yangheng
发表于 2013-3-14 22:10:11
zerocloud 发表于 2013-3-14 21:07
难道真的没人觉得那只恶魔跟洛克人X8里的最终西格玛(绿色的那个形态)神似么?最终关的时候坐在椅子上的造 ...
一看到卡图就发现了…真的好像…
蛋蛋和奶牛
发表于 2013-3-14 22:27:35
桜姫,最美图没有之一。卡底大美。
DPlight
发表于 2013-3-14 22:35:35
UR星态龙...收不起啊
BobtheDuelist
发表于 2013-3-14 22:38:30
樱姬大美!不过孤火花不解很花瓶啊
帕伽索斯
发表于 2013-3-14 22:43:55
这款希望皇似乎在论证长得帅不会摆pose不会chok真的不管用啊……
四郎次郎
发表于 2013-3-14 22:46:03
樱姬不要和椿姬姐那样是SR呀TvT
seraphim_lcy
发表于 2013-3-14 22:51:10
本帖最后由 seraphim_lcy 于 2013-3-14 22:53 编辑
象棋惡魔有強化是很高興,不過通召自爆是想怎樣www
櫻姬好強啊,有增草劑雙櫻姬就超高坑性了
不過現在強脫真是萬能卡....
另外,如果櫻姬是SR就好了,不過我就沒錢收了
高公望
发表于 2013-3-14 22:59:13
不都御魂 发表于 2013-3-14 21:24 static/image/common/back.gif
令我很感兴趣的是星态龙是否会在动画登场(补充包的封面怪不应该是动画怪吗)
封面不是星态龙,是胜光
神之虚无
发表于 2013-3-14 22:59:48
seraphim_lcy 发表于 2013-3-14 22:51 static/image/common/back.gif
象棋惡魔有強化是很高興,不過通召自爆是想怎樣www
櫻姬好強啊,有增草劑雙櫻姬就超高坑性了
不過現在強脫真 ...
强脱就靠椿姬来践踏=-=
夜の亡灵使
发表于 2013-3-14 22:59:58
樱姬TCG必须UR/UTR!!!!!!
孤火花解限吧!!
LARYXW
发表于 2013-3-14 23:05:19
SD机器人系列OCG化?
植物支援?
恶魔补坑?
ZeroRequiem
发表于 2013-3-14 23:08:27
樱姬超好评
XYZ龙加农
发表于 2013-3-14 23:14:01
星辉 发表于 2013-3-14 13:37 static/image/common/back.gif
例如有魔法A可以对场上一张名字有ウィクトリー名字的卡发动,这种情况C39和胜利龙都是在对象内的,但是要 ...
按你的要求来翻译
ヴィクトリー·ドラゴン
ビクトリー·バイパー XX03
勝利の導き手フレイヤ
ワーム·ヴィクトリー
CNo.39 希望皇ホープレイ・ヴィクトリー
首先 ヴィクトリー怎么也不能译为胜利 如果指定ヴィクトリー 芙蕾雅就会躺木仓 胜利龙必须死
然后 不能保证勝利、ビクトリー不会在以后被指定 XX03也该顺便河蟹掉 结果得到胜利的只有芙蕾雅
最后 怎么只关心ヴィクトリー呢 都该做好预防工作才对 不是还有ドラゴン啦 ウォリアー啦 ナイト啦
↓
光想想都吓到了 到头来还是算了
别人那边怎么处理暂且不说 我这边选择的做法就是译个中文出来只用作参考 指定卡名XX部分我并不用中文代替
日文原名不少地方是中文不好重现的 因此不打算以完全取代原文作为前提来翻译 也不保证绝对重现原文那些咬字眼等
同个系列内(不包括躺木仓客)的中文名基本会是统一的 可以勉强应付指定卡名XX部分的情况 但最好的还是自己确认日文名
光团子
发表于 2013-3-14 23:17:27
来个植物族神居- -
然后来个楹姬 桐姬。。。。
在来个小椿姬。。。。。
(你够了- -。。。)
这次没有pr抽真幸福- -我再也不想见到一张价钱吓死人的n卡了
ohyawangba
发表于 2013-3-14 23:20:20
恭喜我大象棋恶魔卡组加入阿尔塞斯
人造人1111
发表于 2013-3-14 23:21:49
太鼓龙..一口老血...= =
夜羽の飞狼
发表于 2013-3-14 23:36:05
突然在想- -
叫*姬的植物该不会准备也每个属性出一只- -
风属性的椿似乎是象征冬天……
于是这个春天就出了代表春的 樱 么……
然后夏天会出个炎属,秋天会出个地属……?
白虎星降
发表于 2013-3-14 23:47:45
seraphim_lcy 发表于 2013-3-14 22:51 static/image/common/back.gif
象棋惡魔有強化是很高興,不過通召自爆是想怎樣www
櫻姬好強啊,有增草劑雙櫻姬就超高坑性了
不過現在強脫真 ...
回合结束能各种跳机皇帝哟
BeyondTheGame
发表于 2013-3-14 23:48:52
那个甲虫黑卡 是K社出来 方便大家爆暗毒的
星辉
发表于 2013-3-14 23:54:16
本帖最后由 星辉 于 2013-3-15 13:17 编辑
XYZ龙加农 发表于 2013-3-14 23:14 static/image/common/back.gif
按你的要求来翻译
ヴィクトリー·ドラゴン
感谢仔细回复,看上去的确头都大了,不过个人愚见还是觉得既然本来都这么复杂再为了个人情感想象去添加不确定因素就有点蛇足的感觉了,同例其实还有一直纠结于心的入魔龙王入魔龙祖和入魔无限龙,虽然巴赫姆特、奥比恩、乌洛破落斯(纯碎读音凑字不是标准中文名字请勿见怪)本来或许带这个意思,但是对比在炎星侧不也没译成猿关胜、飞燕呼延灼这么别扭的叫法吗?当然我只是表达我自己对译名的一点建议而已。得罪了。
to @RolandZ 如果什么都要靠自己去确认查证,干嘛还要翻译,既然翻译了,干嘛还偏要不好好地翻而去故意留下问题。
to @RuNe 我还是比较偏执地认为,信达雅,忠实于原文才是放在首位的。