|
发表于 2010-6-14 18:06:28
|
显示全部楼层
最终话(?)标题Knockin' on Heaven's Door同样是EVA TV版的24话副标题(The Beginning and the End, or "Knockin' on Heaven's Door")
Knockin' on Heaven's Door是鲍勃·迪伦(Bob Dylan)于1973年为电影《Pat Garrett and Billy the Kid》作的主题曲。此曲是Dylan最受欢迎的作品,被无数歌手翻唱。(比较有名的翻唱版本是木仓花乐队的版本)
歌词大意:
knockin' on heaven's door 叩敲天国之门
Mama, take this badge off of me 妈妈,摘掉我的徽章吧
I can't use it anymore. 我再也用不到它
It's gettin' dark, too dark to see 天空愈暗,暗得无法视物
I feel like I'm knockin' on heaven's door. 我感觉自己好像正在敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲响、敲响、敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲响、敲响、敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲响、敲响、敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲响、敲响、敲响天堂之门
Mama, put my guns in the ground 妈妈,把我的木仓放到地上吧
I can't shoot them anymore. 我再也不能射击它们
That long black cloud is comin' down 浓重的乌云正笼头罩下
I feel like I'm knockin' on heaven's door. 我感觉自己好像正在敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲响、敲响、敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲响、敲响、敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲响、敲响、敲响天堂之门
影片《 Pat Garrett And Billy The Kid 》是说一个名叫帕特·加勒特(Pat Garrett)的流氓,被委任为警长,要追捕自己从前好友“Billy the Kid”的故事。 从“木仓花”乐队(Guns & Roses)以后的众多翻唱版本都只用了原歌词中的两段。——更像一个垂死士兵的呢喃:妈妈,我不再需要奖章,不再需要木仓;眼前一片黑暗,感觉我在敲天堂的门……
迪伦寥寥几句,却道尽了帕特·加勒特的痛苦、挣扎和绝望。成为背叛者,绝望地叩敲著天国紧闭了的大门,那是多少背叛他人、背叛自己、背叛信念、背叛理想的人的悲歌?
在EVA中庵野引用这个曲名意在描述真嗣的绝望心境。同时暗喻:“补完开始,于是洗脱了原罪,因此打开了通向天国的大门”。
难道下一集AB里的SSS众就要开始消失了? |
|