了……
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 14:22:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 wowayeah 于 2014-1-24 14:23 编辑

我看到「陷坑」,差點笑死了,這是譏笑玩家被K社坑了,還是諷刺K社用中文版把自己坑了?
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 14:34:32 手机用户 | 显示全部楼层
本来就不怎么期待的,管它怎么出……
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 14:36:28 | 显示全部楼层
幸运铁斧头 = 幸運の鉄斧(幸运之铁斧)

勇气的旗印 = 勇気の旗印(勇气的旗印)

皇之波动 = 皇の波動(皇之波动)

连着3张卡,同一种文字结构の,做了3种不同的翻译方式。。。官方你特么这是在秀智商么。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 15:38:51 | 显示全部楼层
不过真的很想吐槽,到时候翻译打算依照中文版么。。。真的太挫了orz
回复

使用道具 举报

发表于 2014-1-24 16:48:04 | 显示全部楼层
本帖最后由 狮子男巫石板 于 2014-1-26 19:33 编辑

这翻译不忍直视啊,手贱订3盒的我,看到真相眼泪流下来~,看到金毛终结犬和陷坑,人生果然很深奥啊~
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|Nw壬天堂世界 ( 京ICP备05022083号-1 京公网安备11010202001397号 )

GMT+8, 2024-11-16 23:46 , Processed in 0.026122 second(s), 2 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表