coretep 发表于 2008-3-2 15:41:51

原帖由 RuNe 于 2008-3-2 15:27 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
来来来~大家都来看啦~~~

关于Demon、devil、悪魔的矛盾 我们伟大的Anubis神样...咳...提供了一个新的解决方案

Demon作噩魔 devil作魔鬼 悪魔做恶魔 觉得怎么样?

感觉还不如在下的Demon作恶魔 devil作魔鬼 悪魔作悪魔好呢

不过在下的被连锁君一句"'悪'字太难打"就给否决了,对于您的这个,会不会也同理否决呢?

CHAINS 发表于 2008-3-2 15:44:18

“悪”字难打是因为它是日语汉字
要刻意打这个字的话需要日语输入法或者其他手段

“噩”字是汉语字,并不难打
所有中文输入法里都有这个字

利希德 发表于 2008-3-2 15:44:51

噩还是蛮好打的...

RuNe 发表于 2008-3-2 15:48:19

还有一个选择 Demon和悪魔中选择一个作惡魔 繁体字的"惡"比日文的"悪"容易输入
但语文不够好的人(特别是中学生)可能分辨不清 也可能有没有繁体字输入法的人

coretep 发表于 2008-3-2 15:52:48

原帖由 RuNe 于 2008-3-2 14:53 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif

D版应该也是小XX吧 虽然我没有亲见过D版卡 只知道他们现在都直接搬NW卡表了
从口头念诵的角度说 以Steamroid为例 念"小小火车"不如"小火车"自然

关于这个问题可以由在下的(被54的?)"小名"论来解决

原帖由 coretep 于 2008-3-1 20:53 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif
不过鹰身就鹰身,于贝尔就于贝尔,毕竟这是"大名",像"神鹰""索哥""尤姐"可以作为在玩家嘴里传的"小名"存在,去派出所查户口(在卡查里查卡名)的时候不能用小名查,但平常叫叫也无妨,并不是说改了就不能那么叫了

附:字典中的"噩"

基本解释: 噩
è
惊人的,不祥的:噩音(坏消息)。噩耗。噩梦。

笔画数:16;
部首:口;
笔顺编号:1225125112512511


详细解释: 噩
è
【形】
通“愕”。惊愕〖shocking〗。如:噩迕(惊遇);噩异(惊异)
凶恶〖fierce〗。如:噩神(凶神)
严肃;严正〖severe〗。如:噩噩(严肃切直);噩厉(严肃,严厉)
淳朴〖simple〗。如:噩噩(谔谔,正言谏诤貌;淳朴,古朴);噩噩浑浑(质朴忠厚)
肥腴貌〖fat〗。如:噩噩(肥腴貌)

噩耗
èhào
〖heavynewsofthedeathofone'sbeloved〗令人吃惊的不幸的消息(多指亲朋好友或敬爱的人逝世的消息)
噩梦
èmèng
〖nightmare〗引起极度不安或惊恐不已的梦
噩运
èyùn
〖badluck〗坏运气
噩兆
èzhào
〖ill/badomen〗凶险的预兆

因为有红字的那条,用用还可以,但"恶魔"应该是"邪恶"而不是"凶恶"(虽说也有后者的成分,但前者是重点吧)

混沌白魔术师 发表于 2008-3-2 16:09:04

原帖由 凯渊-卓洛 于 2008-3-2 14:52 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif


K社进军内地的时候估计轮不到你我来规范,他们也未必会规范的那么“较真"——有其他卡片游戏先例为参考。
另外,私以为,这个是现阶段最高层次的统合计划,NW卡表等也会以此为准,这点上来说,一点也不民间。新 ...

说句,统一卡名我支持,不过要摆正下态度,不能用规模大、高层次来把“民间”这个根本性质抹去

另,关于恶魔的问题,提供点资料,不评论

金山爱词霸的解释

http://res.iciba.com/dict/image/v3/icon_1.gif 现代英汉综合大辞典
http://res.iciba.com/dict/image/v3/von.gif
archfiend http://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-z.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/5.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/B.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/:.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/t.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/F.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/5.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/f.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/i.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/:.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/n.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/d.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-y.gif       http://res.iciba.com/dict/image/v3/thread.gif
n.
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif魔王; (=Satan)(基督教)撒旦

http://res.iciba.com/dict/image/v3/icon_1.gif 简明英汉词典
http://res.iciba.com/dict/image/v3/von.gif
archfiend http://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-z.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/5.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/B.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/:.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/t.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/F.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/5.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/f.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/i.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/:.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/n.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/d.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-y.gif       http://res.iciba.com/dict/image/v3/thread.gif
n.
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif恶魔头目, 魔王

http://res.iciba.com/dict/image/v3/icon_1.gif 现代英汉综合大辞典
http://res.iciba.com/dict/image/v3/von.gif
demon http://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-z.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/5.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/d.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/i.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/:.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/m.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/E.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/n.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-y.gif       http://res.iciba.com/dict/image/v3/thread.gif
n.
(fem. demoness)
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif鬼, 恶魔; 恶棍
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif精力过人的人
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif护灵; 守护神
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif希腊的次神
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif邪恶的影响
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot22.gifa regular demon
坏家伙


http://res.iciba.com/dict/image/v3/icon_1.gif 现代英汉词典
http://res.iciba.com/dict/image/v3/von.gif
devil http://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-z.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/5.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/d.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/e.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/v.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/(.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/E.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/).gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/l.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-y.gif       http://res.iciba.com/dict/image/v3/video.gifhttp://res.iciba.com/dict/image/v3/thread.gif
n.
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif恶魔;恶人;恶棍

http://res.iciba.com/dict/image/v3/icon_1.gif 现代英汉综合大辞典
http://res.iciba.com/dict/image/v3/von.gif
devil http://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-z.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/5.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/d.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/e.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/v.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/l.gifhttp://res.iciba.com/resource/yinbiao/fangkh-y.gif       http://res.iciba.com/dict/image/v3/video.gifhttp://res.iciba.com/dict/image/v3/thread.gif
n.
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif魔鬼, 恶魔; 魔王; (=Satan)撒旦
http://res.iciba.com/dict/image/v3/listdot11.gif恶人, 恶棍, 残暴的人; 凶残的野兽; (贪婪等)邪恶的化身

coretep 发表于 2008-3-2 16:13:09

原帖由 混沌白魔术师 于 2008-3-2 16:09 发表 http://bbs.newwise.com/images/common/back.gif


说句,统一卡名我支持,不过要摆正下态度,不能用规模大、高层次来把“民间”这个根本性质抹去

另,关于恶魔的问题,提供点资料,不评论

金山爱词霸的解释

http://res.iciba.com/dict/image/v3/icon_1. ...


很遗憾的告诉您您的资料没用
现在的焦点是Demon与あくま,和Devil,Fiend之类无关

姬龙韵 发表于 2008-3-2 16:31:09

隨意來個
冥王竜 生死裁決者 多簡單的名字啊...屍魂支配者也美...

琴酒 发表于 2008-3-2 16:53:38

あくま
魔王; 魔鬼, 恶魔; 撒旦; 恶棍 {devil}
魔鬼; 极残忍的人 {demon}

あくま
n. (Kanji=悪魔) devil, demon, evil spirit

あく‐ま [悪魔]
[名]
@キリスト教で、人の心を迷わし悪の道に誘おうとするもの。人の姿に似て二本の角と四つに裂けた足指を持つという。悪の象徴で、善の象徴である神に敵対する。サタン。デビル。デーモン。堕天使だてんし。 「―に魂を売り渡す」「―の誘惑と闘う」 http://info.babylon.com/pro/trans50.fcgi?rt=GetFile&uri=!!AYJACWMHZE&type=0&index=113極悪・非道・性悪(の人)のたとえに使う。「あいつは人の姿をした―だ」
A仏道修行をさまたげる悪神。魔。魔羅まら。

あくま [悪魔]
*devil
【C】[通例 the D〜] 悪魔;魔王‖ The devil looks after his own. ((ことわざ))悪魔に助けられて事を成す《◆他人の成功をねたんでしばしばおどけて用いる》 / worship the Devil 悪魔を崇拝する / the devil incarnate 悪魔の化身 / a limb of the devil [of Satan] 悪魔の手先, 悪漢.

[ 本帖最后由 琴酒 于 2008-3-2 16:56 编辑 ]

RuNe 发表于 2008-3-2 17:03:27

恶魔还是决定不特别区分了
软件开发方会为卡片数据增加日文名 同名卡可用日文原名查询

关于ロイド的问题 我用"小"检索了一下 觉得没有很大的问题
在机械族怪兽里 除了机械犬小栗子外 只有交通工具的名字里会出现"小"
只要用"小"+机械族两条综合检索 就可以得到常用的交通工具怪兽(但不包括超级交通工具和合体机器人系列)
即使是一个没有看过动画的纯NBX玩家 应该也容易从中文名看出一张卡是不是交通工具

527楼的朋友是本末倒置了

[ 本帖最后由 RuNe 于 2008-3-2 17:05 编辑 ]

coretep 发表于 2008-3-2 17:11:36

截止了很可惜

附:空海相关:http://www.hoodong.com/wiki/%E5%BC%98%E6%B3%95%E5%A4%A7%E5%B8%88

Ornithopter 发表于 2008-3-2 18:26:27

冥王龙 汪达尔吉昂 —> 冥王龙 断罪神

好名字!跟卡图和效果完美结合!

(虽然反击后太激动容易口误成断背神

qhlixpfh 发表于 2008-3-2 18:43:08

断背神就断背神吧好歹是个神

coretep 发表于 2008-3-2 19:57:46

因为有问题,所以顶起来

日文卡名:ホルスの黒炎竜 LV8
美英卡名:Horus the Black Flame Dragon LV8
中文卡名:荷鲁斯之黑炎龙LV8
没有改成“焰”,LV4,LV6也是
但黑的改了
日文卡名:ダーク·ホルス·ドラゴン
美英卡名:Dark Horus Dragon
中文卡名:暗黑黑焰龙

qhlixpfh 发表于 2008-3-2 20:18:48

这个怎么看上去像暗黑荷鲁斯龙才对..

RuNe 发表于 2008-3-2 20:24:46

前两天就有人提过了 已解决

心の变 发表于 2008-3-2 22:40:47

那个啥 “打落”……以及“槌击”
感觉不如“武器打落”和“锤击”毕竟和卡图也有点联系,似乎也好听些

——如果确实是有原因就54我吧

Suki5spell 发表于 2008-3-2 23:04:51

回复 538# 的帖子

卡图明显是木槌不是铁锤

“打落”那张卡的名字就只有“打落”的意思,没有“武器”的意思

心の变 发表于 2008-3-2 23:07:50

明白~某日文盲从此低调......

jillちゃん 发表于 2008-3-3 01:19:01

demon不如译成魍魉吧. . .

金山里面的“魍魉”是译作 demons and monsters的(虽然万智的魍魉——中文居然用罔两——其实是半影而不是妖魔鬼怪)
页: 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 [27] 28
查看完整版本: 关于NBX1.3新卡名的意见咨询帖(有效时间截止)