sigefried
发表于 2010-10-1 10:41:25
蓝染果然寂寞了啊......话说这算是洗白么
136027902
发表于 2010-10-1 11:04:14
17# 天才的构思 我冒汗~没见过蓝染万解,万解后不知道有几个能打赢他
HOBSON908
发表于 2010-10-1 12:03:38
17# 天才的构思我冒汗~没见过蓝染万解,万解后不知道有几个能打赢他
136027902 发表于 2010-10-1 11:04 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
蓝染沒機會万解了......
废物王
发表于 2010-10-1 12:12:17
居然洗白了.............
driger
发表于 2010-10-1 12:34:20
拳西居然镜头都没有,真的被忘了吗?
莱纳.龙特
发表于 2010-10-1 12:39:15
蓝染居然成了寂寞帝= =,话说银呢。。。
四四目目
发表于 2010-10-1 12:46:06
洗白了……这样就……
唉……算了……
時之幻光龍
发表于 2010-10-1 13:04:34
接下來是一護急性胃抽筋...
送入病院後出現異型怪物~(逃~)
sky星星
发表于 2010-10-1 15:15:43
就是说蓝染是自己放弃战斗的?!!!
就这样平淡地结束了?...一护啊,你不要那么多愁善感嘛...
现在的一护还会失控?!
我来自一中
发表于 2010-10-1 20:19:52
一护倒地那是因为失去死神力量变成了普通浮游灵的原因吧……之前被白哉砍掉重练的时候不也有过这种呼吸困难的状况……
adolyan
发表于 2010-10-1 20:31:16
藍染居然洗白了...那下一個boss又是誰呢
风林见
发表于 2010-10-1 20:53:45
当年都说BLEACH是BL EACH
其实都错了 Bleach这词本身才是这漫画的主题啊!
HOBSON908
发表于 2010-10-1 21:24:44
拳西居然镜头都没有,真的被忘了吗?
driger 发表于 2010-10-1 12:34 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
98說:吓?拳西?是誰啊?
墨瞳
发表于 2010-10-1 22:10:30
不够华丽。。。。。
游器
发表于 2010-10-1 22:25:57
感觉这话的内容看起来有点穿越……
HOBSON908
发表于 2010-10-1 23:10:42
感觉这话的内容看起来有点穿越……
游器 发表于 2010-10-1 22:25 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
......有嗎...沒吧
废物王
发表于 2010-10-2 00:13:20
蓝染吃的不是瘪,是寂寞
我来自一中
发表于 2010-10-2 01:15:23
bleach英音:美音:
以下结果由译典通提供词典解释
及物动词 vt.
1.
将...漂白
He bleached his white shirt.
他用漂白粉漂洗白衬衫上的污迹。
2.
将...晒得褪色
His yellow jacket was bleached white by the sun.
他的黄夹克被太阳晒得褪成了白色。
3.
使脱色,使变淡
4.
消除
bleach out a conflict of opinion
消除意见分歧
不及物动词 vi.
1.
变白;脱色,变淡
名词 n.
1.
漂白;漂白剂
I'd like to buy a strong household bleach.
我想买强力家用漂白剂。
2.
漂白法
这漫的中心思想原来从定题开始就已经定位为洗白了啊啊啊啊啊啊
HOBSON908
发表于 2010-10-2 18:56:22
bleach英音:美音:
以下结果由译典通提供词典解释
及物动词 vt.
1.
将...漂白
He bleached his white shirt.
他用漂白粉漂洗白衬衫上的污迹。
2.
将...晒得褪色
His yellow jacket was bleached white ...
我来自一中 发表于 2010-10-2 01:15 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
死神在香港叫漂靈
時之幻光龍
发表于 2010-10-3 00:23:37
我經常叫【漂白水洗腎】~(漂白+水)(死神=洗腎=廣東話音似)